Джей Джессинжер – Порочное влечение (страница 13)
— Доброе утро, морпех, — холодно говорю я. — Только что вернулся из стрип-клуба? Понадобилось немного хлорки, чтобы избавиться от всего этого радужного блеска и духов из дешевого магазина?
Он улыбается, набрасывает полотенце на плечи и неторопливо подходит ближе к забору. Свет падает на серебряную цепочку у него на шее, отражаясь от жетонов. Я стараюсь не смотреть на его живот, потому что почти уверена, что у него кубики пресса, и мне не хочется пялиться.
Еще больше, чем уже пялюсь.
С внутренней стороны забора посажен бордюр из низких кустарников. Коннор останавливается прямо перед ним. Он проводит рукой по своим мокрым волосам, откидывая их с лица. Я подавляю желание рассмеяться, потому что это простое движение невероятно эротичное, а я — самая большая идиотка на свете.
Его взгляд скользит по всему моему телу, по моей пропитанной потом футболке и маленьким нейлоновым шортам для бега. Его улыбка гаснет. Мускул на его челюсти напрягается. Другим тоном, чем несколько мгновений назад, он говорит: — Мы должны быть в пути в течение часа. Я говорил с Мирандой. Она ожидает нас к…
— Я буду готова, — произношу я равнодушно. — Встретимся у машины через тридцать минут. — Я поворачиваюсь и ухожу, пытаясь убедить себя, что действительно не чувствую тяжесть его взгляда на своей спине, пока иду.
Я резко просыпаюсь ближе к вечеру от боли в шее и учащенного сердцебиения. Мне снилось, что я падаю с огромной высоты, ледяной ветер рвет мою одежду и треплет волосы, а воздух такой разреженный, что поглощает мои крики, как только они слетают с моих губ.
— Ты дергаешься во сне, как собака, — говорит Коннор с водительского сиденья.
Я бормочу: — Мне приснился кошмар. Мне снилось, что я — это ты.
Он усмехается.
— Оу. Я тебя уже раздражаю? Ты только что открыла глаза.
— Ты раздражаешь меня, даже когда дышишь. Где мы?
— Недалеко от Альбукерке.
Я удивлена.
— Уже в Нью-Мексико? Мы неплохо продвигаемся.
Я тут же сожалею об этом, когда Коннор улыбается и говорит: — Конечно. Я же за рулем.
— Боже. Жаль, что высокомерие не причиняет боли.
Еще одна ошибка, потому что это заставляет Коннора громко рассмеяться.
Я выпрямляюсь, провожу руками по лицу и делаю глоток воды из пластиковой бутылки, которая стоит в подстаканнике между сиденьями. Сразу после того, как я проглотила воду, я понимаю, что этой бутылки не было, когда я засыпала. Должно быть, ее поставил сюда Коннор.
Для меня?
Он говорит: — Извини, что там нет льда или лимона.
Он вспомнил, что я заказала их к воде в баре в Вашингтоне. Неуверенная, что с этим делать, или в том, что Коннор предвидел, что я, возможно, захочу пить, когда проснусь, я возвращаю бутылку в подстаканник без комментариев.
Проехав еще несколько миль в тишине, я спрашиваю: — Так какой у нас план?
Темные брови Коннора приподнимаются. Он бросает взгляд на меня.
— О,
Я испускаю долгий, полный боли вздох.
— Твои родители когда-нибудь просили тебя сбежать из дома?
Он снова смеется. Это громкий, непринужденный смех, глубокий и естественный. Вопреки себе, я улыбаюсь.
— Нет, — говорит он, — хотя я дал им для этого достаточно оснований.
Я заинтригована.
— Правда? Сильный, умный, отважный, популярный герой, звезда собственной сказки, не был идеальным маленьким мальчиком?
— Ты забыла, что он еще и красавчик, — говорит Коннор с невозмутимым видом.
Я выпаливаю в ответ: — Красавчик? Ты выглядишь как на фотографии «до».
Он изображает возмущение.
— Ты что, издеваешься надо мной?
Я улыбаюсь и произношу: — Если бы у тебя был еще один мозг, ему было бы одиноко.
После этого ситуация стремительно выходит из-под контроля, и, хотя мы оба сохраняем невозмутимое выражение лица, это чертовски весело.
— Да, а у тебя такая большая голова, что ты не влезаешь в свои футболки.
— Мы все произошли от обезьян, морпех, но ты продвинулся недостаточно далеко.
— Просто помни, что Иисус любит тебя, сладкие щечки, но все остальные считают тебя занозой в заднице.
— Если бы мозги были динамитом, тебе бы не хватило их даже на то, чтобы высморкаться.
— Хa! Может, если бы ты съела немного своей косметики, то стала бы красивой изнутри.
— Ты когда-нибудь задумывался, какой была бы жизнь, если бы у тебя при рождении было достаточно кислорода?
— Нет, но держу пари, в чем бы ни заключалась твоя проблема, это действительно трудно произнести.
— Звонили из деревни. Они сказали, что скучают по своему дурачку.
— Табби, если бы твое сердце было сделано из шоколада, оно не заполнило бы даже M&M.
— Коннор, если бы я хотела покончить с собой, я бы забралась на вершину твоего эго и прыгнула к твоему IQ.
— Я не родился с достаточным количеством средних пальцев, чтобы дать тебе понять, что я чувствую к тебе.
Отчаянно пытаясь не рассмеяться, я говорю: — Из ста тысяч сперматозоидов ты был самым быстрым?
Коннор смотрит на меня. Ослепительная улыбка расплывается на его лице. Позади него заходящее солнце вспыхивает золотым нимбом вокруг его головы, и он выглядит таким потрясающе красивым, что у меня перехватывает дыхание.
Он говорит: — Земля переполнена. Убирайся к себе домой7.
Наши взгляды встречаются, мы смотрим друг на друга, и я не могу отвести глаза. Его улыбка медленно гаснет. От ощущения, что мы только что съехали с обрыва в прямом и переносном смысле, у меня сводит живот.
Я наконец прерываю зрительный контакт и смотрю в лобовое стекло, усиленно моргая вдаль.
Коннор мне не нравится. Нет. Я
И всё же…
— Давай поговорим о Миранде, — резко говорю я, глядя на гряду сине-фиолетовых гор, к которым мы направляемся. Их кончики подсвечены заходящим солнцем огненно-красным, как будто их окунули в кровь.
— Хорошо. — Его голос низкий, слегка грубоватый, все поддразнивания исчезли.
— Когда Миранда впервые связалась с тобой по поводу своей ситуации?
Он прочищает горло.
— Я работаю с ней по контракту уже много лет…
— Для обеспечения безопасности?
— Как технический консультант, — говорит Коннор, сжимая руль с такой силой, что мне кажется, он вот-вот сломается. — Трюки, координация сцен боя, обучение актеров обращению с оружием, всё, что связано с военными, где нужен эксперт, чтобы придать фильму реалистичности.
— О. — Я впечатлена. — Звучит круто.
— Так и есть.