Джон Рональд – Песни Белерианда (страница 231)
Но ты к ней попадешь теперь –
, !
Мой меч тебе откроет дверь.
В разверстой бездны глубину
;
230
Ступай, ищи свою жену!»
Так умер Горлим, и не раз
.
Он клял себя в предсмертный час.
Так пал отважный Барахир
Под сталью вражеских секир.
,
Так все деянья старины
, 235
Напрасно были свершены.
.
Но Моргота коварный ков
,
Не удался – не всех врагов
,
Он одолел: война все шла,
240
ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА
Круша хитросплетенья зла.
. 240
Сам Моргот, верят, колдовством
Явил тот дьявольский фантом,
Что Горлима склонил ко злу, –
,
Так, чтобы канул вновь во мглу
Надежды свет, что рос и креп.
;
245
Но Берен, волею судеб
В тот день охотился средь скал
И, утомясь, заночевал
,
Вдали от лагеря. Но сон
Был мрачен: ночь со всех сторон
.
Надвинулась – и мир исчез.
250
Он видит: облетевший лес
,
Под ветром гнется, как быльё;
;
Но вместо листьев – вороньё
Крича, расселось в полумгле
,
И на ветвях, и на стволе.
,
Клюв каждой птицы обагрен
,
В крови; но встать не в силах он, –
164
255
Не разорвать незримых пут.
165
;
Темнеет рядом стылый пруд.
,
Вдруг – гладь недвижных, сонных вод , Заколебалась, дрогнув; вот
Сгустилась тень, бледна, светла,
.