18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джон Гвинн – Тень богов (страница 69)

18

Сзади раздалось рычание, хватка Дрекра ослабла, и Орка с хрипящим криком вырвалась на свободу, развернулась и вновь бросилась вперед, уклоняясь и разворачиваясь, нанося удары кинжалом. Дрекр захлебнулся кровью, красное пятно расплылось по его бедру, он неуклюже отмахивался топором – костяшка большого пальца побагровела и распухла.

Орка нашла в грязи свой топор и тут же подняла.

– Ты скажешь мне, где мой сын, – прорычала она. Внутри пульсировала дикая ненависть. Она хотела рвать, резать, убивать, кромсать плоть Дрекра и вбивать его череп в землю.

В толпе раздались крики и вопли: один человек пробежал между Оркой и Дрекром, затем другие. Орка увидела Хакона, он надвинул капюшон, повернулся и тоже побежал: дренгр защищал его от давки. Оглянувшись, она увидела, что по улице марширует рота дренгров: тридцать или сорок воинов со щитами наготове, по которым ритмично стучат копья. Сзади ехал воин и трубил в рог.

– Не могу допустить, чтобы ты выкрутилась, – сказал Дрекр. – Есть такая мысль… что ты станешь большой занозой в заднице.

Он махнул рукой, и из толпы вышли бойцы – те, что были внутри таверны, и двое, что стояли на страже снаружи. Они двинулись на Орку тесным кругом, с направленными на нее топорами, дубинами и кинжалами.

Орка поднялась на ноги и зарычала на них, медленно поворачиваясь.

– Кто хочет умереть первым? – спросила она.

Раздался стук копыт, и в толпе появилась лошадь. Она расшвыривала людей широкой грудью. Подскакала ближе, становясь на дыбы и высекая искры из мостовой, и всадник ударил одного из стражников, окружающих Орку. Человек с криком упал, на его груди расцвела красная рана, а лошадь влетела в кольцо нападавших. Второй стражник поднял дубину, чтобы ударить всадника, но тут появился еще один конник и врезался в него, отправив в полет.

– Давай, – крикнул первый всадник, склонившись в седле и махнув Орке рукой.

Она моргнула. Красная дымка в ее голове рассеялась не до конца, но достаточно, чтобы понять, кто это был.

– Ну же! – снова крикнул Лиф. Он схватил Орку за шиворот кольчуги, и его лошадь рванулась вперед, увлекая за собой, и вместе они прорвались сквозь круг нападавших, заставив обожженного человека попятиться. Орка схватила Лифа за предплечье, подтянулась и вскочила в седло. Морд скакал позади них.

Они неслись по грязной улице, люди шарахались с их пути, а потом Лиф натянул поводья, и они свернули в переулок. Орка оглянулась и увидела, что Дрекр стоит и смотрит на нее. Он поднял свой топор, будто чествуя ее и обещая… продолжение, а затем сознание Орки заволокло тьмой.

Глава 36. Варг

Варг остановился и вытер пот со лба. За последние несколько дней пути местность вокруг них стала совсем другой, пологие холмы и луга сменились крутыми обрывами и извилистыми долинами. Он поднимался по крутому, усыпанному камнями склону оврага, а за ним длинной вереницей тянулись Заклятые Кровью. Чуть выше над ним карабкались вместе Глорнир и Вол, а далеко впереди он мог едва разглядеть Торвика, Эдель и других разведчиков, которые добирались до устья высохшей реки и по одному исчезали в сосновом лесу. Два волкодава Эдель стояли на краю оврага, один из них смотрел вниз на хозяйку, лаял и вилял хвостом. Варгу показалось, что за краем русла находится ровная земля.

По крайней мере, он очень на это надеялся.

– Шевелись, Варг Неразумный, – окликнула его Рёкия. – Или ты ждешь, что орел прилетит и пронесет тебя остаток пути?

– Мои больные ноги хотели бы именно этого, – пробормотал Варг. На подошвах горели мозоли. Он передернул плечами, поправил щит на спине, сдвинув кожаный ремень, который впивался в живот, и зашагал дальше, используя копье как посох. Пот струился по всему телу, хотя температура ощутимо падала по мере того, как они поднимались выше к горам Хребта. Становилось все холоднее, несмотря на ясное небо и яркое летнее солнце. Наконец голова Варга оказалась над краем речного русла, больше похожего сейчас на ложе высохшего водопада, он посмотрел вперед и увидел открытое скалистое плато, а чуть дальше – высокие деревья. В воздухе витал аромат сосновой хвои.

Варг услышал за спиной рычание, грохот камней и, обернувшись, увидел, что Сулич споткнулся. Его длинная воинская коса раскачивалась туда-сюда, ноги не находили опоры, внизу громко хрустела и сползала осыпь. Варг быстро протянул древко копья, и Сулич схватился за него, сумев устоять.

– Держись крепче, – сказал Варг и потянул Сулича вверх по склону на край русла.

– Спасибо, – ответил Сулич, выбравшись на ровную землю.

– И прости, – сказал Варг, – за то, что оскорбил тебя в Лиге. Насчет военного снаряжения твоего родственника.

Это давно грызло Варга, но каждый раз, когда он смотрел на Сулича, воин не обращал на него никакого внимания или же его брови были сведены так сурово, что не располагали к разговору.

Сулич посмотрел на него долгим оценивающим взглядом и нахмурился.

– Я трэлл… был трэллом, – продолжал Варг. – Был им всю свою жизнь. Этот путь воина – загадка для меня. Я не хотел тебя оскорбить.

Сулич выдержал его взгляд, а затем отрывисто кивнул.

– Больше не будем об этом вспоминать, – сказал он.

– Спасибо, – ответил Варг.

Они стояли плечом к плечу и смотрели на лес. Что-то в его сумраке, наполненном тенями, заставило волосы Варга встать дыбом. Воздух стал холоднее, Варг чувствовал покалывание в легких, когда глубоко вдыхал, и на коре деревьев виднелись отблески инея. Каждый выдох превращался в облачко пара.

Переглянувшись, они с Суличем вместе шагнули под полог леса. Земля под ногами, усыпанная иглами, мягко пружинила. Варг услышал позади себя натужное хрипение, повернулся и увидел Скалька: тот как раз перелезал через край оврага. Потом Гальдурман остановился и стал ждать, пока Ольвир и Ирса поднимутся следом за ним. Они так же, как и Варг, несколько мгновений стояли и молча глядели на сосны.

В голове у Варга созрело решение. Он остановился, чтобы отпить из фляги с водой, пропустил вперед Сулича и подождал, пока Скальк и два его стража пройдут мимо. Гальдурман внимательно взглянул на него, когда Варг опустил фляжку и зашагал рядом. Страж Ольвир нахмурился и переместился ближе к Скальку, в то время как взгляд Ирсы продолжал блуждать по сторонам и изучать подозрительные лесные тени.

– Твой щит, рисунок на нем… не закончен, – сказал Скальк через несколько минут. – На нем не видно красных брызг.

– Я недавно пришел к Заклятым Кровью, – объяснил Варг. – И не считаюсь одним из них, я ведь еще не принес клятву.

– А, значит, вот как у них все устроено, – сказал Скальк, кивнув своим мыслям. – Как ученичество у кузнеца или коновала. – Он сделал паузу, и улыбка дрогнула на его губах. – Или у Гальдурмана.

– Да, – ответил Варг.

– И чего же ты хочешь от меня? – спросил Скальк. – У тебя вопрос или просьба?

– Ты видишь самую суть вещей, – проговорил Варг, и в его жилах родилась дрожь. Страх. Надежда.

– Время – это дар, его нельзя тратить попусту, – сказал Скальк.

– Тогда прямо к делу, – сказал Варг. – Я хочу, чтобы мне помогли совершить акалл. Это очень важно для меня.

– Хм, – сказал Скальк, понимающе кивнув. Они шли, петляя между стволами сосен. – Это серьезно. У Заклятых Кровью есть ведьма-Сейд. Поскольку ты один из них или скоро станешь им, почему ты не попросишь ее?

– Потому что время – это дар, его нельзя тратить попусту, – повторил Варг слова Гальдурмана, – а Глорнир не позволит Вол совершить акалл, пока я не принесу клятву.

– Так принеси ее.

– Глорнир говорит, что я не готов. И время клятвы не определено: она может быть через день или год. Или никогда. Глорнир скажет только тогда, когда сочтет меня готовым, – с горечью скривил губы Варг.

– Ах, а время бьет как барабан, – сказал Скальк, кивнув. – Течет мимо. Клятвы связывают нас, движут нами, не так ли?

– Да, – ответил Варг с дрожью в голосе.

– Я мог бы совершить акалл для тебя. Но за это придется заплатить. И одна часть расплаты заключается в том, что после такого, подозреваю, ты потеряешь свое место в рядах Заклятых Кровью. Не думаю, что Глорнир из тех, кто благосклонно смотрит на проявление нетерпения.

– Это не нетерпение, – сказал Варг. – Это исполнение клятвы.

– Да, для тебя это важно. Для Глорнира… – пожал плечами Скальк. – Поверь мне, он не будет думать о тебе хорошо, если ты так поступишь. Ты должен осознать это, прежде чем идти дальше.

Варг кивнул, медленно выдохнув.

– Я знаю это, – сказал он.

– И Глорнир, скорее всего, не будет ко мне снисходителен, если я совершу этот акалл, зная, что это отнимет тебя у Заклятых. Я должен спросить себя, хочу ли я этого? Глорнир и Заклятые Кровью – союзники королевы Хелки, и наша миссия важна для нее.

– Это ведь не касается никого, кроме нас, – сказал Варг.

– Ты мыслишь так… наивно, – усмехнулся Скальк.

– Я могу заплатить, – сказал Варг, и его рука потянулась к мешочку с монетами на поясе.

– Конечно, я потребую платы. Акалл – нелегкое дело, и оно потребует затрат, – сказал Скальк, глядя на Варга и его мешочек с монетами. Нахмурился: – Мне не нужны твои монеты. Но есть и другие способы оплаты: на тебе будет долг, и когда-нибудь я его потребую. Я потребую твоей клятвы. Клятвы на крови.

– Понимаю, – пробормотал Варг.

– Не отвечай мне сейчас, – сказал Скальк. – Это слишком важное дело, чтобы согласиться в один миг. Подумай об этом, и, возможно, мы еще поговорим. Хорошо?