реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Рональд – Песни Белерианда (страница 229)

18

И бледность, и пролитых слез

;

238

ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА

Следы, и нищенский наряд

165

О днях страданий говорят.

.

«А! Нежный друг мой, Эйлинель,

‘ ! ,

Кого я почитал досель

Низринутой в мглу ада! Прочь

!

Бежав в ту роковую ночь,

Когда я волей черных сил

170

Утратил все, чем дорожил,

Не я ль уверился сперва,

:

Что ты погибла, ты мертва?»

162

С тяжелым сердцем, изумлен

163

.

Глядел извне, из мрака он.

,

175

Но прежде, чем посмел опять

Ее окликнуть, разузнать,

Как удалось ей ускользнуть

,

И отыскать в долину путь, –

!

Зловещий крик совы ночной

Донесся вдруг. Раздался вой

. 180

Волков, предвестников беды:

Волк проследил его следы

Сквозь сумрак ночи. Злобный враг

.

Ночных убийц неслышный шаг

, ,

Направил в ночь не наугад.

.

И Горлим отступил назад,

185

Надеясь увести врагов

,

От Эйлинели; в глушь лесов

Он устремился прочь, один,

Через ручьи и зыбь трясин,

Сквозь лог, ночною мглой одет,

, ,

Как зверь, запутывая след,

190

Пока тропа не привела

К соратникам; сгустилась мгла

; ,

И расступилась вновь; но он

, ,

Глядел во мрак, забыв про сон,

Пока унылый свет небес

Не озарил промозглый лес.

. 195

Измучен, Горлим был готов