реклама
Бургер менюБургер меню

Джордан Питерсон – Карты смысла. Архитектура верования (страница 41)

18
Соберите Совет и возвысьте мой жребий [курсив автора]. Когда вы, ликуя, воссядете вместе, Позвольте мне, как и вам, вершить судьбы. Все, что создам я, пусть пребывает вовек, Повеление мое непреложно… да останутся неизменными слова мои»[240].

Александр Хейдель, выполнивший перевод «Энума элиш» на английский, так комментирует этот отрывок:

Мардук вызывается вступить в бой с Тиамат, рискуя жизнью. В качестве платы он требует наделить его высшей и неоспоримой властью. Поэтому, когда боги собрались вместе на праздновании нового года [см. объяснение ниже], они благоговейно ожидали Мардука, «царя богов неба и земли», чтобы вершить судьбы мира. Боги, действительно, «продолжали определять судьбы еще долгое время после того, как Мардук получил желанную власть»[241]; но окончательное решение оставалось за Мардуком, так что в конечном счете именно он вершил судьбы[242].

Подобная «иерархическая организация богов» часто встречается в мифологии (и мы вернемся к ней позже). Все изначальные дети Тиамат – это могущественные и безличные старшие боги, психологические силы, высшие создания, которые вечно правят и олицетворяют побуждения и эмоции людей. Вопрос о верной расстановке таких сил («кто или что должно править?») вскрывает основную проблему нравственности и главную задачу, стоящую перед человеком и обществом. Шумерским решением этой проблемы было возведение Мардука – бога солнца, добровольно противостоящего хаосу, – в ранг царя богов:

Аншар отверз уста. И обратился с такими словами к своему советнику Гаге: «Гага, советник, радующий сердце мое, Я пошлю тебя к Лахму и Лахаму. Ты различаешь их и умеешь молвить верное слово. Пусть боги, отцы мои, предстанут передо мной. Пусть приведут ко мне всех богов! Пусть беседуют и садятся за стол. Пусть едят хлеб и пьют вино. Пусть решат они судьбу Мардука, их благородного мстителя. Ступай, о Гага, и встань перед ними. Повтори им то, что я скажу тебе. Аншар, твой сын, послал меня. Он поручил мне передать веление его сердца: Праматерь Тиамат возненавидела нас. Преисполнившись ярости, она созвала Совет. Ее поддержали все божества, Даже ваши создания выступают с ней рядом. Все они разделились и перешли на сторону Тиамат; День и ночь они без устали говорили о страшной мести; Кипя гневом и яростью, держали они совет; И твердо решили вступить в битву. Матерь Хубур [Тиамат], создательница всего, Сотворила неотразимое оружие: Беспощадных, острозубых, чудовищных змей. Она наполнила их тела ядом вместо крови. Свирепых богоподобных драконов она одела в устрашающую броню И увенчала грозным сиянием. Те, кто взглянет на них, тотчас умрет от ужаса, Они идут только вперед, их не повернуть вспять. Она создала гадюку, дракона и лахумума – огромного льва, Свирепого пса и человека-скорпиона, Демонов бури, стрекозу и бизона. Они потрясают грозным оружием и не боятся битвы. Велики ее создания, их невозможно одолеть. Всего она произвела на свет одиннадцать разных чудищ. Из богов, ее первенцев, пришедших на зов, она возвысила Кингу; И поставила его над ними. Она вверила ему свою армию: Он возглавит ее и поведет в битву, Поднимет оружие и начнет сражение. Она призвала его на Совет и молвила: “Я произнесла заветное заклинание, сделала тебя великим в собрании богов. Власть над всеми богами я отдала в твои руки. Да возвысишься ты, мой единственный супруг! Пусть твои имена возвеличатся больше, чем имена Аннунаков!» Она вручила ему таблицы судеб, прикрепила их на грудь его и сказала: «Повеление твое и слово уст твоих пусть будет непреложно!» Когда Кингу возвысился и получил верховную власть, Они вместе вершили судьбы богов, ее сыновей, говоря: «Пусть слово из уст наших успокоит бога огня! И всепоглощающий яд победит мятежную ночь!» Я послал Ану, но он не смог предстать перед ее ликом. Эйа тоже устрашился и повернул назад. Тогда Мардук, мудрейший из богов, твой сын, выступил вперед. По велению сердца он возжелал встретиться с Тиамат лицом к лицу. Он отверз уста и молвил мне: «Если я стану вашим мстителем,