реклама
Бургер менюБургер меню

Джон Коулман – Комитет 300. Полная версия (страница 100)

18

• Cooper, John. Family Designate — Купер, Джон, представитель семьи

• Coudenhove-Kalergi, Count — Куденхоув-Калерги, граф

• Cowdray, Lord — Коудрей, лорд

• Сох, Sir Percy — Кокс, сэр Перси

• Cromer, Lord Evelyn Baring — Кромер, лорд Эвелин Бэринг

• Crowther, Sir Eric — Кроутер, сэр Эрик

• Cumming, Sir Mansfield — Камминг, сэр Мэнсфилд

• Curtis, Lionel — Куртис, Лайонел

• Danner, Jean Duroc — Даннер, Джин Дьюрок

• Davis, John W. — Дэвис, Джон У.

• De Benedetti, Carlo — Де Бенедетти, Карло

• De Bruyne, Dirk — Де Брюйн, Дирк

• De Gunzberg, Baron Alain — Де Гунзберг, барон Ален

• De Lamater, Major General Walter — Де Ламатер, генерал-майор Уолтер

• De Menil, Jean — Де Менил, Жан

• De Vries, Rimmer — Де Врис, Риммер

• De Zulueta, Sir Philip — Де Зулуэта, сэр Филипп

• Delano. Family Designate — Делано, представитель семьи

• Dent, R. — Дент, P.

• DeAremberg, Marquis Charles Louis — Де Аремберг, маркиз Шарль Луи

• Di Spadaforas, Count Guitierez (House of Savoy) — Ди Спадафорас, граф Гутьерес (дом Савойских)

• Diez-Hochleitner, Ricardo — Диез-Хохлейтнер, Рикардо

• Doria, Count Andre and heirs — Дориа, граф Андрэ и его наследники

• Douglas-Home, Sir Alee — Дуглас-Хоум, сэр Эли

• Drake, Sir Eric — Дрейк, сэр Эрик

• Duchene, Francois — Дюшене, Франсуа

• DuPont — Дюпон

• DArcy, William К. — Дарси, Уильям К.

• Davignon, Count Etienne — Давиньон, граф Этьен

• Edward, Duke of Kent — Эдвард, герцог Кентский

• Eisenberg, Shaul — Айзенберг, Шауль

• Elliott, Nicholas — Эллиотт, Николас

• Elliott, William YandeU — Эллиотт, Уильям Янделл

• Elsworthy, Lord — Элсуорси, лорд

• Farmer, Victor — Фармер, Виктор

• Forbes, John М. — Форбс, Джон М.

• Foscaro, Pierre — Фоскаро, Пьер

• France, Sir Arnold — Франс, сэр Арнольд

• Fraser, Sir Hugh — Фрейзер, сэр Хью

• Frederik IX, King of Denmark Family Designate — Фредерик IX, король Дании, представитель семьи

• Freres, Lazard — Фрер, Лазар

• Frescobaldi, Lamberto — Фрескобальди, Ламберто

• Fribourg, Michael — Фрайбург, Майкл

• Gabor, Dennis — Габор, Деннис

• Gallatin, Albert. Family Designate — Галлатин, Альберт, представитель семьи

• Geddes, Sir Auckland — Геддес, сэр Окланд

• Geddes, Sir Reay — Геддес, сэр Рей

• George, Lloyd — Джордж, Ллойд

• Giami, Orio — Джами, Орио

• GifFen, James — Гиффен, Джеймс

• Gilmer, John D. — Джилмер, Джон Д.

• Giustiniani, Justin — Джустиниани, Джастин

• Giustiniani, Paolo and heirs — Джустиниани, Паоло и его наследники

• Gladstone, Lord — Гладстон, лорд

• Gloucester, The Duke of Gordon — Глостер, герцог Гордонский

• Grace, Peter J. — Грейс, Питер Дж.

• Greenhill, Lord Dennis Arthur— Гринхилл, лорд Деннис Артур

• Greenhill, Sir Dennis — Гринхилл, сэр Деннис

• Grey, Sir Edward — Грей, сэр Эдвард

• Gyllenhammar, Pierres — Гильенхаммар, Пьер

• Haakon, King of Norway — Хокон, король Норвегии

• Haig, Sir Douglas — Хейг, сэр Дуглас

• Hailsham, Lord — Хейлсгэм, лорд

• Haldane, Richard Burdone — Холдейн, Ричард Бёрдоун

• Halifax, Lord — Галифакс, лорд