Джон Харт – Путь искупления (страница 62)
Когда Бекетт вошел в допросную, девушка сидела за металлическим столом совершенно одна. Он сел напротив с пустыми руками. Ченнинг не поднимала головы, но Бекетт углядел бусинку крови рядом с ногтем, покрасневшие места, где она жевала нижнюю губу.
– Я – детектив Бекетт. Напарник Элизабет. – При упоминании этого имени она немного заерзала, но глаз не подняла. – Я знаю, что вы с Лиз подруги. Я знаю, что тебе не все равно. Мы с ней тоже друзья. – Бекетт облокотился обеими руками о стол. – Ты мне веришь?
– Верю, что вы ее друг.
– Вот и славненько. Спасибо тебе за это. А ты понимаешь, что на ее имя выписан ордер на арест?
– Да.
– Что ее обвиняют в двойном убийстве, совершенном в том подвале?
Девушка кивнула.
– А из этого следует, что она может отправиться в тюрьму до скончания своих дней или даже быть казнена. Это ты тоже понимаешь?
– Да.
– Ты считаешь, это справедливо?
Молчание.
Полная неподвижность.
– А что, если ее ранят во время задержания? На территории округа с десяток специально обученных бойцов из штата, которые ищут только ее. У каждого копа в штате есть ее фотография. А что, если ее подстрелят, или разобьют ей машину в хлам, или еще кого-нибудь ранят, если она начнет рыпаться? Что тогда с ней произойдет? Или всю жизнь в бегах? Ты в курсе, что в Северной Каролине не отменяли смертную казнь?
– Она велела мне ничего не говорить.
– Знаю, что велела. И знаю, почему. – Девушка при этих словах подняла глаза. – Не переживай. Я знаю, что там произошло.
– Она вам рассказала?
– Я все-таки коп… Сам догадался. И другие скоро тоже догадаются. – Девушка отвернулась, и Бекетт дождался, пока она опять не посмотрит на него. – Тебе говорит что-нибудь имя Билли Белл?
Да, это явно было так. Бекетт понял это по дрогнувшим рукам и мгновенно кинувшейся ей в лицо краске. Он не сомневался, что это краска стыда.
– Он работал у твоих родителей садовником. Я говорил с ним сегодня утром.
– И что?
Ченнинг была уже на пределе, и Бекетт специально стал говорить более жестко, поскольку «на пределе» – это все фигня. Ему было нужно, чтобы она окончательно сломалась.
– Он покупал наркотики для твоей матери. В основном у Брендона и Титуса Монро. Таблетки. Кокаин. Это продолжалось годами. Непреложный факт. Но ты ведь и сама знала? Что твоя мама употребляет. Что ваш садовник имеет к этому отношение, что у него есть определенные связи… Тебе захотелось познакомиться с этими «связями». Тебе и твоим друзьям и подружкам. Тебе захотелось побыть плохой девчонкой. Тебе захотелось острых ощущений.
Ченнинг вся сжалась, на миг в ее глазах промелькнул ужас. Вот тогда-то Бекетт и понял, что совершенно прав.
– Ты в курсе, что такое аффидевит?
– Да вроде.
– Это заочные показания под присягой, принимаемые судом. Билли Белл подписал такие сегодня утром. Не хочешь прочесть?
– Нет.
Бекетт вытащил из кармана сложенный листок бумаги и положил на стол.
– Ты могла бы в жизни не оказаться в том подвале, если б тебе с твоими дружками не захотелось пощекотать нервишки. Но это ведь все-таки произошло? Ты купила у братьев Монро наркотики, а потом они вернулись и похитили тебя. Это было не случайно. Они не просто повстречали тебя на улице.
– Это было только один раз! Пожалуйста! Мы просто хотели попробовать.
– Наркоту?
– Марихуану. Всего один разок!
– И они за тобой вернулись.
Ченнинг кивнула, едва заметно.
– В том, что случилось тогда в подвале, – только твоя вина. – Бекетт подался вперед, давя на нее всей своей коповской массой. – И в том, что случилось с Лиз, – твоя вина тоже. Я видел ее запястья. И вижу, как она сейчас разваливается на части!
Из горла девушки вырвался какой-то странный звук.
– Время сказать правду, Ченнинг. Взять на себя ответственность за то, что произошло в том подвале.
– А что будет с Элизабет, если я скажу?
Он откинулся на стуле.
– С Лиз будут взятки гладки. Все от нее отцепятся. Будет дальше жить, как жила.
Девушка отвернула голову, но Бекетт еще не закончил.
– Отвернуться проще всего, – произнес он. – Всегда проще. Единственный сто́ящий вопрос заключается в следующем: позволишь ли ты Лиз умереть с иголкой в вене[35] только потому, что тебе и твоей компании захотелось разок раскумариться? Тебя это устраивает? Смотри на меня! Это твой шанс все сделать правильно. Прямо здесь. Прямо сейчас.
Девушка медлила. Он дал ей время подумать.
– А Лиз знает, что вы сейчас делаете?
– Я сказал ей, что не стану.
– Тогда почему вы здесь?
– Потому что мне небезразличны люди, которых я люблю, чего бы это ни стоило.
– Вы любите ее? – спросила Ченнинг.
– Помимо собственной жены, лучших друзей у меня на данный момент нет.
Еще одну томительную минуту Ченнинг обдумывала его слова, и Бекетт уловил тот миг, когда она окончательно сломалась.
– Я сделаю это при одном условии…
– Каком?
Ченнинг рассказала ему, чего хочет.
Бекетт бросил взгляд на прозрачное с одной стороны зеркало, после чего пожал плечами и придвинул к ней по столу блокнот.
– Хорошо, давай.
Скованными наручниками руками девушка разгладила встопорщившиеся странички.
Бекетт держал ручку на виду.
– Но я хочу полное признание.
– Всё как на духу.
– На камеру и без купюр.
– Ради нее, – произнесла Ченнинг.
Бекетт кивнул.
– Ради Лиз. – Он передал ей ручку. – Потому что для тебя она сделала бы то же самое.
Бекетт посмотрел, как девушка пишет, а потом вырвал исписанный листок, сложил и сунул в карман. Через две минуты он был по другую сторону стекла, а Марш уже устанавливал видеокамеру, чтобы зафиксировать показания Ченнинг. Та выглядела какой-то съежившейся, но решительной.
Гамильтон приметил эмоции на лице Бекетта.