Джон Рональд – Устроение средиземья (страница 124)
щиту Нельдорета и Региона». Название Менегрот, или Тысяча Пещер, упот-
реблено впервые.
Неоконченное карандашное дополнение содержит первое упоминание о битве эльфов Белерианда с орками после возвращения Моргота («первая бит-
ва Войн Белерианда» – «Сильмариллион», стр. 96), в которой погиб Денетор.
Год 2992 по летосчислению валар (впоследствии 2999). В описании Бегства нол-
доли, в словах: «Поход начался, несмотря на запрет Богов (однако ж и препят-
ствовать Боги не стали)» содержится намек на последующую речь посланца Манвэ к эльфам, выступающим в поход («Сильмариллион», стр. 85): «Не ухо-
дите!… Не будет вам помощи от валар в вашем начинании, но и чинить вам препятствий они не станут».
Год 2993 по летосчислению валар (впоследствии Год Солнца 29992). Здесь под-
робнее излагается содержание Пророчества Мандоса, в особенности касатель-
но изменения судьбы тех нолдоли, которые не пожелают отступиться от бун-
та. В (§ 5) об этом не говорится ни слова; проклятие, как сообщается, сво-
дится лишь к тому, что предательство и страх перед предательством среди своего же народа омрачат жизнь эльфов. Однако позднее, в § 7, восходящем к и далее к «Утраченным казаниям» (см. стр. 51), говорится: Бессмертны были эльфы… и ни недуг, ни моровое поветрие не способны были умертвить их. Однако в те дни несло им гибель оружие… а некоторые угасали и чахли от горя, пока не истаивали и не исчезали с лица земли.
В А Приговор Мандоса гласит, что
872УСТРОЕНИЕ СРЕДИЗЕМЬЯ
отчасти изведают они Дом Феанора и те, кто последовал за ними смертный удел, ибо оружие, пытки и горе будут с легкостью убивать их; и народ их истает и угаснет с приходом юной расы.
На первый взгляд, эта формулировка не согласуется с историей в целом. Ведь известно, что Финвэ и многие другие эльфы уже пали от руки Моргота, кото-
рый тем самым «положил начало смертоубийству в Мире», – так или иначе, «отчасти… смертный удел» был им известен. Возможно, особый акцент следует сделать на словах «с легкостью», смысл которых заключается в следующем: те-
перь нолдоли стали более уязвимы для смерти, являющейся в таких обличиях. В
«Сильмариллионе» (стр. 88) Мандос или его посланник возвестил: Ибо хотя Эру не назначил вам умирать в Эа и никакой недуг не может одолеть вас, однако же убить вас можно: оружие, пытки и горе станут убивать вас.
Как мне представляется, смысл высказывания таков: «Не забывайте, что, хотя вы бессмертны и не можете умереть от недуга, вас все же можно убить по-иному; и многие из вас умрут иначе, нежели от болезней».
Угасание эльфов теперь становится частью Приговора Мандоса; подробнее об этом см. стр. 172.
Любопытно высказывание в А о том, что по возвращении Финрода и дру-
гих эльфов в Валинор и получении ими прощения валар «не благоволил к ним их давний друг Аулэ». В «Сильмариллионе» вообще ничего не говорится о том, как был принят Финарфин (Финрод) и пришедшие с ним, кроме того, что «они получили прощение валар, и Финарфин был поставлен править нолдор, остав-
шимися в Благословенном Королевстве» (стр. 88). Однако это утверждение, по-
видимому, восходит к раннему «Сказанию о Солнце и Луне» ( . 176), описываю-
щему необычайный гнев Аулэ на нолдоли за их неблагодарность и совершенное Братоубийство.
О союзах и дружбе между принцами нолдоли в третьем поколении вскользь упоминалось в и в (§ 5), где сказано, что сыновья Финрода Ородрет, Ангрод и Эгнор поддержали Феанорингов в разгар споров в Туне перед Бегством нол-
доли. В А этот мотив трансформируется в дружбу, в частности с Келегормом и Куруфином, что, несомненно, связано с эволюцией легенды о Нарготронде.
Год 2994 по летосчислению валар (впоследствии Год Солнца 29994). Только что упомянутая дружба Келегорма и Куруфина с Ородретом, Ангродом и Эгнором приводит к неожиданному повороту сюжета (дополнение в прим. 21): этим троим сыновьям Финрода разрешили плыть через пролив на кораблях с Феанорингами, и через Хелькараксе с Финголфином шел лишь Фелагунд (прим. 23). Если бы отец держался этой версии, она могла бы оказать большое влияние на дальнейшее раз-
витие истории нолдор в Белерианде.
САМЫЕ РАННИЕ ?АННАЛЫ ВАЛИНОРА? 279
В «Сильмариллионе» помимо дружбы Феанорингов с Арэделью, дочерью Фин-
гол фина, упоминается лишь об одних узах дружбы – между сыном Феанора Маэдросом и его двоюродным братом Фингоном. Маэдрос, не подозревая о том, что его отец собирается сжечь корабли, предлагал переправить Фингона через Хелькараксэ одним из первых в составе следующего отряда нолдор (стр. 90).
Год 2995 по летосчислению валар (впоследствии Год Солнца 29995). Впервые в художественных текстах упоминается залив Дренгист (топоним содержится в списке древнеанглийских имен и названий, стр. 210, но на западной надставке первой карты залив никак не назван). Эредломин обретает более позднее свое значе ние – горы Эха (см. стр. 192–193, 221); топоним Митрим теперь употреб-
ляется для обозначения не только озера, но и земель вокруг него, а также впер-
вые упоминаются горы Митрима (см. стр. 221, статья «Хитлум»). Расположение Феано рингов лагерем у озера Митрим здесь предшествует Битве под Звездами.
Год 2996 по летосчислению валар (впоследствии дата вычеркнута). Первая битва возвратившихся нолдор с орками теперь происходит в Митриме, а не на Северной равнине ( § 8); сама равнина получает наконец эльфийское название Бладорион, относящееся к тому времени, когда она еще была покрыта травой (воз-
можно, Бладорион стоит сравнить с Бладорвен ‘широкая земля’, – одним из имен Йаванны, приведенным в раннем словаре языка номов, . 264, статья «Палуриэн»).
Орков загоняют на Бладорион, там ранен Феанор, однако умирает он в Митриме.
Название Битва под Звездами добавлено в , прим. 2 к § 8. Здесь же впервые возникает эльфийское название битвы, Дагор-ос-Гилиат (впоследствии Дагор-
нуин-Гилиат). Уже в исходном тексте Эредломин заменяется на Эредветион как эльфийское название Тенистых гор (прежде оно встречалось лишь в поздних правках, , прим. 1 к § 15, а также на первой карте, см. стр. 221).
Год 2997 по летосчислению Валар (впоследствии Год Солнца 29996). Новой под-
робностью в А является условие, выдвинутое Морготом для освобождения Майдроса.
Год 3000 по летосчислению валар. Здесь вводится история о том, как Финголфин, прибыв в Средиземье, прошел маршем до самого Ангбанда и ударил в во-
рота крепости, однако затем (в соответствии с исправлением, приведенным в прим. 28) благоразумно отступил в Митрим. И, хотя в и в § 8 уже упоминает-
ся, что два воинства нолдор разбили свои лагеря на противоположных берегах озера Митрим, теперь добавляется еще одна деталь: когда появился Финголфин, Феаноринги отошли на южный берег.
Подробнее о фразе «После того в Мире начался отсчет времени» см. § 6, прим. 6, а также стр. 171–172.
«Пеннас», или «Квента» – ср. заголовок к (стр. 77): «Квента Нолдоринва», или «Пеннас-на-Нгоэлайд».
082УСТРОЕНИЕ СРЕДИЗЕМЬЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Переложения «Анналов Валинора» на древнеанглийский,
сделанные Эльфвине, или Эриолом
Первая версия, приведенная здесь, несомненно, является наиболее ранней, и она, вероятно, предшествует «Анналам» на современном английском. В примечани-
ях приводятся несколько более поздних карандашных поправок или указаний.
юй юж у
юб Ъю ж юб ю й
, 7 юю ж эю , 7 ж (юж Б н ), ж юб ю
у ; 7 й ююж ж юн Ж ,
юб ю .
й ж ъ , юж ж
юю ж юю ж , ю .
й юб (юж юб юю ): б й юб р б б н й й р ъ юж
н ж юж . (юж ) юю ю (юж -у ) юб б , 7 юб н , н
юж юж йю .