реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Рональд – Устроение средиземья (страница 124)

18

щиту Нельдорета и Региона». Название Менегрот, или Тысяча Пещер, упот-

реблено впервые.

Неоконченное карандашное дополнение содержит первое упоминание о битве эльфов Белерианда с орками после возвращения Моргота («первая бит-

ва Войн Белерианда» – «Сильмариллион», стр. 96), в которой погиб Денетор.

Год 2992 по летосчислению валар (впоследствии 2999). В описании Бегства нол-

доли, в словах: «Поход начался, несмотря на запрет Богов (однако ж и препят-

ствовать Боги не стали)» содержится намек на последующую речь посланца Манвэ к эльфам, выступающим в поход («Сильмариллион», стр. 85): «Не ухо-

дите!… Не будет вам помощи от валар в вашем начинании, но и чинить вам препятствий они не станут».

Год 2993 по летосчислению валар (впоследствии Год Солнца 29992). Здесь под-

робнее излагается содержание Пророчества Мандоса, в особенности касатель-

но изменения судьбы тех нолдоли, которые не пожелают отступиться от бун-

та. В (§ 5) об этом не говорится ни слова; проклятие, как сообщается, сво-

дится лишь к тому, что предательство и страх перед предательством среди своего же народа омрачат жизнь эльфов. Однако позднее, в § 7, восходящем к и далее к «Утраченным казаниям» (см. стр. 51), говорится: Бессмертны были эльфы… и ни недуг, ни моровое поветрие не способны были умертвить их. Однако в те дни несло им гибель оружие… а некоторые угасали и чахли от горя, пока не истаивали и не исчезали с лица земли.

В А Приговор Мандоса гласит, что

872УСТРОЕНИЕ СРЕДИЗЕМЬЯ

отчасти изведают они Дом Феанора и те, кто последовал за ними смертный удел, ибо оружие, пытки и горе будут с легкостью убивать их; и народ их истает и угаснет с приходом юной расы.

На первый взгляд, эта формулировка не согласуется с историей в целом. Ведь известно, что Финвэ и многие другие эльфы уже пали от руки Моргота, кото-

рый тем самым «положил начало смертоубийству в Мире», – так или иначе, «отчасти… смертный удел» был им известен. Возможно, особый акцент следует сделать на словах «с легкостью», смысл которых заключается в следующем: те-

перь нолдоли стали более уязвимы для смерти, являющейся в таких обличиях. В

«Сильмариллионе» (стр. 88) Мандос или его посланник возвестил: Ибо хотя Эру не назначил вам умирать в Эа и никакой недуг не может одолеть вас, однако же убить вас можно: оружие, пытки и горе станут убивать вас.

Как мне представляется, смысл высказывания таков: «Не забывайте, что, хотя вы бессмертны и не можете умереть от недуга, вас все же можно убить по-иному; и многие из вас умрут иначе, нежели от болезней».

Угасание эльфов теперь становится частью Приговора Мандоса; подробнее об этом см. стр. 172.

Любопытно высказывание в А о том, что по возвращении Финрода и дру-

гих эльфов в Валинор и получении ими прощения валар «не благоволил к ним их давний друг Аулэ». В «Сильмариллионе» вообще ничего не говорится о том, как был принят Финарфин (Финрод) и пришедшие с ним, кроме того, что «они получили прощение валар, и Финарфин был поставлен править нолдор, остав-

шимися в Благословенном Королевстве» (стр. 88). Однако это утверждение, по-

видимому, восходит к раннему «Сказанию о Солнце и Луне» ( . 176), описываю-

щему необычайный гнев Аулэ на нолдоли за их неблагодарность и совершенное Братоубийство.

О союзах и дружбе между принцами нолдоли в третьем поколении вскользь упоминалось в и в (§ 5), где сказано, что сыновья Финрода Ородрет, Ангрод и Эгнор поддержали Феанорингов в разгар споров в Туне перед Бегством нол-

доли. В А этот мотив трансформируется в дружбу, в частности с Келегормом и Куруфином, что, несомненно, связано с эволюцией легенды о Нарготронде.

Год 2994 по летосчислению валар (впоследствии Год Солнца 29994). Только что упомянутая дружба Келегорма и Куруфина с Ородретом, Ангродом и Эгнором приводит к неожиданному повороту сюжета (дополнение в прим. 21): этим троим сыновьям Финрода разрешили плыть через пролив на кораблях с Феанорингами, и через Хелькараксе с Финголфином шел лишь Фелагунд (прим. 23). Если бы отец держался этой версии, она могла бы оказать большое влияние на дальнейшее раз-

витие истории нолдор в Белерианде.

САМЫЕ РАННИЕ ?АННАЛЫ ВАЛИНОРА? 279

В «Сильмариллионе» помимо дружбы Феанорингов с Арэделью, дочерью Фин-

гол фина, упоминается лишь об одних узах дружбы – между сыном Феанора Маэдросом и его двоюродным братом Фингоном. Маэдрос, не подозревая о том, что его отец собирается сжечь корабли, предлагал переправить Фингона через Хелькараксэ одним из первых в составе следующего отряда нолдор (стр. 90).

Год 2995 по летосчислению валар (впоследствии Год Солнца 29995). Впервые в художественных текстах упоминается залив Дренгист (топоним содержится в списке древнеанглийских имен и названий, стр. 210, но на западной надставке первой карты залив никак не назван). Эредломин обретает более позднее свое значе ние – горы Эха (см. стр. 192–193, 221); топоним Митрим теперь употреб-

ляется для обозначения не только озера, но и земель вокруг него, а также впер-

вые упоминаются горы Митрима (см. стр. 221, статья «Хитлум»). Расположение Феано рингов лагерем у озера Митрим здесь предшествует Битве под Звездами.

Год 2996 по летосчислению валар (впоследствии дата вычеркнута). Первая битва возвратившихся нолдор с орками теперь происходит в Митриме, а не на Северной равнине ( § 8); сама равнина получает наконец эльфийское название Бладорион, относящееся к тому времени, когда она еще была покрыта травой (воз-

можно, Бладорион стоит сравнить с Бладорвен ‘широкая земля’, – одним из имен Йаванны, приведенным в раннем словаре языка номов, . 264, статья «Палуриэн»).

Орков загоняют на Бладорион, там ранен Феанор, однако умирает он в Митриме.

Название Битва под Звездами добавлено в , прим. 2 к § 8. Здесь же впервые возникает эльфийское название битвы, Дагор-ос-Гилиат (впоследствии Дагор-

нуин-Гилиат). Уже в исходном тексте Эредломин заменяется на Эредветион как эльфийское название Тенистых гор (прежде оно встречалось лишь в поздних правках, , прим. 1 к § 15, а также на первой карте, см. стр. 221).

Год 2997 по летосчислению Валар (впоследствии Год Солнца 29996). Новой под-

робностью в А является условие, выдвинутое Морготом для освобождения Майдроса.

Год 3000 по летосчислению валар. Здесь вводится история о том, как Финголфин, прибыв в Средиземье, прошел маршем до самого Ангбанда и ударил в во-

рота крепости, однако затем (в соответствии с исправлением, приведенным в прим. 28) благоразумно отступил в Митрим. И, хотя в и в § 8 уже упоминает-

ся, что два воинства нолдор разбили свои лагеря на противоположных берегах озера Митрим, теперь добавляется еще одна деталь: когда появился Финголфин, Феаноринги отошли на южный берег.

Подробнее о фразе «После того в Мире начался отсчет времени» см. § 6, прим. 6, а также стр. 171–172.

«Пеннас», или «Квента» – ср. заголовок к (стр. 77): «Квента Нолдоринва», или «Пеннас-на-Нгоэлайд».

082УСТРОЕНИЕ СРЕДИЗЕМЬЯ

ПРИЛОЖЕНИЕ

Переложения «Анналов Валинора» на древнеанглийский,

сделанные Эльфвине, или Эриолом

Первая версия, приведенная здесь, несомненно, является наиболее ранней, и она, вероятно, предшествует «Анналам» на современном английском. В примечани-

ях приводятся несколько более поздних карандашных поправок или указаний.

юй юж у

юб Ъю ж юб ю й

, 7 юю ж эю , 7 ж (юж Б н ), ж юб ю

у ; 7 й ююж ж юн Ж ,

юб ю .

й ж ъ , юж ж

юю ж юю ж , ю .

й юб (юж юб юю ): б й юб р б б н й й р ъ юж

н ж юж . (юж ) юю ю (юж -у ) юб б , 7 юб н , н

юж юж йю .