Джо Шрайбер – Дарт Мол: Взаперти (страница 23)
— Эта запись твоей мозговой активности сделана при первичном медосмотре по прибытии в «Улей», — пояснила комендант. — А вот здесь мы можем увидеть нечто крайне специфическое. — Она нажала на кнопку, и волны на экранчике запрыгали и заметались, формируя причудливый рисунок из острых пиков и глубоких провалов. — И что у нас здесь такое?
Мол ответил ей взглядом, полным безразличия:
— Понятия не имею.
— Правда? — Уголки губ коменданта неуловимо дрогнули. — А вот, смотри, это по-настоящему интересно, потому что ты поставил нашего медицинского дроида в тупик. Вот здесь... — она указала на экран, — определенно крайне специфические аспекты возбуждения коры головного мозга, которых дроид не видел ни на одном уровне быстрого сна. Предположительно это особая форма волнового сигнала, называемая «веретено омикрон». Мой дроид говорит, что видел нечто подобное у некоторых очень искусных телепатов. Что делает тебя по-настоящему выдающимся экземпляром.
Выражение лица Мола осталось холодным и бесстрастным. Садики коснулась рукой его виска, скользнула кончиками пальцев вниз и провела по челюсти. Наклонившись, она шепнула, понизив голос:
— У тебя есть тайна, дружище. Вот в чем проблема. Не думаю, что ты случайно оказался в моей тюрьме, — и не думаю, что ты оказался здесь для того, чтобы участвовать в поединках.
— Тогда, возможно, следует меня отпустить, — произнес Мол.
— О, — улыбнулась она, — а вот этого я никогда не сделаю. Особенно сейчас, когда ты стал фаворитом у галактического игорного сообщества. Ты стал звездой, Джаганнат. Зуб — так они тебя называют?
Мол едва смотрел на нее. Его внимание привлек стол в дальнем углу кабинета. Под ним что-то очень слабо мерцало, отбрасывая почти незаметные зеленоватые блики на желто-коричневое ковровое покрытие. Он поднял взгляд на Садики, все еще державшую в руке инфопланшет:
— Позвольте мне взглянуть.
— На это? — Мгновение она колебалась, затем протянула ему устройство. — Как хочешь.
Мол взял планшет и вгляделся в плоский дисплей, где взмывали и опадали линии, обозначавшие электрические ритмы его мозга. Он покачал головой.
— Для меня это темный лес, — сказал он и, дернув запястьем, швырнул устройство через всю комнату так, что оно шлепнулось на пол под столом.
Садики безмятежно глядела на него. Похоже, ее ничуть не задела эта маленькая выходка; пожалуй, она даже подтвердила свои подозрения о том, кто он такой.
— Ты ведь абсолютно выдающийся экземпляр, верно? Практически штучная работа! Идеально сложенный, великолепно подготовленный, способный выжить практически в любых условиях, жестокий, обладающий быстротой реакции, находчивостью и возможностью перестроиться для преодоления практически любого мыслимого препятствия или противника. Идеальный инструмент насилия. — Она помедлила, ее голос слегка смягчился. — В некотором смысле ты — идеальный заключенный для «Улья-7». Ты тот, кого мы ждали.
Взгляд Мола метнулся под стол, где приземлился планшет коменданта. Он лег дисплеем вверх, и теперь в нем отразился предмет, оказавшийся прямо над ним: нечто, по его предположению, способное находиться там — крошечное, совершенное электронное устройство, светящееся слабым зеленоватым светом, прикрепленное снизу к столешнице. Он снова перевел взгляд на Садики:
— Мы закончили?
— Не совсем. — Она обратилась к охране. — Оставьте нас.
Судя по виду Смайта, тот колебался:
— А вы уверены...
— Немедленно. — Садики нетерпеливо кивнула на выход, а потом заперла дверь за удалившейся охраной. Когда она вновь повернулась к Молу, выражение ее лица снова изменилось — стало напряженным и сосредоточенным. — Ты не должен был пережить поединок с вампой, — заявила она. — Полагаю, ты и сам это понимаешь. Вообще-то, я готова держать пари, что ты осведомлен об очень многих вещах, но не поделишься ими со мной. Например, зачем ты ищешь Айрема Радика.
Лицо Мола даже не дрогнуло.
— Это вопрос?
— Ты можешь считать, что истинную цель твоего пребывания здесь удастся сохранить в тайне, но будь уверен, — ее черты заострились, а лицо посуровело, — ничто здесь не происходит без того, чтобы я не узнала об этом. Ты мне расскажешь, что уже выяснил о местонахождении Радика и кто послал тебя на его поиски. — Она сделала паузу. — Это клан Десилиджик? Хатты?
Мол ничего не ответил.
— Очень хорошо. — Она улыбнулась, но на лице не возникло ни радости, ни удовольствия. — Пусть будет по-твоему. А пока... — Садики слегка оттопырила губу, показав нижние зубы. — Будь уверен, я продолжу выставлять тебя на поединки. Я знаю, что в конце концов услышу от тебя все.
Казалось, забрак застыл.
— Зависит от обстоятельств.
— От каких обстоятельств?
— От того, кто еще слушает.
Она заморгала, не понимая:
— Что это значит?
Мол кивнул ей за спину, на стоявший в углу стол:
— Устройство, спрятанное под крышкой вашего стола, представляет собой миниатюрный микрофон. Полагаю, не вы поместили его туда, — что означает, что вы, вероятно, понятия не имели, что оно там находится.
— Что... — Садики подошла к столу, заглянула под него, отделила устройство от столешницы и снова взглянула на Мола. Видеть потрясение и растерянность в ее глазах оказалось по-настоящему приятно.
— Итак, — повторил Мол. — Полагаю, теперь мы закончили?
22
«СИНЯЯ ВЕДЬМА»
В ходе командировок по заданиям МБК Весто Слиферу приходилось ворочать миллионами кредитов, принадлежащих клиентам, для которых финансовая конфиденциальность являлась жизненной необходимостью, поэтому он обычно возил с собой целый арсенал средств нейтрализации систем безопасности и видеонаблюдения. Большинство представляло собой стандартные электромагнитные излучатели, ионно-импульсные машинки для уничтожения документов и генераторы «белого шума» — продукция «серого рынка», предназначенная для воспрепятствования любому нежелательному прослушиванию или видеонаблюдению, способному поставить под угрозу анонимность его клиентов. Кроме того, он возил с собой и собственные приборы для слежки, включая «жучок», оставленный им под столешницей коменданта Блирр.
Он так привык к этим устройствам, что даже лишний раз не снимал с них данные — просто устанавливал в местах, где ему довелось оказаться. Установка «жучков» стала для него ничем не примечательной процедурой, вроде распаковки багажа.
Но в этот раз он привез с собой нечто особенное — подарок от инженеров Банковского клана.
— Испытания еще не закончены, — объяснял перед отъездом Слиферу техник на Муунилинсте, протягивая ничем не примечательную синюю трубочку размером с указательный палец. — Мы назвали ее «синей ведьмой».
— Поэтично, — сухо отметил муун.
Техник пожал плечами:
— Она позволяет вам оставаться невидимым для самых совершенных голокамер наблюдения. Как будто рассеивает свет, но в результате в кадре не образуется белое пятно — изображение просто отсутствует. Работает и в движении. Действует на любую электронику, звуко-и видеозаписывающие устройства. Не обнаруживается никакими сканерами. Только будьте осторожны. — Он нажал на кнопку. Устройство немедленно включилось и засветилось. — Она сильно нагревается во время работы.
Слифер внимательно осмотрел прибор и протянул его обратно, покачав головой:
— У меня есть собственное оборудование.
Техник сложил руки на груди:
— Мм... Он хочет, чтобы вы его взяли.
— Он?
— Я говорил с ним лично. Он хочет быть уверен, что вы предприняли все меры предосторожности.
Поэтому Слифер привез «синюю ведьму» с собой. Теперь, сидя в апартаментах для посетителей на недостроенном верхнем уровне «Улья-7», он включил устройство и подождал, пока активируется голоприбор. Раздался высокочастотный вой, и спустя несколько секунд он обнаружил, что глядит в лицо мууна, отправившего его сюда, — вероятно, самой ужасающей личности, с которой он когда-либо сталкивался.
— Магистр Дамаск, — поприветствовал собеседника Слифер, слегка поклонившись.
— Слифер. — Хего Дамаск был облачен в одежду с длинным рукавом и транспираторную маску. Где-то за его спиной поток голоданных выхватывал лишь слабые намеки на мир, в котором тот в данный момент находился: причудливая крепость на какой-то заросшей джунглями луне. Слиферу показалось, что он различил отдаленные крики экзотических птиц. — Вы приняли необходимые меры предосторожности, прежде чем вызвать меня?
— Да, магистр.
— Что вам удалось узнать?
Слифер ощутил, как тонкое лезвие скользнуло из живота вверх и уперлось в грудную клетку. Он лишь дважды беседовал с Хего Дамаском перед командировкой в космическую тюрьму, но интуитивно понял, что с ним нет смысла тянуть время, если собираешься сообщить плохие новости.
— Боюсь, удручающе мало.
— В самом деле? — Выражение лица Дамаска невозможно было понять. — Это печально. Вы вышли на контакт с Молом?
— Напрямую — нет. Но устройство, которое я спрятал в кабинете начальника тюрьмы, позволило мне подслушать их разговор. Он отрицал, что знает что-либо о Радике. Фактически он отрицал, что послан сюда, чтобы отыскать его.
Дамаск прищурился:
— Значит, он не знает, что вас послал я?
— Нет, магистр. У меня создалось впечатление, что вы не хотите, чтобы ваше имя связывали с этим делом. — Слифер перевел дух, ощущая, как кожа покрывается тонкой пленкой испарины. — Я был неправ?