18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джон Форд – Младшие современники Шекспира (страница 321)

18
Чем восемь сотен под залог земли.

Меерплут

Скажи, что мы дадим обеспеченье, И распиши Фицдупеля ему Поживописнее, как богатея.

Шлейфус

Попробую, да вряд ли согласится.

ДЕЙСТВИЕ III

СЦЕНА 1

Подпилок

Чтоб сделать тебя, сын мой, джентльменом, Пойду на все. Не для того ль тебя Я к сэру Полю Флюгеру приставил, Чтоб ты законов разных поднабрался И выгоду свою умел блюсти? Он опытный судья; ты за год с ним Узнаешь больше, чем за двадцать лет Ученья в Оксфорде или в Париже. Сейчас я спешно вызван Меерплутом, Чтоб мистеру Фицдупелю (две тыщи Дохода в год, по наведенным справкам) Отдать в кредит колечко с бриллиантом За сорок фунтов, хоть оно не стоит И тридцати. И это для того, Чтоб сделать тебя, сын мой, джентльменом.

Плутарх

О папочка, ты чересчур легко Даешь в кредит!

Подпилок

Мы тем живем, сынок, Что открываем дуракам кредиты. Гроссбухи наши — пастбища, куда Мы запускаем их, чтобы потом — Отправить прямо в долговую яму. Мы, горожане, не ссужаем в долг, А надуваем; если нам заплатят, То должников, а если нет — себя! Ну что ж! приходится идти на риск, Чтоб сделать тебя, сын мой, джентльменом.

Плутарх

Но, папочка, я вовсе не хочу. Так мы и сами через поколенье Окажемся на месте тех, кого Мы надуваем. Мне б хотелось лучше Остаться при отцовском ремесле. Со временем, держась друг друга крепче И укрепляя браками родство. Мы бы могли надуть их повсеместно И вовсе выжить из Rerum natura[329].

Подпилок

Сначала нам пришлось бы запретить Своим наследникам блажным жениться На дочках их и собственных невест С большим приданым выдавать за знатных. Вот что, сынок, запутывает дело...

Плутарх

И помеси плодит. А залучив Деньжата, нас же поднимают на смех И с лестницы спускают. Мы должны Их надувать, а не ссужать деньгами.

Меерплут

Я был уверен, он не подведет! Добро пожаловать, мистер Подпилок! Я вас просил прийти, чтоб оказать Любезность джентльмену. Речь идет