Дмитрий Шатров – Ренард. Щенок с острыми зубами (страница 20)
Все разулыбались, а Ренард неуклюже поклонился и на всякий случай спрятался за спиной отца. Ну его, такие похвалы. Ещё неизвестно чем обернётся.
Пока суд да дело, подъехала вторая карета. Попроще первой, но тоже с маленькой короной на дверце. С баронской. А вот для чего заявилось семейство де Линь, Ренард вообще не представлял. С отпрысками барона он даже не пересекался нигде, не то чтобы дрался.
Приветственная церемония повторилась, только на этот раз маком зарделась Элоиз, и к многочисленной компании присоединились отец, мать и старший сын семейства де Линь.
- Прошу, господа, пройдёмте в дом. У нас стол накрыт, отведаете нашего угощения, — пригласил всех хозяин поместья и первым прошёл в дом.
***
Ренард ослушался. Посчитал, что лучше не мозолить графу глаза, тогда, может, и обойдётся. Но и далеко не отходил — мало ли не обойдётся и позовут. Он, конечно, на неприятности не напрашивался, но и от ответа за свои поступки бегать не привык. Поэтому он завернул за угол дома, уселся под первым же окном и принялся ждать, чем всё это закончится.
Для него. И вообще.
До слуха донеслись звуки застолья: приглушённые голоса, звон бокалов, стук столовых приборов по тарелкам. Вскоре всё это превратилось в монотонный бубнёж. Ренард стал клевать носом, а потом и задремал вовсе.
Глава 8
Разбудило Ренарда фырканье лошадей, скрип каретных колёс и окрики возниц. Пока он приходил в себя после сна, открылась входная дверь, послышались шаги, донеслись оживлённые голоса. Судя по всему, гостей уже провожали.
- Значит, договорились, любезнейший де Креньян — молвил граф, очевидно, в продолжение ранней беседы. — Сразу после Дня Урожая справляем двойную свадьбу. Если, конечно, наш добрый де Линь не возражает.
Ответ барона утонул в волне всеобщего веселья, как будто граф действительно сказал что-то смешное.
«Так, стоп. Свадьба? Да ещё и двойная? Кого женят-то?»
Ренард спросонья туго соображал, хотя ответ лежал на поверхности. Получается, граф свататься приехал? И барон тоже? То есть давешняя дуэль не причина, и до него никому дела нет? Ренард с облегчением выдохнул и тут же недовольно поморщился — осознал, что за просто так голодным остался. Впрочем, невелика плата, могло и похуже обернуться. И всё же Ренард не спешил присоединиться к проводам, дождался, пока гости разъедутся и только потом покинул своё укрытие.
Девочки, увидев младшего брата, с восторженным визгом кинулись к нему обниматься. А тот словно посмотрел на них другими глазами. Какие же они девочки? Совсем уже девушки. Почти взрослые дамы, когда только успели? Хотя раньше Ренард об этом и не задумывался толком, для него они всегда останутся девочками. Сёстрами, пускай и старшими. Да там и разницы-то всего четыре годка.
На этом его размышления прервали самым бесцеремонным образом.
- Ренард, где ты был?! Ты всё пропустил! — восторженно верещала ему на ухо Элоиз. — Мне сделали предложение, Ренард! Посмотри, какое колечко!
- Мы тебя потеряли, Ренард. Слышал, я тоже выхожу замуж?! — тормошила его за плечи не менее радостная Ивонн. — за Шарля де Лотрока! Теперь буду самая важная дама во всей округе!
Девушка на миг отпустила брата, приняла картинную позу и горделиво задрала подбородок.
- Зато мой симпатичнее, — пренебрежительно фыркнула Элоиз.
- А мой богаче, — Ивонн показала сестре язык и в доказательство продемонстрировала пальчик, украшенный внушительным бриллиантом.
- Мой тоже не бедный, — не осталась в долгу та.
Но перепалка сестёр быстро закончилась, и они снова переключились на братца. А Ренард даже не пытался убегать, знал, что бессмысленно. Всё равно догонят, поймают и затискают. Поэтому просто стоял с нарочито обречённым видом и ждал, когда девушки выдохнутся. Это был единственно действенный способ.
- И чего вам в этом замужестве? — неосторожно поделился он мыслями вслух. — Подумаешь, свадьба. Велика важность. Вот на охоту за подсвинком сходить, это да. С отцом наперегонки до Фампу проскакать, там эмоции. А свадьба, что в ней такого?
- Дурачок, — больно щёлкнула его по носу Ивонн.
- Ты маленький ещё, глупый, вот и не понимаешь, — добавила от себя Элоиз. — Да что с тобой разговаривать.
И девочки убежали к матушке.
- Ничего я не маленький, — буркнул им вслед Ренард, потёр многострадальный нос и поплёлся на кухню выпрашивать у Симонет еды.
Может, гости не до конца всё сожрали, и что-нибудь оставили глупому голодному отроку. А именно таким он себя и ощущал. Голодным с самого утра и глупым, что остался без праздничного обеда совершенно зазря.
***
С того дня в имении де Креньян поселилась радость. Девочки не ходили — летали, чувствуя себя на седьмом небе от счастья, и одаривали всех своим настроением. Мать разделяла их чувства, доволен был даже отец.
Ренард понимал, что Ивонн с Элоиз скоро покинут имение навсегда, но по этому поводу не грустил. Не мог. Они слишком много времени проводили вместе, отчего между ними появилась некая духовная связь. Брат и сёстры остро чувствовали эмоции друг друга: печалились, когда одному из троих становилось тоскливо, и невольно улыбались, когда кому-то из них было весело. Так обычно только среди близнецов бывает, но вот ведь, коснулось и Ренарда.
Те времена уже давно минули, Ренард повзрослел и вышел из роли живой куклы, но связь никуда не делась. А девочки до сих пор подлавливали брата: то заплетут ему в косу прядь на виске, то бант повяжут, то губы кармином подкрасят во сне. На самом деле Ренард просто им позволял, но держал это в строгом секрете — очень уж сёстрам нравилось, когда их проказы удавалась.
Приготовления к свадьбе шли вовсю. До Дня Урожая осталось всего две декады, когда девушки прослышали, что в Фампу приехал лоточник. Не бог весть, с каким товаром, но для местного захолустья целое событие. Особенно для девиц. Все эти цветастые ленточки, ажурные воротнички, заколки, брошки, булавочки, им только в радость. Тем паче, прошёл слух, что тот ненадолго задержится. Дня два-три, а то и меньше, как торговля пойдёт. Само собой, Ивонн с Элоиз тут же пристали к отцу, чтобы тот их отпустил за покупками.
Когда девочки просят, им очень трудно отказать, Ренард по себе это знал. Ну и отец не устоял, захотел сделать дочкам приятное. Разрешил и дал денег на всякие мелочи. Естественно, отпустил не одних.
В другое время он бы Жильбера отправил или поехал сам, но дел навалилось невпроворот. День Урожая ведь не просто так назывался. Этот день почитай, весь год кормит. Нужно было высчитать крестьянский оброк, а это не на заднице сидеть, уткнувшись в бумаги, и пачкать пальцы чернилами. Это по полям носиться и снопы пересчитывать, чтобы знать, сколько каждых девятых придётся на долю имения. А ещё винодавильня, мельница, приплод в стадах и отарах. Там дальше мясо пойдёт, его тоже надо впрок заготавливать. А потом нужно правильную долю наместнику оправить, церковную десятину определить и сопроводительные бумаги грамотно оформить. Не то потом понаедут мытари, всю душу вытрясут за недоимки…
Одним словом, отправили Ренарда. Он уже мальчик взрослый, даже на дуэли дрался, так что справится. Да и недалеко тут — туда и обратно — что может стрястись?
***
Девочки невесомыми бабочками упорхнули собираться. Ренард успел сбегать на конюшню, поручил Люка снарядить повозку, оседлал Флана, вернулся и теперь маялся ожиданием, измеряя гостиную залу шагами. Вот честное слово, он бы уже дважды обернулся за это время, а они всё копаются.
- Ну, наконец-то, — встретил он принарядившихся сестёр и направился, было к двери, но его остановил строгий окрик в два голоса.
- Ты что, в этом пойдёшь?!
- Что ещё? — обернулся Ренард со страдальческим видом.
На него грозно уставились Ивонн с Элоиз, одинаково уперев руки в бока. Он осмотрел свою повседневную одежду и поднял на сестёр непонимающий взгляд.
- В этом, конечно, в чём же ещё? Я же не спрашиваю, как вы в этом пойдёте. Вашими юбками только дорожную пыль подметать, а в корсетах не ровён час задохнётесь.
За выпад в адрес нарядов его бы в другое время поколотили, но сейчас обошлось — мысли девушек были заняты иными материями.
- Так! Быстро переодеваться! — сёстры, словно специально репетировали, одновременно указали ему в сторону комнаты. — В одежду, в которой де Лотроков встречал. И не спорь!
А он и не спорил, вздохнул только и безропотно подчинился, но этим дело не ограничилось. Когда он вернулся красивый, в тесных штанишках, башмачках и замшевой курточке, сёстры его усадили на стул, расчесали и заплели прядь на левом виске в тонкую косичку.
- Красавчик? — спросила Ивонн, придирчиво осмотрев творение своих рук.
- Красавчик, — согласилась с сестрой Элоиз. — Сейчас, только брошку добавлю, и будет совсем хорошо.
Девушка сняла с локона ажурную стрекозу с изумрудными глазками и хотела прикрепить её к косичке, но Ренард решительно воспротивился. Не хватало ему ещё с украшениями в волосах ходить, он же не девица. Но, в конце концов, этот вопрос был улажен.
- Теперь всё? Можем мы уже идти, наконец? — буркнул Ренард, убедившись, что брошь вернулась в волосы своей хозяйки.
- Теперь можем, — ответили ему в два голоса
Ренард встал, взял со стола пояс с ножом и мечом, и снова ни разу не угадал.
- Мы что, на войну собираемся? Или на охоту? — недовольно поджала губки Элоиз. — Ты такой элегантный, красивый, нарядный, — и эта ужасная железяка. Фи.