реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Рональд – Песни Белерианда (страница 92)

18

«О сын Хурина,

‘ ,

Сокрушенный сердцем,

- ,

не сетуй: что толку

1345

Ждать тут, страданьем

душу терзая,

В глухой безысходности?»

?

Но Хуринов сын,

,

От речей тех очнувшись,

,

вскричал неистово:

:

«Пребуду я с Белегом,

‘ ;

его бросить не требуй,

,

Советчик неверный!

.

Все ныне бессмысленно.

.

1350

Смерть сумрачнорукая,

О - ,

спеши ко мне ты;

;

Гореванье прерви мое

,

при виде раскаянья,

Повергни павшим

на прах его хладный!»

!

Страх отринув,

,

рек тут Флиндинг

С жаром и жалостью:

:

«Мужайся, о воин!

‘ !

1355

Слов столь безрассудных

не слыхали от Хурина

Средь темных утесов

e

на Тангородриме».

.

«Железа жестче

‘ !

жалость такая!

.

Коли Смерть взять мешкает

смерти алчущего,

- ,

Так меч мне помощник.

.

Не на месте зачем он?

– ? 1360

О суровый и стылый,

О ,

схоронился где ты,

,

Господина губитель?