Джим Чайковски – Арктическое зло (страница 76)
Повернув ручку газа, он направил свой «Полярис» в отверстие и начал медленный спуск по обледеневшему склону. Гусеницы снегохода глубоко впивались в лед, не давая ему соскользнуть вниз.
Сейхан двинулась следом.
Грей изучал ледяной склон впереди, мысленно представляя себе, как по нему столетиями стекала вода, наращивая эту естественную скользкую горку, ведущую в самое сердце скалы. Он водил лучом света по сторонам, исследуя склон на предмет наличия опасных трещин. Ему приходилось петлять между остроконечными осколками камня, отброшенными сюда взрывом.
Также Грей изучал каменные стены тоннеля. По мере того как он спускался вниз, стены расходились в стороны, а свод поднимался вверх, образуя просторный вход в скалу, имеющий не меньше сорока футов в поперечнике. Наклонный ледяной язык расширялся, словно сползающий в долину ледник.
Когда тоннель стал просторнее, Сейхан поравнялась с Греем. Два «Сноукэта» следовали за ними, по-прежнему по одному.
Грей оглянулся назад, вспоминая вход в тоннель и трехмачтовый парусник, бросивший якорь снаружи. Он отвлекся от управления снегоходом – и едва не поплатился за это.
– Стой! – крикнула Сейхан.
Свое предостережение она подкрепила тем, что толкнула «Полярис» Грея своим снегоходом, вынудив его вильнуть вбок.
Грей резко нажал на тормоз, отчего его снегоход пошел юзом, но затем все-таки остановился.
Он сразу же сообразил, что так напугало его напарницу.
В двадцати ярдах впереди каменные стены заканчивались, и тоннель превращался в огромную пещеру. Ледяной склон, по которому спускались снегоходы, обрывался замерзшим водопадом, срывающимся в бездонную пропасть.
– Прекрати таращиться на достопримечательности! – остановившись рядом с Греем, с укором произнесла Сейхан. – Следи за дорогой!
Подъехав к ним, оба «Сноукэта» заглушили двигатели. Распахнулись двери, и члены поискового отряда вышли из машин, осторожно ступая по скользкому от талой воды склону. Вспыхнули многочисленные фонарики.
– Держитесь все вместе! – махнул рукой Грей, собирая всех. – Внимательно следите за тем, куда поставить ногу!
Все осторожно направились вниз к обрыву.
– Здесь определенно теплее, – заметил Джейсон, глядя на струящуюся по льду воду.
– Всё в точности как в рассказах древних греков про Гиперборею, – прошептала старающаяся не отходить от него Анна. – Там было влажно и тепло.
– Теперь мы знаем, что причина этого – геотермальная активность, – сказал Джейсон.
– Я чувствую в воздухе запах серы, – поддержала его Элла. – И очень сильный.
Грей также заметил это. Этот запах тухлых яиц источают многие источники минеральной воды.
– А может быть, всему виной Марко? – предложил свое объяснение Такер. – Его кишечник еще не оправился полностью после той тюремной баланды, которой его кормили русские.
Однако его попытка разрядить обстановку оказалась неудачной. Все в тревоге притихли, придавленные тяжестью – не толщей каменных сводов над головой, но истории этого места. Солнечный свет все еще проникал сюда, отражаясь от ледяного склона позади серебристо-голубым сиянием. Однако впереди, там, где склон обрывался, окружающий мир исчезал в кромешной темноте.
– Ого! – воскликнула Харпер, когда все подошли к самому обрыву. – А здесь есть лестница!
Грей повернулся к ней. Слева от замерзшего водопада широкой дугой вниз уходили каменные ступени, скрывающиеся в темноте.
– И там то же самое! – откликнулся Джейсон, указывая на другой край ледяного водопада.
Желая поскорее покинуть опасный ледяной склон, Грей приказал всем направиться к судовому врачу.
– Держимся вместе!
Все благополучно добрались до ступеней, судя по виду, вырубленных в скале. Грей бросил взгляд на застывший водопад. С противоположной стороны вниз уходила дугой такая же лестница. Вместе они образовывали одну большую подкову.
– Как глубоко вниз ведут эти ступени? – спросил Такер, заглядывая через конец лестницы с фонариком в руке.
– Не подходи близко! – предостерег его Грей и повернулся к Анне: – Сестра Анна, кажется, вы захватили с собой ракетницу?
Та улыбнулась, поняв, что он задумал.
– Ну да.
Достав из кобуры на ремне желтую ракетницу, она протянула ее Грею.
Убедившись в том, что ракетница заряжена, тот направил ее вверх, целясь в свод пещеры, и нажал на спусковой крючок. С глухим хлопком сигнальная ракета взмыла вверх. Достигнув апогея, она взорвалась ослепительным красным солнцем и стала медленно спускаться вниз.
Несмотря на предупреждение Грея, все столпились у края ступеней.
– О господи!.. – пробормотал Джейсон.
– По-моему,
Грей завороженно смотрел на чудесное зрелище, открывшееся благодаря сигнальной ракете. Вверх поднимались каменные пирамиды, напоминающие египетские. А под ними сплошное море жилых зданий и строений образовывало многоуровневую мозаику-пазл. Ввысь устремлялись остроконечные шпили, увенчанные изваяниями северных животных – моржей, мамонтов, китов, тюленей, северных оленей и овцебыков, словно каждое из них было тотемом какого-либо клана этого древнего народа.
При виде этой картины Грей вспомнил то, что было вырезано на бивне мамонта, спрятанного вместе с Золотой библиотекой.
«Значит, вот что пытался изобразить тот древний художник!»
Прежде чем сигнальная ракета погасла, он повернулся к Джейсону:
– Начинай записывать
– Как и противоположная точка земного шара, – заметил Такер. – Как Антарктида, континент, который, согласно международному договору, не принадлежит никому.
– И точно так же мы должны сохранить
– Ты хочешь сказать, до того, как разверзнется преисподняя, – уточнил Такер.
Признавая опасность и стремительно сжимающееся временно́е окно, Грей приказал всем спускаться по каменным ступеням как можно быстрее. Необходимо было документально зафиксировать как можно больше, чтобы поделиться этим с окружающим миром, как только представится такая возможность.
Продолжая движение вниз, Пирс выпустил еще одну сигнальную ракету, как для того чтобы облегчить спуск, так и для того чтобы помочь Джейсону снимать это потрясающее зрелище. Вторая ракета позволила в полной мере оценить размеры подземной пещеры. В первый раз все были просто ошеломлены неописуемой красотой открывшейся их взору картины и не уделили особого внимания самой пещере, имеющей в поперечнике не меньше полумили.
Это напомнило Грею расположение Золотой библиотеки, раскинувшейся под Звонковой башней Троице-Сергиевой лавры в многочисленных подземных помещениях, образующих запутанный лабиринт. Однако эти артефакты были гораздо древнее любых книг, хранящихся в окованных золотом сундуках.
– На мой взгляд, эта пещера простирается до окружающих скал, образуя один огромный мегаполис, – предложила свою теорию Анна. – Судя по всему, древние мореходы зимовали здесь, а в теплое время года отправлялись в свои дальние плавания.
– То есть это, по сути дела, Рим в Арктике, – добавил Джейсон.
Анна улыбнулась:
– В древних книгах, как греческих, так и римских, упоминаются посланцы, прибывавшие из Гипербореи. Подобные рассказы преподносились в виде легенд, поскольку общество на тот момент еще не было готово принять то, что на Крайнем Севере живет народ с развитой цивилизацией, приспособившийся к жизни в этих суровых условиях.
Спорить с этим Грей не мог – ему оставалось только поторопить своих спутников.
По мере того как поисковый отряд приближался к дну пещеры, открывались все новые детали. Поверхность жилых зданий и в первую очередь пирамид была покрыта резными картинами, изображающими домашний быт, сражения, охоту и пантеон мифологических живых существ. Грей вспомнил слова епископа Филарета про обилие наскальных рисунков, обнаруженных в северных регионах России; некоторые из которых являются настолько красивыми и технически совершенными, что их защищают с помощью стеклянных куполов. Также не нужно было забывать про каменные пирамиды и гробницы, находящиеся на островах в Белом море.
«Это все дело рук древних гиперборейцев?»
Не имея возможности получить ответ на этот вопрос, Грей вел своих товарищей к концу лестницы. Там все остановились в нерешительности, словно опасаясь двигаться дальше. А может быть, причиной тому стала новая проблема, с которой они столкнулись.
– Что будем делать дальше? – шепотом спросила Анна. – Для того чтобы обследовать и изучить это место и живших здесь людей, потребуются десятилетия работы многих команд археологов и антропологов.
Грей уловил в ее голосе тоску. Определенно, послушнице хотелось принимать участие в подобных исследованиях.
«Будем надеяться, ей представится такая возможность».
Спустившись с лестницы, маленькая группа рассеялась, приступив к изучению ближайших строений. Слева поднималось ребро пирамиды. Такая же пирамида возвышалась в противоположном конце пещеры. Похоже, оба сооружения были сложены из глыб песчаника, либо вырубленных где-то в каменоломнях, либо искусственно сделанных в печи, обогреваемой за счет геотермальной энергии. Крыши домов опирались на китовые ребра.