18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джон Кэмпбелл – Острова в космосе (страница 20)

18

– У тебя нет выбора, – усмехнулся Ричард, а затем его лицо стало серьезным. – То, что я хочу сделать, очень просто. У нас есть молекулярный луч. Эти звезды очень горячие. Они не падают друг на друга, потому что вращаются вокруг общего центра тяжести. Предположим, что их вращение будет остановлено – причем внезапно и полностью? Молекулярный луч действует каталитически: мы не будем тратить энергию, чтобы остановить эту звезду, это сделает сама звезда. Все, что нам нужно будет сделать, это заставить молекулы двигаться в направлении, противоположном вращению. Мы дадим импульс, а звезда – энергию! Наша задача будет состоять в том, чтобы оторваться, когда звезды подойдут достаточно близко друг к другу. Механика этой работы проста. Мы должны будем рассчитать, когда и как долго нам надо будет использовать нашу силу, а потом когда и как быстро надо будет убегать. Нам придется использовать главную плату питания вместо маленьких лучевых блоков, чтобы генерировать луч и проецировать его. Если повезет, через три дня мы вырвемся из притяжения этой звезды!

Путешественники сразу же приступили к работе. У них был шанс выжить, и они намеревались им воспользоваться! Вычислительные машины, которые они привезли с собой, несомненно, оправдали себя в этот единственный раз, когда их использовали. Наблюдения и вычисления были чрезвычайно трудными, потому что корабль по-прежнему летал вокруг звезды с огромной скоростью, но окончательные результаты выглядели обнадеживающе.

Выяснилось, что две звезды образовывали двойную систему. У них была лишь немного различная масса, и они вращались друг вокруг друга на расстоянии примерно двух миллионов миль.

Следующая задача состояла в том, чтобы вычислить время падения корабля на захватившую его в плен звезду, исходя из того, что он остановится мгновенно – а примерно так и должно было случиться.

Получалось, что фактическое падение займет всего семь часов при огромном ускорении двух массивных звезд! Поскольку они будут падать навстречу друг другу, корабль будет притягиваться к падающей массе, и поскольку он делает оборот вокруг звезды занимает всего за долю секунды, нужно было убедиться, что он находится в правильном положении непосредственно перед столкновением – на полпути к черному карлику. Кроме того, получалось, что орбита корабля будет сильно искажаться по мере приближения звезды, и это искажение тоже необходимо было рассчитать.

Аркот подсчитал, что через двадцать два часа сорок шесть минут они окажутся в самом выгодном положении для начала падения. Они могли бы начать раньше, но прежде чем включить молекулярный луч на полную мощность, нужно было внести некоторые изменения в проводку корабля.

– Ну что ж, – подал голос Уэйд, закончив, наконец, свои кропотливые вычисления, – я надеюсь, что мы не ошибемся и не окажемся между звездами! И что произойдет, если мы обнаружим, что все-таки не остановили «нашу» звезду?

– Если мы не попадем в нее точно с первого раза, – ответил Мори, – нам придется жонглировать лучом, пока мы этого не сделаем.

Они сразу же принялись за работу: начали протягивать тяжелые провода к лучевым прожекторам, которые находились снаружи корпуса в потайных нишах. Мори и Уэйду пришлось выйти из корабля, чтобы помочь закрепить тросы.

В открытом космосе они оставались невесомыми и плавали в пустоте вокруг звездолета, поскольку на них тоже действовала центробежная сила.

Работа по переналадке прожекторов на более серьезную мощность была завершена через час с четвертью. До того, как ими стало бы возможно воспользоваться, оставалось еще более двадцати часов. В течение следующих десяти часов космонавты заряжали огромные катушки памяти до полной мощности, оставляя цепи для них открытыми, чтобы они были в любой момент готовы к запуску.

Наконец, Уэйд отряхнул руки.

– Все механизмы готовы к работе, и я думаю, было бы разумно, если бы мы сами подготовились физически, – заявил он. – Да, пока мы не очень устали, но если мы будем сидеть в напряжении, то начнем нервничать, как кошки, когда придет время. Я предлагаю принять пару таблеток снотворного и лечь. Если мы используем будильники, которые разбудят нас мягкими толчками, мы точно не проспим.

Остальные согласились с этим планом и приготовились ждать.

Проснувшись за два часа до начала действий, Уэйд приготовил завтрак, а Мори занялся наблюдениями. Роберт точно знал, где, по их расчетам, должна находиться звезда, и принялся искать ее в этом месте. Вскоре он вздохнул с облегчением – она была именно там, где ожидалось! Путешественники были уверены в своих расчетах, но все же на корабле, движущемся с такой огромной скоростью, было чрезвычайно трудно делать хорошие наблюдения.

Последние два часа, казалось, тянулись бесконечно, но в конце концов… Аркот включил молекулярные лучи на полную мощность. Затаив дыхание, друзья стали ждать какого-то результата. И почти через двадцать секунд второе солнце погасло.

– Мы сделали это! – охнул Уэйд приглушенным голосом. Это стало для него почти шоком – понять, что их корабль был достаточно силен, чтобы погасить звезду!

Аркот и Мори не испытывали такого благоговейного страха – у них не было на это времени. У обоих хватало других дел, которые требовали быстрых действий.

Они проверили время, через которое белый карлик исчез. Половина этого времени давала им расстояние до звезды в световых секундах.

Экран уже был настроен так, чтобы передавать информацию в компьютер, который, в свою очередь, давал сигнал автопилоту, который точно в нужный момент должен был включить двигатель. Делать все это вручную было нельзя: слишком велика была скорость и слишком мало времени, чтобы успеть исправить возможные ошибки.

И снова четыре друга стали ждать. Еще семь часов они вращались с головокружительной скоростью вокруг невероятно крошечной звезды с таким же невероятно гигантским гравитационным полем. Звезды, размер которой был всего несколько десятков миль в поперечнике, но такой плотной, что весила она в полмиллиона раз больше Земли! И они должны были ждать, пока другая такая же звезда, охлажденная теперь до абсолютного нуля, упадет на них!

– Жаль, что мы не можем остаться и посмотреть на столкновение, – вздохнул Аркот. – Это будет потрясающее зрелище. Вся кинетическая энергия этих двух масс, врезающихся друг в друга, станет вспышкой света, и это будет действительно нечто!

Уэйд нервно посмотрел на экран телектроскопа.

– Жаль, что то, другое солнце теперь невидимо. Мне не нравится, что такая большая тварь подкрадывается к нам в темноте.

– Успокойся, – тихо сказал Мори. – Теперь это не в наших руках. Мы рискнули, и это был шанс, которым мы должны были воспользоваться. Если хочешь что-то посмотреть, понаблюдай там за младшим солнышком. Оно собирается начать делать некоторые весьма интересные фокусы.

Когда плотное черное солнце приблизилось к ним, младшее солнышко, как назвал Мори захватившую их звезду, действительно начало «показывать фокусы». Сначала они казались оптическими эффектами, словно глаза играли с людьми злые шутки. Слабо светящийся красный шар под ними начал сверху становиться прозрачным: только его бордовая сердцевина оставалась непрозрачной и как будто бы медленно сжималась.

– Что происходит? – спросил Фуллер.

– Наша орбита вокруг звезды становится все более вытянутой, – ответил Ричард. – Другое солнце притягивает нас, и звезда под нами отдаляется, и поэтому кажется все меньше, а когда мы начинаем падать обратно к ней, снова становится больше. И поскольку это происходит много сотен раз в секунду, все визуальные образы в наших глазах сливаются вместе.

– Смотрите на часы, – внезапно перебил его Мори.

Мужчины напряженно уставились на его медленно движущуюся руку, которая указывала на сменяющие друг друга цифры.

– Десять… Девять… Восемь… Семь… Шесть… Пять… Четыре… Три… Два… Один… Ноль!

Сработало реле, и почти мгновенно все на корабле потеряли сознание.

XII

Несколько часов спустя Аркот пришел в себя. На корабле было тихо, и физик все еще был пристегнут ремнями к своему креслу в рубке управления. Релюксовые экраны были на месте, и в целом все было совершенно спокойно. Ричард не знал, стоит ли корабль неподвижно или мчится в пространстве со скоростью, превышающей скорость света, и его первым полубессознательным импульсом было узнать это.

Он протянул руку, которая, казалось, была сделана из сухой пыли и готова в любой момент рассыпаться – ее тяжело было даже просто держать на весу. Сердце его бешено колотилось. Он нажал на выключатель, который искал, и релюксовые экраны, подчиняясь потянувшим их назад двигателям, опустились, открыв ему обзор.

«Старый мореход» находился в гиперпространстве, рядом с ними летели два корабля-призрака.

Аркот огляделся, пытаясь решить, что делать, но его мозг как будто бы отказывался работать. Он чувствовал себя усталым, совершенно разбитым, ему хотелось спать. С трудом соображая, он оттащил остальных космонавтов в их каюты и привязал ремнями к койкам, а потом и сам пристегнулся к кровати и почти сразу же заснул.

Прошло еще несколько часов, и Ричард медленно вернулся к реальности от настойчивой тряски Мори.

– Эй! Аркот! – кричал его друг. – Проснись, Аркот! Эй!