Дон Холлуэй – Последний викинг. Сага о великом завоевателе Харальде III Суровом (страница 64)
Корабль Свена находился в центре датской боевой линии, рядом с ним расположился корабль Финна. Наконец случилось то, чего так давно желал норвежский король, – Свен был готов с ним сразиться.
Строй его кораблей был, вероятно, в два раза длиннее строя норвежцев, поэтому его фланги легко могли обогнуть корабли норвежцев и взять их в кольцо – как это делали византийцы. Однако, по словам очевидцев битвы, датчане не пытались совершить такой маневр. Возможно, они не были знакомы с такой тактикой или просто узкие границы залива Лахольм и устья реки Ниса не позволяли выстроиться широким фронтом и выполнить охват, поэтому датчане, должно быть, шли в два ряда, один ряд кораблей за другим. Однако это не значило, что половина флота была вне сражения, поскольку викинги вели морские бои не так, как византийцы, которые маневрировали, чтобы выдрать кораблям противника весла и поджечь корпуса греческим огнем. Цель была не уничтожить корабли противника, поскольку они очень высоко ценились, даже без груза, а покончить с командой и захватить корабли в целости и сохранности. На воде викинги сражались так же, как и на суше. Они даже создавали импровизированные поля сражений.
Когда флоты сблизились, Харальд приказал связать все корабли вместе. Весла подняли на борт и сложили. Веревки и цепи перекинули через фальшборты и натянули. Корпуса кораблей стукнулись друг о друга, и норвежский флот стал одним гигантским плотом, подобно сарацинскому флоту во время Битвы мачт. Датчане сделали то же самое, и в заливе Лахольм вдруг появилось два искусственных острова, дрейфующих навстречу друг другу, будто маленькие континенты.
«Но так как войско было очень велико, – пишет Снорри, – множество кораблей плавали свободно, и каждый капитан сражался так, как считал нужным, тактика у всех была разная».
Два строя кораблей сошлись, будто челюсти с острыми зубами. Викинги не использовали корабельные катапульты или баллисты, но в последний момент перед столкновением лучники с обеих сторон подняли оружие, натянули тетиву, и сумрак прорезали тысячи стрел. Затем с кораблей обоих флотов полетели копья и абордажные крюки, и челюсти сомкнулись, деревянные носы ударились друг о друга, и оба войска, взывая к Богу или богам, ринулись вперед, стараясь первыми нанести удар во имя своего короля.
В таких сражениях самые ожесточенные бои проходили на носу корабля противника, где воины стремились завладеть вражескими планширами, чтобы забраться на борт. В этом у норвежских галер, которые были больше датских, а особенно у драккара с его высоким надводным бортом, было преимущество «высокой земли». Как только получалось перебраться на планшир и закрепиться, пришедшие на подмогу воины переваливались на вражеский корабль, отгоняли команду вглубь или отправляли за борт. Захваченные корабли на флангах отделяли от основного флота и оставляли дрейфовать, чтобы позже вернуть победителю. Однако те, что находились в центре, как корабли Свена и Харальда, постоянно получали подкрепление с обеих сторон или, как в случае с датским флотом, с кораблей, привязанных к кормовой части. В отличие от стремительных набегов викингов на суше, рассчитанных на победу в результате внезапного штурма, на воде схватки шли медленно и кровопролитно.
Этот бой начался поздно вечером, но в Каттегате в августе никогда полностью не темнело. Сражение на реке Нисе, как и битва при Стикластадире, произошла в зловещих сумерках, и воины едва ли видели стрелу или взмах меча, обрывавшие жизнь.
«Зияли страшные раны, море обагрялось кровью, – вспоминает Стейн. – Два великих полководца, без щитов, презирая доспехи, призвали биться на мечах… Летали камни и стрелы, клинки окрасились в багряный цвет. Под натиском противника всюду гибли обреченные воины».
По словам Тьодольва, Харальд тоже участвовал в бою. «Норвежский король провел ночь, натягивая лук, посылая стрелы в белые щиты Дании, – пишет он. – Против стрел со смертоносного
Тем временем корабли Хакона бродили вдоль линии противника, маневрировали, отсекая вражеские корабли от датского строя, воины забирались на борт и захватывали их. «
Хуже всего дело обстояло на флангах, где преимущество датчан было очевидным. Корабль Скьялга Эрлингссона, дяди Торы, оторвался от норвежского флота. В одиночестве, без надежды на подкрепление команда едва успевала отбиваться от нападающих, забыв об управлении кораблем. Без управления судно Скьялга село на мель. У галер была небольшая осадка, и если галера садилась на мель, ее могли взять на абордаж, просто пройдя по мелководью.
Халланд принадлежал Дании. С берега пришли воины и захватили корабль Скьялга, убили его и команду. «В это время, – сообщает Снорри, – к кораблю
«Так
Как говорилось, самый жестокий бой был в центре, вокруг королей. Телохранители Харальда защищали его, как когда-то он защищал императоров. «Опытные норвежские воины прикрывали Харальда, – пишет Стейн. – К рассвету ворон насытился павшими в устье реки Нисы».
Арнор Ярласкальд в это время был на Оркнейских островах, но услышал и пересказал, что бо́льшую часть битвы Харальд удачно стрелял из лука по стене щитов Свена. Где была Тора при этом сражении, в сагах не упоминается, однако она занимала лучшее для нее место – за своим королем, наблюдая за тем Харальдом, которого она еще не знала: викингом, помешанным на сражениях, получавшим удовольствие от крови и смерти.
Харальд не терял веры в победу. Он знал, что норвежцам не надо побеждать всю вражескую армию – достаточно победить только вражеского короля.
Харальд попытался организовать преследование, но залив был настолько забит покинутыми дрейфующими кораблями – большинство сказаний утверждают, что захватили не меньше семидесяти датских кораблей, – что отказался от этой затеи.
Хакон, без сомнения, узнал короля Свена, – они встречались много раз во время изгнания своенравного
Морской бой викингов (работа Джонни Шамэт, © Osprey Publishing)