реклама
Бургер менюБургер меню

Джей Миллис – Фрей (страница 3)

18

Синьору Джулиани было под восемьдесят лет, и его щёки выглядели как печёные

яблоки, так что его сын едва ли был одного возраста с незнакомцем. Правда, тот

вполне мог оказаться его внуком, но тогда ещё со вчерашнего вечера все бы знали о

его приезде. Что-то подсказывало Доротее, что всё было не так просто.

Следующие несколько дней прошли одинаково занято: с утра Доротеа помогала отцу в

лавке, потом, надышавшись рыбой, возвращалась домой и тут помогала матери, решившей устроить генеральную уборку. Почему этим занималась именно она, а не

Лоренца или Серджио, Доротеа не понимала. Младшая сестра на весьма

справедливые негодования любезно разъяснила, что их отправили работать в саду, и

весело ускакала есть едва созревшие персики. Доротеа подозревала, что и Серджио

нашёл, чем заняться в небольшом садике, и всё это было гораздо интереснее разбора

старых вещей и мойки окон.

У этого был один плюс: занятая домашними делами, Доротеа почти не думала о

незнакомце. Гулять она не выходила, поэтому и на пляж не наведывалась, а где ещё

встретить загадочного приезжего, Доротеа не знала. Не то чтобы ей хотелось этого –

скорее, нужно было удовлетворить исследовательский дух. Незнакомец был всего

лишь загадкой, которую было бы приятно разгадать, но не более. К тому же теперь, когда первые злость и обида, вызванные встречей, прошли, Доротеа надеялась

договориться с ним и отвоевать любимый пляж обратно. Конечно, в глубине души она

хотела, чтобы незнакомец вообще не появлялась в секретном месте, но совесть

твердила, что так думать – неправильно.

По вечерам Серджио притаскивал настольные игры, и они долго сидели, разбираясь в

замудрённых правилах. В конце концов, все соглашались играть в лото, и так они

проводили добрые пару часов. Синьор Мариэтти уходил работать в гараж или сидел

под деревьями, куря папиросы и читая книгу, Лоренца убегала на тайные встречи с

соседским мальчишкой, а Доротеа либо болтала с Серджио обо всём на свете, либо

помогала матери – та всегда находила, чем занять её руки. На пляж почему-то идти не

хотелось, но Доротеа списывала это на усталость и погоду. В последние дни стало

чуть прохладнее, купаться не тянуло, и это совсем не было связано с возможным

появлением незнакомца на пляже.

На утро после особо насыщенного воскресенья Доротеа стояла перед бакалейной

лавкой синьоры Джустини и разглядывала витрину. В одной руке она сжимала список

продуктов, в другой – сумку. Дома внезапно закончилась мука, и синьора Мариэтти

послала дочь за ингредиентами для выпечки, попросив заодно вернуть владелице

магазинчика книгу, одолженную пару недель назад.

Из-за стекла на Доротею смотрели мясные консервы и паста в ярких упаковках. В

лавке как обычно царила полутьма, и потому девушка не видела, что происходит

внутри. Раннее солнце согревало, и двигаться, а тем более, заходить в прохладное

помещение не хотелось. Доротеа запрокинула голову, подставляя веснушчатое лицо

ласковым лучам. Она могла бы стоять так вечность – пока не заболит шея, – нежась

на солнце, как сонный котёнок.

Девушка даже не завидовала Лоренце, которой выпала возможность подольше

поваляться в кровати. Зато она, Доротеа, могла наслаждаться тихим и спокойным,

только просыпающимся городком. Такой Порто-Джалло она любила больше всего. Он

напоминал ей о детстве, наполнял сердце непонятным щемящим чувством, которое

вместе с тем было очень приятным. Тихие трели птиц, солнечные лучи и едва

слышный бриз моря – этот момент хотелось запечатлеть и бережно хранить в самых

потаённых уголках своей души.

Замечтавшись, она не заметила, как переливчато звякнул колокольчик у входной

двери. Доротеа вздрогнула от внезапного звука и часто заморгала, разворачиваясь в

поисках нарушителя спокойствия.

Из лавки выходил он. Всё в той же хлопковой рубашке с длинными рукавами и светлых

брюках, с двумя пакетами наперевес и сумкой-почтальонкой через плечо, загадочный

незнакомец, о котором столько думала Доротеа, словно материализовался из воздуха.

Он бросил дружелюбное arrivederci2 в глубь магазина, скользнул отсутствующим

взглядом по Доротее, а потом, словно осознав, что происходит, неловко улыбнулся и

замер на месте.

Приехали.

Доротеа понятия не имела, что говорить и как себя вести, поэтому сделала первое, что

пришло в голову – растянула губы в идиотской ухмылке и протянула:

– Приве-ет!

Незнакомец, замешкавшись, ответил более осторожно, взволнованно сводя брови к

переносице.

– Привет?

В воздухе повисло молчание. Они выглядели как старые знакомые, встретившиеся

после долгой разлуки, не знающие, с чего начать. Доротеа собиралась действовать по

плану, но все подходящие слова как назло вылетели из головы, а незнакомец, нервно