Джек Тодд – Художник (страница 14)
Сегодня она ведёт троих своих сыновей в парк — не аттракционов, а в самый обычный городской парк, где и без них полно детей, их родителей и громко гавкающих собак — и делает это в своей привычной манере. Иногда он смотрит на неё и думает, что та живёт в каком-то собственном мире. Её бледно-серые глаза заволакивает едва заметная пелена, она часто смотрит куда-то
Они не ладят. Он шагает в стороне от матери и от братьев, цепляющихся за её ладони, переплетающих с её длинными изящными пальцами свои. Как один светловолосые, втроем те обсуждают яркость сегодняшнего солнца, приятную синеву неба и зелень травы, куда невзначай чуть не свалился один из них.
Зато он видит разные глаза окружающих людей, замечает самые мелкие их эмоции и видит краски там, куда многие не смотрят. В открытых ссадинах ревущего под деревом мальчишки, в красочной ссоре двух подростков у самых ворот, в едва заметном холме в тени раскидистого дуба. Там стоят цветы, и он подозревает, что это могила какого-нибудь домашнего питомца или парковой белки.
Ему хочется отгородиться от родственников. Они — все трое — так легко отпускают контроль, когда он сам не может расслабиться. Оглядываясь вокруг, никак не может понять, что же
В парке те смотрятся неуместно. Он
Когда они со смехом валятся на траву, он не позволяет себе даже сутулиться и молча проходит мимо, поджав тонкие губы.
В этот мир хочется добавить
Точно так же, как и картины, нарисованные им в художественной школе, их искры
Она
— Какая разница? — спрашивает он наконец. Лениво поворачивает голову в сторону родственников, но тут же отворачивается обратно.
— К чему? — писклявый голос брата режет уши.
— К приключениям, дорогой, — говорит мать и треплет того по волосам. — Лоуренс, а тебе стоит понять, что ты не можешь всё контролировать. Дай себе передышку, иначе добром это не кончится.
Он
Если он отпустит контроль, станет только
— Перчатки-то тебе зачем? — брат тыкает в него пальцем, и он одергивает руку. Прикосновения раздражают.
— Чтобы не трогать таких, как ты, — его ухмылка наверняка противная, потому что брат — самый младший из них — возмущенно кривит лицо.
— Мама, Ларри опять дразнится!
— Да, он постоянно так делает! Зачем мы вообще его с собой берём? Он с нами даже не общается!
Он устало вздыхает. Болтающаяся через плечо сумка бьёт его по левому бедру в такт шагам. Он соглашается прогуляться с ними по парку по одной единственной причине — сквозь этот парк пролегает путь в музыкальную школу.
— Он — творческая личность и видит мир иначе, — голос матери почти мечтательный. Она никогда не замечает, что её сыновья не ладят между собой. Для него загадка, замечает ли она что-нибудь вообще. Та и впрямь видит мир
— Я сдал его на прошлой неделе.
Его не удивляет, что она забыла об этом. Такие мелочи для неё так же несущественны, как для него — её бесконечная любовь к
Лилии принято ассоциировать со смертью и приносить на похороны, но мать снова и снова говорит ему о том, что лилии — цветы
— У него сегодня пианино!
— Фортепиано, — поправляет он. Закатывает глаза. Ошибки — удел слабых, он ошибаться не любит, и ещё сильнее не любит, когда ошибаются другие.
— Зануда!
— Прости, дорогой, я совсем забыла. Уверена, что ты справишься и с ним. Не забудь, что вечером к нам на ужин обещали зайти Симмонсы, так что не исчезай, как ты это обычно делаешь.
— Куда ты вообще ходишь? — тут же встревают младшие. — Постоянно вечерами где-то шастаешь! У соседей собаки пропадают, а иногда говорят, что и дети.
— А если ты тоже пропадешь, Ларри?
— Тебя украдут маньяки за то, что у тебя такая рожа мрачная всегда!
— И ты их доведешь своим занудством!
Они смеются, а ему вовсе не смешно. Он смотрит на них из-под отросшей темной челки, и запоминает их глупые, бессмысленные эмоции. Запоминает выражение пустых и неинтересных глаз. Мелких, красиво переливающихся
Их глаза
— Так, ребята, довольно ссор, — мать хватает мальчишек за руки и уводит их в сторону. — Ещё и слухи такие разносите — ну просто жуть. Собаки убегают из дома, такое бывает. Потом они обязательно найдутся.
Не найдутся. Он
— А никаких маньяков на нашей улице не живёт. Кто вам вообще такое сказал? Папа?
К их беседам он уже не прислушивается, да и ответа матери так и не даёт. Она и без того догадывается, что на ужин он не придёт — и наверняка не расстраивается. Он ускоряет шаг и поворачивает на одну из протоптанных дорожек, выходит из парка и лавирует среди спешащих по своим делам людей.
Из головы никак не идёт мысль о лилиях. Насколько велика разница между жизнью и смертью? Может ли человек в свои последние мгновения стать куда ярче, прекраснее, чем оказывается при жизни? Он точно знает, что это работает с животными. Незначительно, но они трансформируются, меняются — их глаза перед смертью выглядят иначе.
Собственные желания не дают ему покоя. Зуд нетерпения бродит по всему телу, — от макушки до кончиков пальцев — и едва не подводит его на экзамене. Он справляется. Контролирует свои действия, чувства и желания, но избавиться от нервного возбуждения окончательно всё-таки не выходит.
Если люди — тоже животные, то ему нужно узнать, прячут ли они искры глубоко на дне своих глаз. Сегодня он точно не придёт на семейный ужин. Он почти уверен, что не придёт домой и завтра — на этот раз его даже хватятся. Братья раздуют из этого настоящее событие.
«Ларри всё-таки забрали!», — он почти слышит их голоса, и по привычке кривится от этого отвратительного сокращения.
Поворачивает вовсе не в сторону дома, когда выходит из здания музыкальной школы. В этом городе есть места, где люди исчезают
На его губах застывает удовлетворенная ухмылка. Быть может, он наконец-то перестанет быть таким
Обмани меня
— Как ты себя чувствуешь, Аманда?
Миссис Браун смотрит на неё с той же теплой улыбкой, что и всегда — смотрит и наверняка надеется, что их сеансы психотерапии подходят к концу. В последний раз они виделись полгода назад и уже тогда та утверждала, что они достигли