реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Рональд – Песни Белерианда (страница 160)

18

лин Балрогов» (96) – что, по всей видимости, надо понимать как «один из владык

103

из числа балрогов», потому что Готмог, Владыка или Предводитель Балрогов в

«Падении Гондолина», вскорости появляется вновь в традиции «Сильмариллиона». Примечателен фрагмент (88–94), в котором Хурин, отбросив назад свои

длинные волосы, посмотрел Морготу в глаза, и разум его «в тумане тьмы… брел

ощупью и тонул»: сюда восходит представление о гипнотическом взгляде Глорунда, его слуги, до которого поэма не дошла.

Строка, которая в первом варианте стоит гораздо позже (1975): [> ]

[ где Финвег [> Фингон] пал в пламени мечей ]

вводится здесь (19); также упоминаются его «белые знамена … в кровь втоп-танные» и его «полыхающий шлем»: к этим строкам в конечном итоге восходит

фрагмент «Сильмариллиона» (стр. 232):

из рассеченного шлема Фингона взметнулось белое пламя … враги булавами

вбили его тело в грязь, а королевское знамя, синее с серебром, втоптали в

лужу его крови.

В строке 26 впервые появляется упоминание о Нирнайт Арнедиад, но это

наспех внесенное карандашом изменение в последнем тексте « » и принадлежит к более поздней стадии ономастики.

Говорится, что Тургон вывел из битвы семь родов (67): в сказании «Падение

Гондолина» перечислены двенадцать родов гондотлим.

Хурин назван Владыкой Митрима (37), а его люди – людьми Митрима (59).

Возможно, это подразумевает, что название «Митрим», до сих пор относившее-ся только к озеру, теперь распространилось на всю область, в которой озеро

находилось; на самой ранней карте к «Сильмариллиону» это не отражено. Земля

Митрим упомянута в строке 248, но формулировка была изменена.

Фрагмент первого варианта (46–50), в котором утверждается, будто Моргот: хорошо помнил,

что людей считают всех бессильными и хрупкими

эльфы и их родня; и только предательство

может обуздать магию, тенета которой укрывали

детей Кортуна

изменен во втором варианте (118–124) на:

Ло! Моргот вспомнил могучий рок,

судьбу древнюю, что эльфы в страдание,

в разор и гибель беспечными сердцами

смертных людей будут в итоге вовлечены;

что одно лишь предательство доверенного друга

обуздает магию, тенета которой укрывали

детей Кора…

ПЕСНЬ О ДЕТЯХ ХУРИНА

161

В «Утраченных сказаниях» не содержалось никаких отсылок на древний

«рок» или «судьбу». Возможно, что отсылка к «предательству» подразумевает

«Пророчество Севера», произнесенное Мандосом или его посланником, когда

103

воинство нолдор шло на север вдоль побережья Валинора после Братоубийства

104

(«Сильмариллион», стр. 108); в самой ранней версии этого сюжета, в сказании

«Бегство нолдоли» ( . 167), ничего подобного не содержится, но в «Сильмариллионе» 1930 г. со всей определенностью утверждается, что расплатой номам

за деяния в Лебединой гавани станут «предательство и страх перед предательством среди своей же родни». С другой стороны, «могучему року, древней судьбе» приписывается также и финальное поражение эльфов, причиной которого

явятся люди; а такой идеи ни в одной из версий Пророчества Севера нет. Этот

фрагмент из переработанного варианта поэмы эхом отзывается в соответствующем эпизоде «Сильмариллиона» 1930 г.:

После же Моргот вспомнил, что лишь предательство либо страх перед ним, в

особенности же предательство людей, погубит номов, и пришел к Хурину…

ВОСПИТАНИЕ ТУРИНА

Ло! Леди Морвен

!

в Земле Теней

Средь леса ждала

желанного мужа;

- ,

Но не вернулся вовеки

приветить жену он

250

Из кровавой схватки.

.

Уповала вотще она;

;

Известия не поведали:

захвачен, мертв ли,