Дженнифер Арментроут – Душа крови и пепла (страница 106)
Я вышел из холла, набирая скорость по мере продвижения по коридору. Через каждые несколько футов лежали упавшие охранники и Последователи. Я приблизился к концу коридора, и тут до меня донесся звук удара меча о другой меч. Затем наступила тишина.
Затем я услышал крик Поппи.
— Нет!
Волосы поднялись по всему телу, когда я сорвался с места, двигаясь быстрее, чем мог уследить смертный глаз. Я увидел, что одна дверь в комнату для приветствий открыта. На пороге стоял раненый Последователь. За ним я увидел знакомое обветренное лицо Виктера, но что-то было не так. Это было видно даже тогда, когда я мчался вперед, перепрыгивая через диван. Нагретая солнцем кожа была лишена всякого цвета.
В комнату ввалились еще несколько стражников, но я успел пересечь пространство в тот момент, когда окровавленный Последователь рывком отбросил меч назад, вырывая его из…
Этого не должно было случиться.
Замедляясь, я высоко поднял меч, отсекая голову Последователя от его тела. Я даже не мог сказать, кто еще был в комнате.
Я видел только то, что я навлек на Поппи, не своей рукой, а своими действиями.
Она стояла на коленях рядом с Виктером, ее руки были прижаты к его груди. Кровь сочилась между ее пальцами, когда грудь Виктера вздымалась слишком быстро, а дыхание было слишком поверхностным. Эта рана. Вся эта кровь. Мои губы разошлись, когда я опустил меч. Это было не то, что я планировал.
— Нет, — сказала Поппи, и в этом слове прозвучал ужас.
Мои глаза закрылись, когда давление сжало мою грудь. Я не хотел этого.
— Нет. Нет. Нет, — повторила Поппи, и я открыл глаза. — Нет. Боги, нет. Пожалуйста. С тобой все в порядке. Пожалуйста…
— Мне очень жаль, — прохрипел Виктер, поднимая дрожащую руку и кладя ее поверх ее.
— Что? — Закричала она. — Ты не можешь сожалеть. С тобой все будет хорошо. Хоук.
Ее взгляд переместился на меня.
— Ты должен помочь ему.
Я опустился на колени рядом с Виктером, положив руку ему на плечо. Я почувствовал то, что уже знал. Треск и бульканье в его груди. Я тихо произнес ее имя.
— Помоги ему, — потребовала она. — Пожалуйста! Позови кого-нибудь. Сделай что-нибудь!
Боги, я ничего не мог сделать. Если бы я мог, я бы сделал. Только бы остановить панику и убрать ужас из ее голоса. Не имело значения, что я уже угрожал его жизни. Или то, что это было… черт, это было неизбежно. Все это не имело значения.
Потому что Поппи…
Она ломалась.
— Нет. Нет.
Она закрыла глаза, качая головой в знак отрицания.
— Поппи, — прохрипел Виктер.
Из уголка его рта потекла кровь.
— Посмотри на меня.
Она вздрогнула, губы сжались, но, черт возьми, она была сильной. Она открыла глаза.
— Мне жаль, — сказал он. — За то, что… не… защитил тебя.
Она наклонилась к нему.
— Ты защищал меня. Ты и сейчас защищаешь.
— Я… не защитил.
Он быстро моргнул, поднимая взгляд.
Я проследил за ним до того места, где стоял Лорд Мэзин. Темноволосый Вознесенный выглядел веселым и как будто не поднял руку, чтобы защитить хоть одного человека сегодня. А ведь мог бы. Любой из вампиров мог бы. Мои ноздри раздулись, и я сделал мысленную пометку разобраться с этим ублюдком сегодня вечером.
— Я… подвел тебя… как мужчина, — сказал ей Виктер. — Прости меня.
— Тебя не за что прощать, — поклялась она. — Ты не сделал ничего плохого.
— Пожалуйста, — прохрипел Виктер.
— Я прощаю тебя.
Поппи прижалась лбом к его лбу, и, черт возьми, я хотел прекратить это.
— Я прощаю тебя. Правда. Я прощаю тебя.
Под моей рукой Виктер вздрогнул.
— Пожалуйста, не надо, — сказала Поппи. — Пожалуйста, не оставляй меня. Пожалуйста. Я не могу… не могу без тебя. Пожалуйста.
Боги.
Взгляд Поппи судорожно заметался по лицу Виктера, ища признаки чуда, но ничего не находил. Его не было.
— Виктер?
Она прижалась к его груди, и тут я заметил Тони. Она стояла рядом и плакала.
— Виктер?
— Поппи.
Я перекинул свою руку через ее, останавливая ее поиски сердца, которое не билось.
Она подняла на меня глаза.
— Нет.
— Мне жаль.
И мне было жаль. Я поднял ее руку.
— Мне очень жаль.
— Нет, — повторила она, ее дыхание переходило в короткие, быстрые вздохи. — Нет.
Лорд Мэзин произнес.
— Я считаю, что наша Дева тоже перешла определенную грань в отношениях с королевскими гвардейцами. Не думаю, что ее уроки были эффективными.
Медленно я посмотрел туда, где стоял лорд. Только тогда я понял, что герцогиня здесь. Мне было наплевать на нее, так как я предупредил:
— Еще одно слово в ее адрес, и у тебя не останется языка.
Лорд Мэзин поднял бровь.
— Прости? — Сказал он, скривив губы, глядя на меня.
Я почувствовал, как рука Поппи выскочила из-под моей.
— Ты говоришь со мной?
Я собирался сделать гораздо больше, чем просто поговорить с ним.
Мягкий скрежет металла по камню привлек мое внимание к упавшему мечу. На окровавленные пальцы Поппи, обхватившие рукоять.