Джек тени – Шипы кровавой розы (страница 11)
Действительно, на стенах кипела работа. Сотни тёмных силуэтов двигались быстро и слаженно. Эльфы подтаскивали баллисты, разворачивали какие-то сложные, похожие на катапульты, механизмы. Группы магов занимали свои позиции на смотровых площадках. В их действиях не было ни паники, ни суеты. Это была работа профессиональной, хорошо обученной армии, которая готовилась встретить врага.
— Похоже, твой Каэлан не зря ел свой хлеб, — тихо сказала Лира, её голос был лишён обычной иронии.
— Это точно, — кивнул лисице.
Я перевёл на пространство, ведущее к крепости. Оно был идеально ровным, как стол, ни одного камня, ни одного куста, за которым можно было бы укрыться. Идеальное поле для расстрела. Я был уверен, что вся эта территория простреливается с башен и стен, и что она нашпигована ловушками, как рождественский гусь яблоками.
Вся моя армия стояла в молчании. Бравурные настроения, которые царили ещё час назад, улетучились без следа. Даже Урсула, которая всегда рвалась в бой, сейчас молча смотрела на крепость, и её лицо было непривычно серьёзным.
— Ну, что ж… — орчанка, наконец, нарушила тишину, и её голос прозвучал хрипло. — Стены высокие, значит, падать с них будет весело. Мои парни любят такие развлечения.
Но я видел, что даже она понимает всю сложность стоящей перед нами задачи. Штурмовать такую крепость в лоб было чистым самоубийством. Это означало положить под её стенами половину своей армии, если не больше.
— Отойдём на пять километров и разобьём лагерь ближе к лесу. Начинаем строить укрепленный лагерь.
Мы медленно развернулись и пошли назад, провожаемые, как мне казалось, тысячами невидимых, насмешливых взглядов со стен Крейгхолла. Чувство было омерзительным, мы прошли сотни километров, пережили десятки боёв, потеряли сотни людей. И всё для того, чтобы упереться вот в эту каменную стену, которая, казалось, смеялась над нами.
Разбив лагерь в широкой лощине, укрытой от прямого обстрела, я тут же собрал военный совет. Настроение было подавленным. Командиры, которые ещё утром строили планы, как они ворвутся в город и устроят там пир, сейчас сидели, понурив головы.
— Какие будут предложения? — спросил я, обводя их взглядом.
Молчание.
— Может, попробуем ночью? — неуверенно предложил один из командиров легиона. — Под покровом темноты подойдём к стенам…
— И попадём в ловушки, которые они для нас приготовили, — оборвала его Лира. — Маги темных наверняка уже наложили на подступы сигнальные заклинания. Они будут знать о каждом нашем шаге.
— Тогда артиллерия! — встряла Урсула. — Нужно подтащить пушки и долбить по стенам, пока они не рассыплются!
— Мы сможем подойти на дистанцию эффективного огня, — покачал головой Корин. — Но батареи тут же накроют их осадные маги. Позиции на башнях гораздо выгоднее наших. Это будет дуэль, в которой у нас мало шансов.
Снова молчание, каждый понимал, что стандартные методы здесь не сработают. Нужен был другой план, нестандартный, дерзкий. Но он никак не приходил в голову, пока я смотрел на карту, на этот кусок побережья.
Следующие два дня прошли в тягостном, напряжённом бездействии. Пока основная часть армии вгрызалась в землю, создавая укреплённый лагерь, я вместе с Лирой и её лучшими разведчиками буквально обнюхивал каждый метр побережья в радиусе десяти километров от Крейгхолла. Я искал слабое место, трещину в этой, казалось бы, идеальной обороне Каэлана.
Мы обследовали скалы, пытаясь найти хоть какой-то потайной ход, который мог бы вывести нас в тыл крепости. Мы прочёсывали прибрежную полосу в поисках удобной бухты для высадки десанта. Всё было тщетно, скалы были отвесными и гладкими, как стекло. А все немногочисленные бухты и заливы были под прицелом дозорных башен, которые Каэлан предусмотрительно расставил по всему побережью. Паук сплёл свою сеть очень тщательно.
На третий день, когда я уже почти отчаялся и начал склоняться к мысли о долгой, изнурительной осаде, одна из разведчиц Лиры принесла новость, которая изменила всё.
— Командующий, госпожа, — молодая кицунэ, вся в пыли и с горящими от возбуждения глазами, ворвалась в мой штабной шатёр. — Мы нашли кое-что, к северу от крепости.
— Что нашли? — нетерпеливо спросила Лира.
— Не знаю, как это описать, — разведчица запнулась, пытаясь подобрать слова. — Странное сооружение. Оно… гудит. При этом на сооружении были наложены чары скрыта. Похоже, из-за нас, маги не смогли вовремя их обновить, поэтому все проявилось.
Через полчаса я, в сопровождении Лиры, Урсулы и десятка лучших гвардейцев, уже был на месте. То, что мы нашли, было расположено недалеко от стен Крейгхолла. И это действительно было странно.
На идеально ровной, вымощенной чёрными плитами площадке, стояла огромная арка. Казалось, она была высечена из цельного куска какого-то иссиня-чёрного, как ночное небо, камня, который поглощал свет. Высотой не менее пятнадцати метров, арка была покрыта сложной рунической вязью. Руны тускло, едва заметно пульсировали, издавая тот самый тихий, низкочастотный гул, который, казалось, проникал в самые кости.
— Что это за хреновина? — прошептала Урсула, с опаской разглядывая сооружение.
— Портал, — выдохнула Лира, её глаза были широко раскрыты. — Стационарный магический портал. Я читала о таких в древних книгах. Говорили, что Изначальная Империя использовала такие для перемещения целых легионов между континентами. Но я думала, что секрет постройки давно утерян.
Я не обладал магической чувствительностью Лиры, но даже так чувствовал колоссальную мощь, которая была заключена в этом камне. Радовало, что портал был неактивен. Пространство внутри арки было пустым, сквозь него виднелись море. Но я был уверен, что для его активации нужен лишь ключ, который был, скорее всего, у Каэлана.
И в этот момент в моей голове, как вспышка молнии, всё встало на свои места. Крейгхолл был не просто крепостью, это был плацдарм. Огромные действующие ворота, через которые Мортана могла в любой момент перебросить на этот континент неограниченное количество войск, техники и ресурсов. Ей больше не нужен был флот, который мог быть потоплен в шторм или уничтожен в бою. Вот почему она вложила столько сил и средств в это место, а защищал один из лучших генералов.
— Мы должны уничтожить его.
— Уничтожить? — Урсула удивлённо посмотрела на меня. — Но как? Эта штука выглядит так, будто её и молотом бога не размолотить.
— У меня есть пара идей, — я посмотрел на арку — Уверен, сотня килограмм взрывчатки, заложенные в правильных местах, сотворит чудо.
— Но даже если мы его уничтожим, — задумчиво произнесла Лира, — это не решит проблему Крейгхолла, Каэлан и его армия останутся.
— Значит, мы должны сделать и то, и другое, — я повернулся к ним. В моей голове начал рождаться план. — Мы возьмём эту крепость, а затем взорвём этот портал к чертям собачьим.
Глава 6
Возвращение в лагерь было похоже на пробуждение после тяжёлого, лихорадочного сна. Гул портала ещё стояли в ушах, а перед глазами плясали тусклые, пульсирующие руны. Мы молчали всю дорогу, каждый переваривал увиденное. Десятитысячная армия, танки, артиллерия, всё это казалось таким внушительным, таким несокрушимым. Но там, на площадке у моря, стояло нечто, что могло в один миг обесценить все наши усилия. Магический портал, способный, по словам Лиры, перебросить сюда армию, сопоставимую с нашей, за считанные часы. И осознание этого факта давило на плечи куда сильнее, чем многодневный марш.
Я шёл, не глядя под ноги, и пытался сложить воедино этот чудовищный пазл. Крепость, которая должна была быть последним оплотом отступающего врага, оказалась передовым, идеально укреплённым плацдармом. А этот портал… он был ключом ко всему. Он объяснял и упорство, с которым Мортана держалась за этот кусок побережья, и появление здесь её лучшего генерала, и ту тщательность, с которой была выстроена оборона. Крейгхолл был натуральным порталом в ад, и мы стояли на самом его пороге.
Когда мы вернулись в лагерь, я не стал давать людям время на раскачку и пересуды.
— Командиров ко мне! Через десять минут в штабном шатре!
В шатре было душно и тесно. Десяток моих лучших офицеров, командиры легионов, Урсула, Лира, Корин, все собрались за большим столом, на котором была расстелена карта побережья. Лица у всех были мрачные, весть о портале уже успела разлететься по лагерю, и её эффект был посильнее любой вражеской бомбардировки. Уверенность, с которой мы сюда шли, испарилась, как утренний туман.
Я не стал ходить вокруг да около. Подошёл к карте и со всей силы вонзил в неё кинжал, прямо в то место, где был изображён Крейгхолл.
— Итак, господа офицеры, ситуация изменилась, — сказал я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно спокойнее. — Мы пришли сюда, чтобы выбить Мортану с побережья. Но оказалось, что наша задача куда сложнее. Крейгхолл, это плацдарм, а вот это, — я ткнул пальцем в точку рядом с крепостью, где мы обнаружили портал, — это главный козырь дома Кровавой Розы. Огромный, стационарный портал, который в любой момент может извергнуть на наши головы подкрепление, против которого мы не выстоим.
В шатре повисла тяжёлая тишина. Было слышно только, как трещит фитиль в масляной лампе.
— Мы должны уничтожить его, — продолжил, обводя всех тяжёлым взглядом. — И уничтожить крепость. Сделать это нужно как можно быстрее. Любое промедление, любая долгая осада играет им на руку. Мы не знаем принципов активации портала, но раз на наши головы не свалилась еще одна армия, это дело не быстро. В любом случае, у нас мало времени на классическую войну. Какие будут предложения?