18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джим Чайковски – Арктическое зло (страница 73)

18

Сняв перчатку, Пирс прикоснулся к камню голой ладонью. Поверхность скалы оказалась холодной, но далеко не ледяной. Мох был влажным от поднимающихся снизу испарений.

– Он теплее, чем должен был бы быть, – пробормотал Грей.

Он поднял взгляд на одинокий высокий пик, на кольцо окружающих его скал. Неужели эти каменные глыбы создают свой собственный микроклимат, сдерживая ледяной туман, покрывающий местность вокруг?

– Чем ты занимаешься? – окликнула со своего снегохода Сейхан, не утруждая себя тем, чтобы воспользоваться рацией.

Развернувшись, Грей направился обратно к своему снегоходу. Забросил ногу через сиденье.

– Ты была права. Камень настолько теплый, что лед рядом с ним тает. Похоже, что-то подогревает его изнутри.

Он уже собирался трогаться дальше, но тут вспомнил слова сестры Анны о повышенной геотермальной активности в северных регионах России. Двинувшись вдоль остроконечного пика, снова поднял взгляд на его вершину.

«То же самое происходит и здесь?»

Маленькая группа продолжила движение вокруг скалы, имеющей в окружности около мили. Несколько раз Грей сбрасывал скорость, чтобы изучить погруженные в тень расселины, в которых мог находиться вход в тоннель, но находил лишь каменные стены.

Наконец он добрался до ледяной глыбы с восточной стороны. Да, это поражение… Если здесь и есть вход под землю, он погребен под многометровой толщей льда. Грей осмотрел огромную льдину. Ветер и периодические оттепели отполировали замерзшую поверхность до голубоватого зеркала. Яркие лучи полуденного солнца, падающие на лед, превратили его в пылающий кобальт.

Пирс прищурился, спасаясь от ослепительного света. Прикрыв глаза козырьком ладони, он поехал еще медленнее. За сотни лет во многих местах лед откололся, замерзшее море вокруг было усыпано обломками. Грей присмотрелся внимательнее, изучая голубые прожилки обнажившегося льда.

«По-прежнему ничего…»

Наконец он достиг участка, затянутого тонкой дымкой тумана. Эта картина напомнила ему испарения, поднимающиеся в щель между льдом и скалой. Грей подъехал ближе. От отколовшегося куска поднимался туман. Коммандер включил яркую фару, специально установленную на снегоход, чтобы можно было им пользоваться в темноте полярной ночи. Рукоятка позволяла направлять луч в разные стороны.

Оказалось, что туман исходит из трещины в самом низу скалы, высотой с фут и вчетверо шире. Грей заглушил двигатель и, сойдя со снегохода, пошел дальше пешком. По мере приближения к трещине влажный от испарений лед становился все более скользким, однако подошвы арктических ботинок были оснащены шипами.

Сейхан последовала за своим напарником, а оба «Сноукэта» остановились чуть поодаль.

Достав фонарик, Грей лег на лед и направил яркий луч света в трещину. Сверкнул искрами голубоватый лед. Пирс проследил лучом за струйкой талой воды, которая круто стекала вниз к черной каменной стене метрах в трех, после чего исчезала в отверстии в камне.

Грей протиснулся дальше, запрокинув голову набок. Он вытянул руку вперед, стараясь посветить как можно дальше. За отверстием оказался крутой обледенелый скат, уходящий вниз. Талая вода стекала по нему, исчезая в темноте.

В отчаянии Грей перекатился на бок, увидев при этом сломанные верхушки мачт, торчащих изо льда.

– Кажется, там есть отверстие, – сказал он. – Быть может, это бывший вход, которым можно было пользоваться до тех пор, пока он не замерз.

К этому времени остальные выбрались из «Сноукэтов» и подошли к ним. Присев на корточки, Джейсон всмотрелся в трещину.

– Мы тут никак не сможем пролезть.

Решение предложил Келли:

– К счастью, вам поможет экипаж ледокола.

– Что вы хотите сказать? – Грей выпрямился. – Вы полагаете, мы сможем прорубить себе дорогу кирками?

– Слишком долго и рискованно. – Капитан направился к «Сноукэтам», увлекая за собой Грея и Джейсона. – Есть более простой способ.

Он махнул Райану Марру, бывшему сотруднику Береговой охраны, приглашая его пройти к грузовому отсеку «Сноукэта». Затем открыл дверь отсека, в котором также хранилось оружие. В одном углу стоял большой ящик. Откинув защелки, капитан открыл крышку.

Джейсон с восхищением присвистнул, увидев завернутые в целлофан брикеты белой глины, подписанные «ПЭ4–МС». Это был эквивалент взрывчатки С4, используемый в австралийской армии. Пластит. В ящике также лежали взрыватели и детонаторы.

– Я уже говорил о том, что ледокол может застрять во льдах. – Келли кивнул на взрывчатку. – Вот как мы из них выбираемся.

Достав из отсека электрический бур, Райан закрепил в нем сверло большого диаметра. Повернувшись к ледяной скале, он задумчиво почесал рыжую щетину на подбородке, изучая замерзшую поверхность, словно топографическую карту.

– Вы намереваетесь проложить дорогу взрывчаткой? – спросил у капитана Грей. – И это менее опасно, чем прорубать ее кирками?

– Если этим займется знающий специалист – да. – Келли посмотрел на Райана. – А он у нас в этом деле настоящий художник.

– Ковальски будет очень переживать, что пропустил такое, – усмехнулся Джейсон, разглядывая лед.

Капитан вопросительно посмотрел на него.

– Это наш специалист по взрывчатке, – объяснил Грей. – И тут Джейсон прав. Ковальски страшно расстроится.

Он перевел взгляд в сторону запада.

«Не знаю, где он сейчас…»

40

14 мая, 14:02 по Анадырскому поясному времени

В небе над Восточно-Сибирским морем

– Они должны быть где-то здесь, так? – спросил Такер.

Он сидел в кресле второго пилота «Байкала», обеспечивая дополнительную пару глаз, а Монк вел легкий одномоторный самолет над безликим покрывалом тумана.

Сзади в салоне Элла и Ковальски смотрели в иллюминаторы. Спокойствие сохраняли только Кейн и Марко, которые спали, свернувшись клубком на соседних креслах.

Монк подался вперед:

– Ищите любые признаки их присутствия.

Несмотря на напряженность момента, он прикрыл рот кулаком, зевая так, что хрустнула челюсть. За восемь часов полета Монк практически не сомкнул глаз. Такер лишь на краткое время сменил его, увидев, как тот задремал, уронив подбородок на грудь. Управление самолетом взял на себя автопилот, но Такер, все то время, пока Монк спал, нервно следил за приборной панелью, а вокруг в ночном небе кружились переливающиеся вуали северного сияния.

На рассвете пришлось остановиться на дозаправку. Самолет совершил посадку на северной оконечности архипелага Новая Земля, на грунтовом аэродроме рядом с природным парком. Элла переговорила с одиноким сторожем, охраняющим это уединенное место. К счастью, режим природного парка разрешал выгул собак, поэтому Такер смог выпустить Кейна и Марко, чтобы собаки побегали по каменистой земле, разминая лапы и сбрасывая накопившееся за последние дни напряжение. Однако он следил за тем, чтобы овчарки не отбегали далеко, поскольку белые точки вдали указывали на присутствие белых медведей.

Однако у этой остановки была и другая причина.

Дождавшись, когда сторож природного парка займется своими делами, Такер и Ковальски отнесли тело Фаддея в небольшую расселину. Насыпав над телом молодого парня погребальный курган из камней, они дали себе слово обязательно вернуться и похоронить его надлежащим образом.

Вернувшись к самолету, Такер застал в кабине всхлипывающую Эллу. Увидев его, молодая женщина потерла кулаком глаза, стараясь скрыть слезы. Рядом лежала окровавленная тряпка, которой Элла, по-видимому, пыталась оттереть пол в самолете.

Такер привлек ее к себе, крепко обнимая, пока Монк снова поднял «Байкал» в воздух. В этот момент сам он нуждался в тепле тела Эллы не меньше, чем она нуждалась в его тепле. За годы службы в спецназе Такеру пришлось похоронить многих своих боевых товарищей, которые были еще совсем молодыми. Однако привыкнуть к этому все равно невозможно.

– Посмотрите вправо! – вдруг воскликнула Элла, возвращая Такера в настоящее. – Кажется, там разрыв в тумане?

Повернувшись в кресле, Уэйн посмотрел в ту сторону. Вдалеке милях в тридцати-сорока сквозь серое безликое покрывало тумана проглядывало пятно яркого света. Похоже, это солнце отражалось ото льда.

– Ты права, – подтвердил Такер.

– Мне показалось, мгновение назад я увидела в той стороне кратковременную вспышку, – продолжала Элла. – Она привлекла мое внимание. Но это быстро закончилось.

– А там есть и дым, – сказал Монк. – Тоненькая струйка.

Присмотревшись, Такер пришел к выводу, что он прав.

– Это могут быть Грей и его товарищи?

– Будем на это надеяться. – Монк развернул самолет в ту сторону. – У нас заканчивается горючее… а их поджимает время.

Такер молча кивнул.

Два часа назад они заметили черную полосу чистой воды, проходящую через белые ледяные поля на север. Этот след довел прямо до тумана, после чего исчез. Пролетев над ним, Монк определил, что полосу воды оставил за собой прошедший здесь ледокол. Хотелось надеяться, что это был тот корабль, на борту которого находились Грей и его товарищи.

Но Коккалис со своими спутниками не был единственным, кто шел по этому четко обозначенному следу.

Непосредственно перед тем, как нырнуть в туман, Монк обнаружил другой корабль. Он начал было снижаться, но затем круто заложил вираж в сторону, увидев, что это российский корабль, патрульное судно ледового класса. Изучив в бинокль серо-стальной корабль, Такер разглядел на носу мощную автоматическую пушку АК–176МА. На корме на площадке стоял противолодочный вертолет Ка–27.