реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Рональд – Песни Белерианда (страница 154)

18

140

154

ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА

В горах голодных

как изгои хоронятся,

Предательски прячутся,

,

презревши союз,

,

Пока в темнице томится он –

на тяжкую долю

Обречен – на мучения

нескончаемой пытки

И боль неизбывную.

.

Мне больше по нраву,

145

Чтоб рукою нескованной

клинок острый

Ты сжимал, иль секиру

с сияющим краем

В вихре войны,

где ветер треплет

Стяги сражения –

чтоб славный клинок тот

В горнах гулких

моих горных кузней,

150

Из стали сияющей,

сердцу на радость,

И броня битвенная

,

сработаны были,

,

И кольчуга чудная, –

чем иссечен цепами,

Мою милость отмел бы ты,

мучась в оковах,

Под плетьми могучими

медных балрогов.

:

155

Пристал почет тебе,

подобает отличие

Как войсководителю,

когда в вихре битвы

Щиты трещат,

,

и нещадный натиск

Вражий строй рушит

под рев пожара.

.

Ло! На службу ступай ко мне;

! ;

смири ненависть,

,

160

Вражду давнюю,

дань заблуждению,

- –

Господин я добрый,

деянья слуг своих

ПЕСНЬ О ДЕТЯХ ХУРИНА