18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джеймс Чейз – За последней чертой (страница 4)

18

Полицейский коснулся рукой козырька:

— О’кей, сэр, как хотите. — Он убрал ногу с подножки и помахал им вслед.

Глядя в маленькое боковое зеркальце, Денни усмехнулся:

— Слишком много шума они устроили вокруг этого урагана. Ветер должен быть чертовски силен, чтобы остановить меня.

Герда наклонилась к нему:

— Вы во Флориде проездом?

— Да, как вы догадались?

— Это за версту видно. Местные относятся к ураганам серьезно.

Денни уже наскучил разговор об ураганах. Было очень жарко, и с океана дул легкий бриз. На небе не было видно ни облачка. Денни украдкой поглядывал на Стеллу, которая забилась в уголок подальше от него. Он любовался ее красивыми локонами и мечтал, чтобы Герды с ними не было.

— Похоже, вас ураганы не пугают? — спросил он.

Стелла посмотрела на него и покачала головой:

— Нет. Я их не раз видела, ничего особенного.

Денни понравился ее голос.

— Кто же вы, девушки? Как вам пришло в голову путешествовать автостопом?

Герда не собиралась оставаться в стороне от беседы.

— Мы ищем работу, — сказала она в ухо Денни. У нее был низкий и бесцветный голос. — Нам надоел Дайтона-Бич, и мы решили перебраться в Майами. Может, найдем там что-нибудь.

Денни свернул на старое шоссе Дикси, ведущее в Порт-Оранж, прибавил газу, и машина рванула вперед.

— И чем же вы занимаетесь? — поинтересовался он, рассматривая круглые коленки Стеллы.

— С кем получится. Правда, Стелла? — с грубым смешком отозвалась Герда.

Стелла промолчала.

— Ясно. Звучит не очень обнадеживающе, — пробормотал Денни, недоумевая, что она имела в виду. — Сам-то я работаю с недвижимостью, вот и подумал, может, кто из вас знает стенографию или что-то в этом роде. Тогда я мог бы предложить вам работу.

Герда опять засмеялась. Денни нахмурился. Ему не нравился ее шипящий смех.

— Перестаньте, — раздраженно бросил он. — Что тут смешного?

— Ничего, — быстро ответила она, — мы просто считаем, что вы были очень великодушны, сделав это предложение, правда, Стелла?

— Понимаете, мы выступаем на сцене, — сказала Стелла. — Думаю, работа в офисе не для нас.

Денни хмыкнул:

— Понимаю. Если вы актрисы, то вам другая работа не нужна. Почему вы думаете, что в Майами вас примут?

— Мы просто надеемся, — пожала плечами Герда. — Если бы вам пришлось пробиваться, как нам, то вы бы поняли, что только надежда может куда-нибудь привести, да еще хорошенькая Стелла. — Она опять засмеялась.

Денни посмотрел на нее в зеркало:

— Значит, Стелла вам тоже помогает?

— Естественно, все наше богатство в ее красоте, — с усмешкой произнесла Герда.

— А вы чем занимаетесь? — поинтересовался Денни.

— Я? Веду дела. Пока нам вместе было неплохо, да, Стелла?

Стелла промолчала, неловко поерзала на сиденье, и ее короткая юбка поднялась на несколько дюймов вверх. Денни увидел стройные бедра и закусил губу. Если бы не Герда, он бы показал этой малышке…

«Линкольн» проехал мимо Порт-Оранжа и устремился к шоссе номер один. Они оказались в самом сердце цитрусовой страны Восточного побережья, дорога вилась мимо заливных лугов, розовых от цветущей мальвы. Ветки мандариновых деревьев гнулись под тяжестью плодов. Денни восхищался красотой пейзажа.

— Я в восторге, — заявил он. — Вам не кажется, что здесь очень красиво?

Стелла спросила:

— После такого вам не хочется думать обо всех ужасах жизни? — Она говорила очень напряженно.

Денни с любопытством посмотрел на нее и подумал, какую жизнь она ведет. Она не была похожа на бродяжку. Он тряхнул головой, не в силах разгадать эту загадку.

Они остановились в Нью-Смирне, чтобы заправить машину. Быстро сгущались сумерки, и солнце в желтоватом мареве тонуло за линией горизонта. Денни вылез из машины, чтобы размять ноги, и обе девушки последовали его примеру. Со стороны Майами к ним медленно приближалась длинная череда грузовиков, которые везли рабочих с ферм, инструменты, матрацы и прочий домашний скарб.

Денни спросил у механика за бензонасосом, что все это значит. Тот равнодушно пожал плечами:

— Наверное, бегут от урагана. По радио говорят, он скоро начнется.

У Денни появилось дурное предчувствие.

— Слушайте, сегодня я должен буду проезжать Майами. Ураган мне не помешает?

Механик завинтил кран на канистре и повесил насос на место.

— Может, и не помешает, мистер. С вас два доллара.

Денни заплатил и вернулся к обочине дороги, где девушки наблюдали за проходящими грузовиками.

— Думаете, нам стоит ехать дальше? — спросил он. — Эти люди спасаются с ближайших ферм из-за урагана.

Герда решительно произнесла:

— Меня дождь и ветер не остановят. Это ваша машина, поступайте как хотите.

— Тогда едем. — Денни зашагал к «линкольну».

— Не купите нам поесть, мистер Мерлин? — улыбаясь во весь рот, крикнула ему вдогонку Герда.

Он обернулся:

— Не понял. У вас что, денег нет?

Герда пошла к машине, процедив сквозь зубы:

— Забудьте об этом, мистер Мерлин.

Денни уставился на Стеллу:

— Объясните мне.

Девушка помедлила, потом кивнула.

— Сейчас у нас плохо с деньгами, — смущенно призналась она. — Но мы не голодны. Пожалуйста, не…

Денни бросил:

— Подождите, — и направился к ресторанчику. Вернулся он с двумя бумажными свертками и положил их на сиденье. — Вот, этого должно хватить, пока не доберемся до Форт-Пирса. Там как следует поедим. А теперь вперед, не будем тратить время.

Они покинули Нью-Смирну в молчании. Девушки жадно уплетали куриные сандвичи.

Герда поинтересовалась с набитым ртом:

— У вас там, случайно, не виски?