Джованни Боккаччо – Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений (страница 26)
Затменьям солнечным и тучегонам,
Что страх вселяют и в земных владык,
Не верим в легкомыслии исконном.
Тот, кто от рабства спас нас на кресте,
Хранит людей в их дольней маете.
Когда отцов-сенаторов собранье
Кипело к Гаю Цезарю враждой
И был ему отрезан путь домой,
Сбылись лихие предзнаменованья,
Коварный небосвод явил сверканье
Огней и вспышек, словно пред грозой,
Мельканье метеоров, и сплошной
Ужасный морок солнца скрыл сиянье.
И так же солнца вдруг затмился лик,
Как только против Рима легионам
Брут повелел идти под бранный клик.
Но рушиться дано и бастионам,
Когда в них бьют перуны напрямик
Или когда дрожит земля со стоном.
Природных бедствий не боятся те,
Кто мудр и духом тверд в любой беде.
LXXX
«Остались позади твои вершины,
Уже теряешь волосы и пыл,
И хоть закат еще не наступил,
Но клонится к концу твой день недлинный,
А ты в плену любовной паутины
О вечности и думать позабыл», —
Шептала мне, когда я полюбил,
Душа, изнемогая от кручины.
Но тень мелькнет, и надо ли глазам
Виденье объяснять, что им открылось?
Она – предел мечты, а к небесам
Я охладел, приняв свою бескрылость,
И, обо всем забыв, за нею сам
Бегу, как если б юность повторилась.
LXXXI
Двух дам Амор нередко представляет
Моим очам; у первой красота
В такой же мере, что и чистота,
Другая чуть постарше, но пленяет.
Мой взор их по наряду различает,
Они одеты в разные цвета;
Когда же разомкнет мой вождь уста,
Такая речь мне сердце обольщает:
«Одна изящна, весела, свежа
И девственна еще; а та, другая,
Накидку носит траурную вдовью.
Нельзя к двум сразу воспылать любовью,
Так назови одну из них, какая
Тебе отныне станет госпожа».
Мне труден выбор и на этот случай
В твоем совете я нуждаюсь, Пуччи.
Твой звонкий стих мне сердце окрыляет
Настолько, что во мне живет мечта
Служить тебе не только здесь, всегда,
Во всем другом, чего душа желает.
Тебе мой ум и возраст уступает,
Но я скажу, как знаю: неспроста
Представлены Амором та и та,
Что по́ сердцу, ту выбрать подобает.
На тетиве стрелу свою держа,
Дает он выбор, вкус твой уважая,
Блюди же выгоду ты по условью.
Кто влюбится в юницу, что и бровью