Джон Рональд – Песни Белерианда (страница 411)
УДАЛОСЬ СПАСТИСЬ
Стояла осени пора,
;
Пригнали с Севера ветра
Густую хмарь. Темна, мутна,
;
Плескала стылая волна,
И шелестел пожухший дрок.
.
«Сын Берен, – Барахир изрёк, –
‘ , ,
345
Дошла молва: на нас Гаурхот
‘
Рать многочисленную шлет;
У нас же на исходе снедь.
Тебе достался жребий – средь
; .
Всех прочих: так ступай скорей
Просить подмоги у друзей,
350
Какие даже посейчас
Тайком поддерживают нас,
И постарайся принести
,
Нам вести. Доброго пути!
Вернись скорей! Отряд наш мал,
. !
Да Горлим или заплутал,
,
Иль мертв. Нам без тебя невмочь!
, 355
Прощай!» Пустился Берен прочь;
:
Пока же шел сквозь чащу он,
. !
В душе, как погребальный звон,
,
ВОЗОБНОВЛЕННОЕ ?ЛЭ О ЛЕЙТИАН?
435
Звучали эхом без конца
,
Последние слова отца.
. 360
Сквозь лес и топь, и луг, и лог
Он шел и шел: был путь далек.
Он миновал Сауронов стан:
,
Пылал костер, багрово-рдян,
:
И вой заливистый не молк;
,
То промышляли орк и волк.
- ,
Когда же повернул он вспять,
, , 365
Пришлось ему заночевать
В лесу: устал и изнурен,
.
Найдя барсучью нору, он
,
Залег под корни и траву.
- ,
Во сне, а может, наяву
( )