Джон Донн – Английская лирика первой половины XVII века (страница 136)
Всегда приходится благой судьбе
Идти со взяткою к тебе!
Пусть радость, как вино, хранится строго:
Испортишь, коль понюхаешь до срока.
Р. Кpэшо. Казна любви, безмерный твой запас
Затвором веры скрыт от наших глаз.
Ты даришь хлеб небесный — ты в ответе,
Чтоб царские не голодали дети.[612]
Взойдет, невинна и нежна,
На ложе брачное жена,
Одним лишь поцелуем одарив
На свадьбе мужа. — Столь стыдлив
Надежды чистый поцелуй, сколь свят
В преддверье ложа свадебный обряд.
Надежда! Ты — небес предощущенье,
Ты вечности во времени вкушенье!
Так ценность вин при выдержке растет:
Мы чуем запах, предвкушая плод!
На лоно солнечной любви
Опустишь ты власы свои
Златые — в этот миг тебя уж нет:
Зарю поглотит полный свет.
Так сущность сахара, растворена,
Свой сладкий вкус отдаст душе вина.
А. Каули. Ты — лотерея рока: мы глядим —
На сто билетов — выигрыш один!
Ты ищешь для себя неутомимо
Прицел столь дальний, что стреляешь мимо.
Ты — нам глаза затмивший дым
Из образов, что сами мы творим.
Ты — туча в золотом апофеозе,
Но блеск исчезнет — хлынут слезы.
Ты, звезды разума затмив над нами,
Нам кажешь путь болотными огнями.
Р. Крэшо. Судьба — превыше мира и сильней,
Надежда — звезды вознесла над ней
И в лотерее рока, средь невзгод
И бурь — одной надежде повезет.
Она над тучами витает,
Мир света и любви ее питает.
Чудесный промах! Ты несешь нам весть
О том, что мы не то, что есть,
Но — то, чем можем быть! Чрез твой обман
Нам день грядущий в настоящем дан.
А. Каули. Подруга страха! Веселей одет
Безумный шут, несущий всякий бред.
Мать сожаленья и дитя мечтанья!
Алхимика огонь, любви пыланье
Ты раздуваешь! Ты влечешь
Волшебным словом: «Невтерпеж».
Тех — гонишь вслед природе многоликой
Сквозь лабиринт ее великий,
А тех — за женщиной толкаешь следом,
Чей и природе хитрый путь неведом!..
Р. Крэшо. Кормилица мечты! Подруга веры!
Противоядье страху! Мудрость меры:
При вялости — огонь, при буйстве — лед!
Ты — регентша, пока любовь растет.
Узнать алхимик злато тщится,
Стихиям вглядываясь в лица,
Еще сильней — влюбленного палит
Единственный нежнейший лик.
Надежду же, как ловчих дерзновенных,
Природы бог стремит в поля блаженных![613]
ОДА УМУ[614]