реклама
Бургер менюБургер меню

Джей Джессинжер – Правила помолвки (страница 64)

18

У меня чуть глаза на лоб не вылезли.

— Что?

— Я сказала ему, что ты влюблена в него.

Мой голос срывается на крик.

— Зачем ты это сделала?

— Потому что это правда.

Я застываю за своим столом, вцепившись в телефон и открыв рот от удивления, и размышляю, сколько времени мне понадобится, чтобы распродать все свои активы и переехать в Мексику под вымышленным именем.

Мне удается взять себя в руки и сформулировать жесткое опровержение: — Я. Не. Влюблена. В. Него.

Ее губы приоткрываются, и она выдыхает.

— Точно. Ты так сильно в него не влюблена, что из кожи вон лезешь, лишь бы он был счастлив.

Преисполненная праведного негодования, я выпрямляюсь в кресле.

— Моя работа — делать так, чтобы мои клиенты были довольны!

— Знаешь, Мэдди, ты производишь впечатление человека, который очень хорошо разбирается в других людях, но не так хорошо понимает себя. Ты не замечаешь своих сильных сторон. И своих чувств. Особенно этого чувства. Честно говоря, я не думаю, что ты вообще хорошо себя знаешь.

Если еще хоть один человек скажет мне, что я ничего не понимаю, я сожгу Атланту дотла.

— Может быть, я получу знак, — саркастически говорю я.

— Прости, если я задела твои чувства. Я просто пытаюсь помочь.

Разве вам нравится, когда кто-то говорит что-то обидное, а потом пытается оправдаться, говоря, что это для вашего же блага?

Мне тоже нет.

— Можем ли мы просто договориться, что ты больше не будешь делать ничего подобного? Я не хочу расторгать твой контракт, но, боюсь, у меня не будет выбора, если я не буду тебе доверять.

Стефани занимает оборонительную позицию.

— Я бы не сделала этого, если бы не стремление помочь настоящей любви.

Я падаю лицом на стол и стону, роняя трубку на бумаги.

В трубке раздается слабый голос Стефани.

— Мэдди? Ты здесь?

Тяжело вздохнув, я снова подношу телефон к уху, но не отрываю лица от стола, потому что чувствую, что к концу разговора мне захочется упасть обратно еще несколько раз.

— Пожалуйста, подожди. Мне нужен перерыв, чтоб поправить психическое здоровье.

— С тобой все будет в порядке.

— Или я буду участвовать в программе защиты свидетелей. Время покажет.

— В программе защиты свидетелей есть телевизоры? Потому что, я думаю, ты захочешь посмотреть пресс-конференцию, которую Мейсон запланировал на четыре часа сегодня днем.

Я резко выпрямляюсь.

— Пресс-конференция? — кричу я, чувствуя, как колотится мое сердце. — Какая пресс-конференция? О чем он собирается говорить? Ты что-нибудь слышала? Зачем ему проводить пресс-конференцию в начале тренировочного сезона? Как думаешь, все плохо? Он пострадал? Боже мой, он уходит из футбола?

Смеясь над моей реакцией, Стефани говорит: — Да, ты совершенно не влюблена в него. Даже самую малость.

Вся эта история о моей слепой влюбленности начинает меня раздражать.

— Это нелепо!

— Хм.

Ее голос звучит неубедительно, поэтому я вынуждена предоставить доказательства.

— Если бы я была в него влюблена, захотела бы я убить его голыми руками?

— Определенно. Это не настоящая любовь, если ты хотя бы раз в несколько месяцев не гуглишь, как спрятать его труп.

— Ладно, это тревожный сигнал. С какими мужчинами ты встречалась?

Игнорируя мой вопрос, Стефани продолжает: — Держу пари, ты с ним вообще не ссоришься. Потому что любовь — это радуга, бабочки в животе и медленное сближение в объятиях друг друга на лугу, где резвятся щенки, верно?

Я открываю рот, чтобы возразить, затем снова закрываю его.

— Я имею в виду, по-моему, это звучит потрясающе.

— Круто, да, но при этом совершенно нереально. Если бы бабочки были ядовитыми, щенки — бешеными, а луг был бы построен на месте свалки, из которой просачивается метан, это было бы больше похоже на настоящую любовь.

— Святая корова. Ты когда-то была замужем за Тедом Банди23?

— Нет, но я несколько раз влюблялась, и никаких резвящихся щенков там не было. Настоящая любовь больше похожа на поход к стоматологу: больно, но в долгосрочной перспективе полезно для здоровья. А вот еще один аргумент: держу пари, Мейсон как раз в твоем вкусе, верно?

— Нет! — торжествующе кричу я. — Мы совсем не похожи! Мы полные противоположности!

— Поздравляю, ты только что подтвердила мою точку зрения. Если бы у тебя с мужчиной было все общее, вам бы уже через несколько недель стало скучно до слез. Это как с магнитами, Мэдди. Противоположности притягиваются.

Я думаю о нас с Бобби и расстраиваюсь.

— Подумать только, я столько лет сводила пары, основываясь на их сходстве.

— Я не говорю об интересах и происхождении людей. Это отличная отправная точка. Я говорю о химии. Любой список общих черт в мире не стоит и выеденного яйца, если нет химии, которая все это скрепляет.

Некоторое время мы сидим в тишине, пока я не произношу: — Я знаю. Черт.

— Не говори так безнадежно. Ночь темнее всего перед рассветом.

— О, отлично, банальности из поздравительных открыток. Теперь я чувствую себя намного лучше.

Стефани смеется.

— Если я пообещаю не говорить другим мужчинам, что ты в них влюблена, тебе станет легче?

— Намного.

— Ладно, договорились. Так на кого еще мне стоить обратить внимание?

Я улыбаюсь.

— Думаю, у меня есть несколько серийных убийц, которые могут тебя заинтересовать. Они очень привлекательны и умелы в своих делах. К тому же тебе не придется гуглить, как спрятать труп, потому что они уже знают, как это сделать.

— Звучит идеально.

— Стефани?

— Да?

— Ты не собираешься извиниться за то, что сказала Мейсону, что я влюблена в него?

Она смеется.

— Просто продолжай притворяться, что вы не магниты, малыш, и пришли мне приглашение на свадьбу.