18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джоди Андерсон – Воровка памяти (страница 59)

18

Несколько минут я пыталась избавиться от этих мыслей – ничего не вышло.

– Это он потворствует Клаверу? – спросила я наконец.

Само собой, это был он. Рамайя. Я уже столько раз слышала это имя и настойчивый шепот, угрозы, обещания боли и ужаса. Прежде я не улавливала связи, но теперь поняла, что эта тварь преследовала меня на протяжении долгого времени.

Августа кивнула.

– Я давно подозревала, что здесь замешан высший демон. И, учитывая природу твоей Связанности, Рамайя вполне мог сыграть свою роль.

– В каком смысле? – спросила я.

– Сэру Конраду уже доводилось оказываться на пути у Прародителя, много лет назад, в Банискхейвене. Теперь ты понимаешь, как тесно все переплетено? Как мелкий камешек, брошенный в ручей, может в конечном счете изменить русло?

Некоторое время я обдумывала ее слова, пытаясь осознать их значимость и не поддаться при этом отчаянию. Мы все надеялись на что-то более скромное – существо, против которого у нас были хоть какие-то шансы. Но Рамайя… это все равно что столкнуться лично с Казиваром.

– И что теперь? Рамайя нашел способ вновь распечатать портал? Морское Око?

– Надо полагать. В одном сэр Конрад прав касательно их непостижимости – их мысли, их замыслы простираются на века. Это и есть природа временны́х потоков. Их следует слегка направлять и оберегать в течение долгих лет, пока не наступит переломный момент. И ты видишь, как события в мире смертных выходят из-под контроля. Это результат неспешной, терпеливой работы сил зла. И как это часто бывает, силы порядка медлили с ответом, благодушные, вялые, оказались неспособны взять инициативу. Неспособны действовать. Что ж. Сегодня мы это исправили.

– Что вы имеете в виду? – спросила я.

Августа посмотрела на меня чуть виновато.

– Тебе не понравится то, что я скажу.

– Не сомневаюсь, – проговорила я хмуро.

Некоторое время мы молча шли по Разбитой Тропе.

– Рамайя – чрезвычайно опасный демон. Это один из военачальников Казивара. Он копил силы и готовил нападение на мир смертных. Если ему это удастся, сложно представить, чем все обернется. В ответ на эту угрозу Нема приказала своим Стражам Святилища остановить его.

– Ангелы, – догадалась я. – Золотые ангелы.

При их упоминании лицо Августы словно озарилось.

– Да, – сказала она мечтательно. – Это в самом деле ангелы. Прекрасные, совершенные создания. Личная гвардия Немы, – улыбка на ее лице померкла. – Метка Эгракса у тебя на груди служит маяком. Ты это уже знаешь. Нам известно, что Рамайя пытался найти подходящее вместилище для…

Внезапно все встало на места.

– Вы использовали меня как наживку, – сказала я. – Ловушку, чтобы заманить его.

Я отреагировала куда более сдержанно, чем ожидала. Причиной тому была странная пограничная атмосфера загробного мира, словно притуплявшая чрезмерное проявление эмоций.

Августа кивнула.

– Прости, Хелена. Но мы долгое время только и делали, что реагировали. Пытались заткнуть дыры. Вычерпать воду. Наконец-то пришло время… – она сжала кулаки, – …что-то сделать. Клавер пытался посредством прорицателей открыть портал в загробный мир и призвать Рамайя. Ты единственная в мире смертных, чья душа подсвечена маяком и кого оберегают ангельские сущности. Вынудив его нацелиться на тебя, мы смогли пресечь эту попытку еще в зародыше.

– Что, если бы у вас не вышло? – тихо спросила я, разглядывая камни у себя под ногами.

Августа поджала губы.

– Это был тщательно выверенный риск, – сказала она затем.

– Что ж. Рада слышать.

Мы остановились. Тропу рассекала громадная трещина и преграждала нам путь.

– Моя задача – оберегать тебя, – сказала Августа. – Сделать все, чтобы дух оставался привязанным к телу. Всякий раз, когда ты входишь в священные измерения, я должна проследить, что ты сможешь их покинуть. Другие, лучше и осведомленнее меня, готовятся к предстоящей войне. И попытаются остановить Рамайя, потому что он не оставит попыток проникнуть в мир смертных.

– Но ведь Стражи остановили его, – сказала я. – Остановили же?

Августа покачала головой.

– Стражи лишь не дали прорицателям завершить ритуал. Даже таким могущественным существам, как Стражи Святилища, нечего противопоставить такому демону, как Рамайя. Когда связь оказалась оборвана, ритуал прервался, и Рамайя просто вернулся на свое место, точно брошенный в воду камень.

– Они попытаются снова?

– Думаю, да, хотя это будет не так просто. Это далеко не примитивная магия, а мы убили немало прорицателей, способных наносить нужные руны.

С минуту мы стояли в молчании.

– Что же дальше? – спросила я.

– Я тебе кое-что покажу, потом ты можешь возвращаться. Идем.

Мы спустились по другую сторону Разбитой Тропы в бесплодную пустошь, укрытую черным пеплом и пылью. Передвигаться по ней было все равно что брести по песку, и в мире смертных такой переход стал бы губительным для легких и мышц. Здесь же путешествие выматывало разве что своей монотонностью.

Я не замечала, как менялся пейзаж вокруг. Это происходило медленно, едва уловимо и ненавязчиво. Долины пепла уступили место черным стекловидным зубцам, и пробираться среди них приходилось с большой осторожностью. В какой-то момент мне привиделось какое-то движение в отдалении, некий бродяга в плаще, но видение быстро развеялось.

В конце концов Августа привела меня в пещеру. Поначалу я приняла ее за природное образование, но затем поняла, что это не пещера, а нутро. Это были внутренности животного. Мы стояли посреди его грудной клетки, и ребра окружали нас подобно ятаганам, давно вросшим в породу.

По другую сторону находился Бартоломью Клавер.

Я взвизгнула.

– Не бойся, – проговорила Августа. – Это не он. Не в прямом смысле слова. Это его проявление, отголосок его души.

Я приблизилась к патре. Обнаженный и бледный, Клавер был окутан тусклым, неземным свечением и, как Вестенхольц, врастал в окружающую материю, словно его тело прилепили к скале глиной. Его лицо было мокрым от нескончаемого потока слез, и рот двигался в… испуге? Ужасе? Мольбе? Чем бы ни была эта спектральная креатура, она явно испытывала тягчайшие муки.

– Что это? – спросила я.

Августа пожала плечами.

– Отголосок, как я уже сказала. Фрагмент его души. Я его не искала, наткнулась случайно. Впрочем, такие вещи как будто сами меня находят.

Я смотрела на человека перед собой. Такого тщедушного, жалкого. Обреченного на вечные муки.

Я протянула руку и коснулась пальцами его груди…

Бартоломью Станислаус Клавер родился в Имаштадте, в Гуличе. Это был самый обычный город. В ясный день можно было разглядеть верхушки имперской крепости в Баденбурге, и это, возможно, была единственная местная достопримечательность.

Клавер был младшим из двух сыновей. Родители его достатком не отличались, а детство было немногим примечательней родного города. Его старшего брата прельщала военная служба, поэтому Клаверу, не по годам смышленому и развитому, была уготована карьера законника или священнослужителя.

Время шло, Клавер и его брат росли. Когда умер их отец, они унаследовали его состояние. Брат был строптив и вскоре потерял место оруженосца. А затем в Имаштадт явился вербовщик храмовников в поисках людей, готовых сражаться в Пограничье. Клавер умолял брата остаться, но тот примкнул к храмовникам. Ему было суждено погибнуть через год в битве при Адальбурге.

Клавер поступил в джадранский монастырь. Он отрекся от отцовского наследства, приняв обет бедности, хотя орден Джадранко этого не требовал. Если бы его мать не покончила с собой после вести о гибели старшего сына, ей пришлось бы нищенствовать.

Утрата самых близких людей в течение нескольких лет подстегнула его набожность. Стало очевидно, что джадранцы недостаточно аскетичны для него. В дни святых они устраивали слишком пышные празднества, не блюли обет безбрачия и не подвергали себя самобичеванию, как это делал Клавер. Он совершал долгие, изнурительные паломничества по лесам Гулича и затем, в тишине и одиночестве, яростно хлестал себя по спине кожаным шнуром. Мне привиделось, как однажды обенпатре, а также несколько монахинь и лекарь обрабатывали глубокие сечки на его плечах.

Он постился днями, а иногда и неделями. Уединялся в своей келье, размышляя над неманскими догматами. Изучал книги Креуса и притчи Вангрида. Он знакомился с древними драэдическими текстами и писал длинные трактаты, опровергая их заповеди, разнося в пух и прах и высмеивая как ересь. Он тратил много времени и сил, переубеждая своих собратьев и сестер. Растолковывал им свои теории и объяснял, почему они заблуждались, мирясь с ересью Лорна.

Однажды утром обенпатре, обеспокоенный его благополучием и, вероятно, побаиваясь, поручил Клаверу раздать милостыню местным беднякам. Итак, Клавер вернулся в Имаштадт в сопровождении группы неофитов и с двумя мулами в поводу.

В центре города земля была взрыта под новое здание суда. Клавер остановился, с презрением глядя на рабочих, что трудились на строительных лесах. Взбудораженный, он развернулся к своим собратьям и гневно указал на строение. Завязалась драка, корзины с овощами полетели в грязь. Клавер ударил одного из монахов, и тот в слезах упал на колени. Монахини порицали его, но Клавер не обращал на них внимания. В конце концов явились несколько стражников и увели его.

В конечном счете Клавер надоел джадранцам и его исключили. Для него это должно было стать концом. Его ждала судьба отшельника, бродячего безумца, обреченного проповедовать белкам в лесу, пока раны на спине не покроются язвами. Но обенпатре джадранского монастыря в Имаштадте был человеком добрым и терпеливым. Кроме того, он и сам видел, какой ход набирает секуляризация Империи, и не был глух к недовольству, что копилось в Неманской церкви многими поколениями. Он мог найти применение такому человеку, как Клавер, набожному, благочестивому и безжалостному. В умелых руках он мог стать хорошим орудием. Только вот его, обенпатре, руки для этого не годились.