18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Джефф Мариотт – Никогда. Ведьмино ущелье. Остров костей (страница 54)

18

– На месте. Не вижу никого в военной форме.

Охранник за монитором включил камеру, на которой Сэм и Дин увидели парня, которого встретили у входа в торговый центр. Он шел через парковку к опушке леса. На мониторе было видно только его и разлинованный асфальт парковки.

Но прямо на глазах у Сэма изображение снова замерцало. Спустя мгновение солдат появился прямо за спиной охранника. Он доставал из ножен саблю.

– Джонни! – закричала Линетт в рацию. – Он прямо за тобой! Ты его видишь?

Джонни медленно разворачивался с отсутствующим выражением лица. Он склонил голову к плечу, и Сэм понял, что он говорит в микрофон, прикрепленный к вороту рубашки.

– Никого не… ох!

– Джонни, осторожнее! – кричала Линетт.

Он что-то ответил, но они не расслышали, только видели на мониторе, как двигаются его губы. Силуэт солдата вновь замерцал, как будто он никак не мог воплотиться. В правой руке он держал длинную саблю.

– Боже мой, – тихо проговорила Карла. – Неужели такое бывает?

«Бывает еще и не такое», – подумал Сэм и похлопал брата по плечу:

– Бежим.

– Я за тобой, – откликнулся Дин.

– Всем немедленно явиться на северо-западную часть парковки! – приказала Линетт по рации. – Бегом! Подозреваемый вооружен и крайне опасен!

Братья выскочили из помещения охраны в холл. Дальше Сэм растерялся, ведь они не успели осмотреться и не знали, как быстрее попасть на парковку. Пришлось подождать двух охранников, которые бросились к двери, ведущей туда.

Винчестеры с легкостью оставили их позади. Они должны были первыми оказаться на месте происшествия. Хотя Джонни это уже не поможет. Последнее, что Сэм видел на мониторе, – солдат ткнул охранника саблей в живот, и тот, с ужасом глядя на нападавшего, которого наконец увидел, осел на асфальт.

Шериф Джим Бекетт был одет в ту же куртку на меху и белую шляпу, в которой он был на месте гибели Маккейга. Врачи прибыли в том же фургоне. Мигалка освещала им путь под низкими свинцовыми тучами. Единственным незнакомым человеком тут оказался мэр Сидар-Уэллса, Дональд Милнер. Он был в длинном черном пальто, из-под которого выглядывал пиджак в бордово-черно-белую клетку, в каких обычно ходят агенты по недвижимости, в горчичных брюках со стрелками и мокасинах с кисточками.

Все столпились у кровавого пятна на асфальте, тело охранника Джонни только что убрали. Когда Сэм и Дин прибежали на парковку, солдат как сквозь землю провалился. А может, так оно и было на самом деле.

– Парни, пожалуйста, никому не рассказывайте об этом до открытия, ладно? – сказал мэр Милнер, сверля их тревожным взглядом. – Вы же не из местной прессы.

– Статья выйдет еще нескоро, – заверил его Дин. – Так что можете не переживать.

– А больше ведь никого из журналистов нет, так, Джим?

Шериф огляделся.

– Вроде нет.

– Хотя на вашем месте, – встрял Сэм, – я бы отложил открытие.

Карла Круг побледнела. Мэр Милнер нахмурился и сжал правую руку в кулак, как будто собирался наброситься на него.

– Ничего мы не будем откладывать! – выпалил он. – Торговый центр откроется завтра во что бы то ни стало. Откладывать открытие – слишком большой риск. К тому же мы уже везде объявили, что открытие завтра.

– А что, если вчерашняя смерть и сегодняшнее нападение – это начало нового цикла убийств, которые случаются тут раз в сорок лет, – продолжил Сэм, – тогда…

Мэр раздраженно перебил его:

– Нет никакого цикла убийств! Это просто городская легенда, вот и все. Полная чушь!

Сэм огляделся. Не считая торгового центра, кругом леса, насколько хватает глаз. Да уж, городская легенда, точнее не скажешь.

Дин повернулся к Сэму.

– Просто отлично, – пробормотал он. – Вместо «Рассвета мертвецов» мы угодили в «Челюсти».

– «Челюсти»? – переспросил Сэм. – Что-то я не вижу ни одной акулы.

– В Сидар-Уэллсе абсолютно безопасно, – продолжал Милнер. – Верно, Джим? Вы же разошлете ориентировку на этого психа?

Бекетт потер свой выдающийся нос.

– Мои ребята уже прочесывают лес. На дорогах тоже стоят патрули. Этому ненормальному в военной форме никуда от нас не деться, даже не переживайте. – Сэм больше переживал, что все они стоят на месте преступления, которое только пару раз сфотографировали, но никто так и не удосужился его обыскать в поиске реальных улик.

– А что, если он переоделся? – спросил Дин.

– Да отыщем мы его, сынок, – ответил Бекетт. – Тут где-то разгуливает псих с окровавленной саблей. Такого трудно пропустить. Вам ребята, повезло, что у вас такое железобетонное алиби, иначе стали бы главными подозреваемыми. С тех пор, как вы у нас появились, это уже вторая смерть.

– Значит, вы думаете, что убийца не местный?

– Линетт каждого тут знает в лицо, но этого парня видела в первый раз.

– Он не здешний, – подтвердила Линетт. – Это точно.

– Значит, он приехал сюда, скорее всего, на машине, напялив старинную военную форму и прихватив саблю, – сказал Сэм. – Вы уже проверили гостиницы?

– Не учите нас, как работать, – отрезал Бекетт. – Может, мы и выглядим деревенскими увальнями, но тут все профессионалы.

– И мысли не допускал, что это не так, – заверил Сэм.

– Сэмми нравится полиция, – поддержал Дин. – Если бы не другие его таланты, он стал бы блюстителем закона.

Шериф Бекетт с интересом взглянул на Сэма, словно чувствуя какой-то подвох. Сэм знал, что у Дина часто возникают проблемы с законом, хотя не всегда по его вине.

Бекетт решил закончить разговор.

– В любом случае дело принято в работу, господин мэр.

– Вот и отлично, – отозвался Милнер. – Торговый центр открывается по графику, тут и обсуждать нечего. – По его тону было ясно, что все решено и возражения не принимаются.

Может, он и прав.

С другой стороны, если вспомнить события прошлого, это еще только начало…

Глава 8

– Вот же упрямый осел! – ворчал Дин. – Гори все синим пламенем! Главное, чтобы торговый центр открылся по графику.

– Работа у него такая, ему положено быть упрямым, – заметил Сэм.

– Упрямым идиотом. И шериф, похоже, недалеко от него ушел. – Они возвращались в центр города: Дин за рулем, Сэм на пассажирском сиденье.

– Ну, и с чем мы, по-твоему, имеем дело? С призраком?

– Похоже на то, – отозвался Сэм. – Учитывая его мерцание и старинную одежду.

– Да, – согласился Дин. – Значит, остается выяснить, почему он возвращается каждые сорок лет и как это прекратить. Видимо, придется выкопать и сжечь его кости.

– Если мы сумеем их отыскать. В материалах библиотеки я ничего похожего не видел.

– Значит, будем расспрашивать, может, кто что помнит. Или найдем какой-нибудь старый дневник.

– И как ты это себе представляешь? – возразил Сэм. – Будем ходить и в двери стучать?

Дин бросил на Сэма недовольный взгляд. Порой старая неприязнь, возникшая с подачи отца, когда Сэм уехал в колледж, вспыхивала с новой силой. Дину иногда начинало казаться, что Сэм боится трудностей и остается в деле, только пока все идет как по маслу, а при малейших проблемах сразу готов соскочить.

Конечно, он знал, что это не так. С тех пор, как Сэм вернулся, они вместе пережили немало трудностей, и Сэм уже сто раз мог бы уйти. Но вот он, Сэм, на пассажирском сиденье, роется в кассетах. А значит, не бросит его. От этой мысли на сердце у Дина потеплело, и он ответил мягче, чем собирался.

– Если придется, будем ходить и стучать. Но лучше бы нам разобраться с этим поскорее. Не думаю, что шериф сумеет поймать призрака.

Сверхъестественные причины гибели людей – и так скверно, но еще сильнее Дина бесило, если это снова случалось, когда они уже были на месте и вели расследование.

С момента их приезда в Сидар-Уэллс погибло уже два человека. И если они в ближайшее время не возьмут ситуацию под контроль, кто знает, чем все это закончится?