Джонатан Келлерман – Выживает сильнейший (страница 95)
Он не ответил.
— Кроссовки Рэймонда, — продолжал я. — Вы ничего не делаете наобум, всему есть конкретные причины. Убийство Айрит Кармели выглядело как сексуальное. Ее мать увидела в вас сексуального агрессора, значит, и месть, по-вашему, должна нести соответствующую окраску. Однако помимо этого вам было необходимо провести четкую грань между собой и каким-нибудь примитивным извращенцем. Вам и Нолану, который предпочитал самоутверждаться с маленькими девочками. — Бейкер повернулся ко мне спиной. — На чьем Айрит счету — Нолана? Или вашем совместном? По-моему, вы разделяли его вкус к молоденьким девчонкам. Темнокожим, типа Латвинии. А с нею вы справились сами, Тенни не помогал? Может, это был, кто-то другой, с кем я еще не имел чести познакомиться?
Он стоял не шелохнувшись.
— Нолану, так же, как и Понсико, не хватало силы воли. Но куда важнее то, что у него еще оставались какие-то зачатки совести и именно ее пытки он не выдержал. Вы отправили его к Леманну, однако это не помогло. Откуда у вас взялась уверенность, что Нолан будет держать язык за зубами?
Вопрос остался без ответа.
— Сестра. Вы сказали ему, что с ней сделаете, попробуй он отыграться на ком-то, кроме самого себя. Если же Нолану в очередной раз изменила бы воля и он не сунул в рот дуло собственного револьвера, то вы, видимо, позаботились бы о нем лично?
Бейкер повел плечом.
— То, что произошло с Ноланом, можно назвать случаем эвтаназии. Парень страдал от неизлечимой болезни.
— Какой же?
— Жесточайших угрызений совести. — Послышался смех. — Однако теперь нам так или иначе придется заняться и сестрой, вы ведь почти наверняка достаточно ее просветили.
— Этого не было.
— Кто еще, кроме Стерджиса, знает?
— Никто.
— Хорошо. Но с этим мы еще успеем разобраться… Я всегда очень любил Северную Каролину, страну коневодов, даже прожил там несколько лет, разводя породистых скакунов.
— Почему-то меня это нисколько не удивляет.
Бейкер обернулся ко мне с улыбкой.
— Лошади — животные необычайно сильные. Удар копытом — и смерть.
— Очередное убийство — повод для нового веселья.
— В этом вы правы.
— Следовательно, идеология, я имею в виду евгенику, не имеет с этим ничего общего.
Он спокойно, с достоинством покачал головой.
— Отбросьте прочь шелуху мотивов и мотиваций, Алекс, и у вас останется горькая, печальная правда: в подавляющем большинстве случаев мы поступаем определенным образом лишь потому, что
— Вы убивали людей, чтобы доказать себе, будто можете…
— Нет, не с целью доказать. Просто
— Муравьи и люди…
— И те и другие — живая материя. Все было очень просто до тех пор, пока мы не поставили обезьян на одну доску с собой и не усложнили собственную жизнь множеством предрассудков. Если из уравнения выбросить понятие
На лице его появилось задумчиво-мечтательное выражение.
— Постичь это невозможно, если у вас нет возможности разъезжать по миру и знакомиться с иным образом мышления. В Бангкоке — прекрасном, отвратительном и пугающем городе — я познакомился с мужчиной, поваром, виртуозно владевшим китайским кухонным тесаком с широким лезвием. Работал он в роскошном отеле, кормил на банкетах туристов и политиков, но до этого держал собственный ресторанчик в портовом районе, куда не ходят ни те ни другие. Коньком этого джентльмена была резка продуктов: ломтиками, дольками, соломкой, кубиками. Нож мелькал в его руках с умопомрачительной быстротой. Нам довелось несколько раз покурить вместе опиум, и постепенно я завоевал его доверие. Он рассказал, что начал учиться своему искусству еще ребенком, переходя от острых ножей к бритвенно-острым. На протяжении тридцати лет ему приходилось кромсать абсолютно все: моллюсков, кузнечиков, креветок, лягушек, змей, телятину, ягнят, бабуинов и шимпанзе.
Улыбка.
— Вы поняли меня, не так ли? Под ножом все ведут себя одинаково — разваливаются на части.
— Тогда какой смысл в выборе объекта? Если речь идет об игре, почему бы не наносить удары наугад?
— Чтобы перестроиться, необходимо время.
— Войску требуется ясно видимая цель.
— Войску? — повторил он озадаченно.
— Вы эту цель и указали: низкоорганизованная материя. Муравьи.
— Я никому ничего не указывал. По отношению к слуху глухота означает очевидную неполноценность, задержка умственного развития оскорбительна для нормального интеллекта, а неспособность вытереть собственную задницу отстоит слишком далеко от занятий философией. Поддержание чистоты в доме является изначальной, внутренне присущей потребностью личности.
— Новая утопия, — я старался говорить как можно спокойнее и отчетливее.
Бейкер покачал головой. Словно инструктор из школы бойскаутов, в пятидесятый раз объясняющий туповатому мальчишке, как вяжется сложный узел.
— Избавьте меня от напыщенной сентиментальности. Без сильнейшего никакое выживание
Он снял очки и протер их платком. В доме стояла полная тишина.
— Забавный коктейль, — сказал я. — Поп-философия и садистские радости.
— Что плохого в радостях? Где, как не в них, смысл нашего существования на этой планете?
В очередной раз Бейкер поднял руку со шприцем. Помощи ждать неоткуда, нужно попробовать хотя бы потянуть время. Время — единственное, чем я располагаю.
— Мелвин Майерс, слепой парень, который пытался жить нормальной жизнью, — в чем заключалась его вина? В том, что он разузнал нечто о Леманне? О присвоении им чужих денег и перекачке их в «Новую утопию»?
Широкая улыбка.
— Ирония судьбы. Деньги, предназначенные ущербным, в конце концов оказались использованными на более разумные цели. Нет, Майерс и школа — сплошная патетика.
— Майерс был интеллигентен.
— Опять патетика.
— Ущербная материя?
— Испорченное мясо тоже можно порезать и полить соусом, но к употреблению оно все равно не годится. Слепой не поведет за собой слепых. Им нужен поводырь, как пастух бестолковым баранам.
Он направил шприц вверх; брызнула струйка. Из туалета раздался звук спущенной воды, послышались шаги. Голос Тенни произнес:
— Нет уж, хватит с меня мексиканцев.
Указательным пальцем Бейкер постучал по стеклянному цилиндрику. Спасения нет.
Даниэл, Майло — как же вы смогли бросить меня?
— Уж не надеетесь ли вы на… — Тело мое начала сотрясать дрожь.
— Надежда не имеет к этому никакого отношения, — ответил Бейкер. — То, что вам известно, относится к области предположений, но не фактов. Нет свидетельств. Стерджис тоже остается ни с чем. Всякая игра когда-то должна закончиться. А сейчас мы проверим, насколько истинна ваша вера. Есть ли жизнь после смерти? Очень скоро вы узнаете это. Или, — он улыбнулся, — не узнаете.
— DVLL — вы решили выступить в роли новых дьяволов?
Шприц блеснул в свете лампы.
Подбородок Бейкера напрягся.
— Вы знаете иностранные языки? — раздраженно спросил он.
— Испанский. Изучал немного латынь в колледже.
— Я говорю на одиннадцати.
— Вы же столько путешествовали.
— Путешествия обогащают жизнь.
— Какой же это язык — DVLL?