Джошуа Фридман – Японские мифы. От кицунэ и ёкаев до «Звонка» и «Наруто» (страница 36)
Тануки, или енотовидная собака, считается более дружелюбным оборотнем, чем лиса
Тануки-оборотни появляются в хрониках еще со времен «Нихон сёки». С завидной регулярностью они встречаются в литературе эпох Хэйан и Камакура и широко распространены в народных сказках позднего Средневековья. Они популярны и в наше время, а статуи дружелюбных тануки с большими яичками можно найти возле ресторанов и магазинов во многих частях страны. Анимационный фильм 1994 года «Помпоко: Война тануки» известного режиссера Исао Такахаты (1935–2018) — одно из известных современных произведений, посвященных легендам об этих существах. В фильме рассказывается о битве между жадными застройщиками земель и лесом волшебных тануки, которые используют свою магию, чтобы предотвратить уничтожение леса.
Драконы и змеи
Змеи и драконы — это отдельные, но иногда родственные сущности в японских мифах. Мифологии дракона и змеи пересекаются в большей части Южной и Восточной Азии. Япония добавила индийские и китайские знания о змеях и драконах к собственным верованиям, поэтому в некоторых контекстах отчетливо видны совпадения. В Японии много местных видов змей, но лишь немногие из них ядовиты, и ни одна из них не является крупной. На архипелаге нет крокодилов, крупных ящериц и, насколько известно науке, нет драконов. Тем не менее даже ранние мифы, записанные в «Кодзики» и «Нихон сёки», описывают крупных рептилий. Неизвестно, связано ли это с континентальным влиянием.
И в «Кодзики», и в «Нихон сёки» фигурирует Ямата-но Ороти, восьмиглавый и восьмихвостый змей, с которым сражается Сусаноо (см. главу 2). Хоть Ороти и подробно описан, фактическая форма его тела остается нечеткой. У него восемь голов и восемь хвостов; его тело заполняет восемь долин и покрывает восемь гор; его спина покрыта соснами; из желудка выделяется красная жидкость; его глаза ярко-красные, как китайские фонарики. Однако ни разу не упоминаются его ноги, только чешуя. В «Нихон сёки» иероглифы «большая змея»
Дракон плывет в грозовых тучах. В большинстве восточноазиатских мифов дракон — порождение воды и воздуха, а не огня
Китайское представление о драконах проникло в Японию очень рано. В Китае драконы — это змееподобные существа с четырьмя ногами, но без крыльев. Они живут в воде и связаны с этой стихией. Они могут летать и чувствуют себя в небе так же спокойно, как и в озерах, реках или морях. В разных текстах драконы могут извергать молнии, бури или просто облака. Это царственные существа, могущественные и умудренные. Драконы могут быть надежными союзниками людей, но обычно они ставят человека ниже себя. Их легко спровоцировать и на гнев, и на готовность помочь.
• Драконы в японских мифах — это второстепенные ками, часто божества морей и рек, обладающие свойствами китайского дракона и индийской змеи
• У китайских драконов змеиные тела, четыре ноги, нет крыльев, но они могут летать. Живут в воде и в небе, порождая шторма, грозы и молнии. Они мудры и могущественны, могут быть как опасными, так и полезными
• Индийские наги — полузмеи-полулюди, второстепенные божества, живущие в буддистском подземном мире и неизменно нравственные и сострадательные
• Драконоподобный змей Ямата-но Ороти, описанный в древних японских хрониках, имеет восемь голов и хвостов. Его тело заполняет восемь долин, а спина покрыта соснами. Ороти часто изображают в виде змеи, но он может символизировать разрушительные наводнения или вулканы
Это китайское описание драконов было воспринято в Японии не позднее VII века. Драконы в стилистике китайских Северной и Южной династий (220–589 гг. н. э.) появляются в архитектуре храма Хорюдзи за пределами Нары. Они вырезаны на деревянных панелях, датируемых примерно 700 годом. В исторических текстах периода Нара (710–784) упоминаются драконы, подобные тем, что встречаются в китайских источниках. К началу эпохи Хэйан Ватацуми, тройственный бог моря (см. главу 2), слился с морским королем-драконом
Еще одна известная легенда о драконах и море, часто пересказываемая в эпохи Муромати и Эдо, — история Урасимы Таро
Но однажды настал день, когда Урасима почувствовал непреодолимую тоску по дому. Ему не хватало матери и отца, и он захотел вернуться к ним. Жена позволила ему уйти и вручила шкатулку
Дочь морского короля-дракона провожает Урасима Таро домой. Он еще не знает, сколько времени провел в подводном царстве
В Японии драконы превратились в ками низшего уровня. Многие боги ручьев и рек представляются драконами. Моря — тоже их владения, как и штормы. Однако драконы также стали ассоциироваться с мудростью и буддийской моралью, а основой такой ассоциации были
Как и многие другие элементы древнеиндийской религии, наги стали персонажами буддизма еще на раннем этапе его развития. Несколько древних сутр обсуждают природу нагов и представляют их как мудрых и могущественных помощников. Эти идеи перекочевали в Китай, где образ нагов смешался с существовавшим ранее представлением о драконах. Оба существа были змееподобны, мудры и могущественны, и в целом их относили к доброй стороне. Хотя они существовали по отдельности в большей части восточноазиатских буддийских мифов, образы драконов и нагов стали настолько переплетенными, что каждый из них заимствовал свойства другого. Драконы стали олицетворением силы буддизма, тогда как наги и, соответственно, змеи ассоциировались с водой.
Змеи играют важную роль в мифах Восточной Азии. Наги могут принимать полностью человеческий облик в индийских мифах, и то же самое происходит со змеями в китайском и японском фольклоре. На Западе под воздействием христианства распространен образ змея-обманщика, тогда как в Японии змеи являются источником мудрости. Они нашептывают секреты и могут быть могущественными оракулами. Однако они не всегда добры. Если их презирают или им угрожают, они могут стать могущественными врагами.
Одна из самых известных сказок — «Белая Змея». По ее сюжету молодой человек влюбляется в женщину, которая на самом деле является змеей-оборотнем. Когда мужчина узнаёт о ее истинном облике, он приходит в ужас. Женщина жаждет мести и превращается в большую белую змею, стремящуюся убить его. Эта сказка появилась в Китае в IV или V веке н. э., а в Японию прибыла не позднее середины эпохи Хэйан. В то время многие истории обретали местные японские черты, например легенда о храме Додзёдзи в «Кондзяку моногатарисю» XIII века и более поздняя пьеса театра но «Додзёдзи» (около XV века).
Кошки
Истории о домашних кошках известны, по крайней мере, еще с эпохи Хэйан. О кошках, которых держал император, рассказывают произведения литературы того времени, например сборник короткой прозы Сэй-Сёнагон