18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Дмитрий Орлов – Велария. Начало конца. Книга Первая (страница 2)

18

Их было несметное количество, больше, чем звёзд в безлунную ночь. Они текли по туннелям густой, шевелящейся чёрной рекой, и звук их движения был подобен шелесту высохшей листвы, смешанному с тихим, мерзким щелканьем хитиновых лап о камень. Их хитиновые панцири, чёрные, как отполированный обсидиан, с фиолетовым, масляным отливом, сливались в одно целое, создавая иллюзию живого, дышащего металла. В полной, абсолютной темноте они мерцали призрачным светом, и их узоры на спинах складывались в гипнотические, пульсирующие знаки, от которых слезились глаза, кружилась голова, и сжималось от древнего, животного ужаса сердце. Но страшнее этого неземного света были их конечности. Восемь длинных, суставчатых ног, каждая из которых оканчивалась не простым когтем, а острым, как бритва, изогнутым клинком из органического сплава, прочнее самой закаленной гномьей стали. Эти клинки не просто резали, они протыкали доспехи, словно тонкую кожу, а плоть и кости, словно мягкое, подтаявшее масло. Каждый из этих воинов, даже самый малый, был смертоносным оружием в кромешной, безжалостной тьме. И теперь это оружие, спящее веками, было направлено наверх, к тому свету, который гномы так неосторожно, так самонадеянно впустили в их царство.

Первыми, как и следовало ожидать, приняли удар на себя гномы. Их подгорные твердыни, эти великие залы, чьи исполинские своды терялись в темноте, а колонны, толщиной с башню, были высечены из цельных скальных монолитов, всегда считались неприступными. Одна только мысль о штурме Кхазад-Гатола – легендарного оплота клана Железной Руки – была кощунством, над которым бы лишь усмехнулись в любом пиршественном зале. Его врата, высотой в несколько гномов, отлитые из цельного адаманта, с засовами толщиной в древесный ствол, по преданиям, выдерживали когда-то долгие осады целых армий, защищая цитадель от падения. Старики, попивая крепкий эль, поговаривали, что они вместе с крепостью простоят до самого Конца Времен, пока не упадут звёзды с неба.

Кхазад-Гатол не простоял и нескольких дней. Не недель, не месяцев, а дней, которые пролетели как один миг, наполненный нарастающим кошмаром. Сначала послышался тихий, царапающий скрежет, словно где-то далеко песок сыпался на камень, но его заглушал привычный, убаюкивающий грохот кузнечных работ, стук молотов и гул механизмов, звуки, бывшие для гномов повседневной музыкой. Потом скрежет стал настойчивее, ближе, перешел в сухое, противное шипение, похожее на шипение раскаленного металла, опущенного в воду, а затем и в оглушительный, пронзительный визг, от которого кровь стыла в жилах, а по коже бежали мурашки. Это работали те самые клинки, точившие несокрушимый адамант, словно плотник точит мягкое дерево, с той лишь разницей, что от этой работы исходил запах гари и чего-то едкого, ядовитого. И уже когда врата, величайший символ мощи и неприступности всего гномьего народа, с глухим, похожим на предсмертный стон гулом рухнули, открыв чёрную пасть туннеля, ведущего дальше из цитадели в царство гномов, в Кхазд-Гатоле уже почти никого из гномов не оставалось. Там стояла сама Тьма, живая, голодная и безжалостная, и от неё пахло плесенью и мёртвой землей.

Это не была осада, не было мерного, оглушительного стука таранов об укрепленные ворота, не было лестниц, усеянных взбирающимися фигурками, не было свиста стрел. Враги пришли не через врата, они презирали сами эти понятия, эти условности, придуманные существами, живущими в мире стен и дверей, полагающими, что камень может защитить. Они хлынули изнутри, как чёрная, соленая вода, медленно и неотвратимо прорывающая глиняную плотину. Из узких и забытых вентиляционных шахт, откуда доносился лишь шёпот сквозняка, из дренажных туннелей, несущих отходы, из самых старых, заброшенных выработок, что гномы по глупости своей или из-за гордыни сочли ненужными, запечатав их каменными плитами, но не уничтожив, лилось чёрное хитиновое море. Они не шли строем, они текли по стенам и потолку, опровергая сами законы притяжения. Их живая и дышащая тьма гасила свет факелов ещё до того, как передовые дозоры, почуяв неладное, успевали поднять тревогу.

Кхазад-Гатол, цитадель, выдержавшая века, пал не за дни. Он был утоплен в этом чёрном, беззвучном приливе за мгновения. Улицы, по которым столетия звенели ритмичные удары молотов о раскаленный металл и слышались громкие, полные жизни споры о качестве руды и крепости эля, теперь заполнил иной, чужеродный звук – сухой, шелестящий, непрерывный скрежет хитина об отполированный до зеркального блеска камень.

Те, кому чудом удалось вырваться, – а таких были единицы, жалкие крохи от целого народа, – бежали наверх, в ослепительный и теперь уже чужой мир солнца, не просто с испугом в глазах. Они несли на своих некогда гордых бородах, в складках, пропитанных дымом и потом плащей, пыль родного камня, смешанную с липкой, отвратительной на ощупь, паутиной, что тянулась, как слюна, и казалась живой. Их рассказы, вырывающиеся обрывисто, с дрожью в голосе и пустотой в глазах, были не о проигранной битве, где можно сосчитать потери и винить судьбу или командира. Они были о чем-то худшем, не поддающемся воинской логике: о всепоглощающей тьме, которая не просто убивала, а методично, без злобы, без спешки и без всякого интереса к добыче, пожирала само их наследие, их историю, высеченную в камне. Они видели, как мерцающие, гипнотические узоры на спинах тварей оскверняли величавые лики древних королей, глядевшие со стен со спокойной мудростью. Как их священные кузни, где столетиями ковалась лучшая во всей Веларии сталь, от звона которой рождались легенды, затягивались липкой, серой паутиной. Они бежали, неся с собой не просто память о поражении, а холодное, обжигающее душу, как раскаленное железо, осознание: их мир, мир камня и стали, глубокий и надежный, был для этой тьмы всего лишь мягкой, податливой почвой, которую предстояло перепахать и засеять своим тленом.

И когда врата крепости, отделявшие её от всего остального подземного мира, пали, то арахниды хлынули дальше, поглощая гномье царство. А затем и наверх, в мир света и свежего воздуха, словно гной из вскрывшегося нарыва, достигший наконец поверхности кожи. Они вылезали из трещин в скалах, из пещер, из самых узких, неприметных щелей земли, и дневной свет, впервые за тысячелетия падающий на их хитиновые панцири, казалось, не радовал их, а лишь только злил, заставляя двигаться быстрее и агрессивнее, их множественные глаза слезились от непривычной яркости света, но это не останавливало их.

И, прежде чем мир людей погряз в паутине, тьма добралась до Лэндорна.

Некогда неприкосновенные, окутанные дремотной магией леса эльфов, где каждый лист, казалось, был пропитан древней силой, а воздух звенел от незримой жизни, встретили врага настороженным шёпотом листьев и тревожным, нарастающим гулом всего живого. Но дыхание арахнидов, вползавших в чащу, было тлетворным. Оно несло с собой не яд, который можно было бы нейтрализовать, а нечто худшее – абсолютную, бездонную чужеродность, пустоту, против которой была бессильна сама жизнь. Великие деревья, чьи мощные стволы помнили зарождение мира, и под сенью которых заключались первые союзы, начинали сохнуть с корней, будто их выпивали изнутри, высасывали все соки. Их кора, некогда твердая и узорчатая, покрывалась мерзкими, пульсирующими наростами, листья чернели и осыпались за один лишь час, превращаясь не в прах, дающий жизнь новым росткам, а в едкую, серую, безжизненную пыль. Воздух, всегда напоенный тонким ароматом хвои, дикого меда и ночных цветов, теперь отдавал гнилью и странной горечью, от которой першило в горле и слезились глаза.

Эльфы, чья магия была подобна сложной, прекрасной песне, сплетенной с самой душой леса, оказались бессильны, и это осознание было для них тяжелее любой физической раны. Их заклинания, способные усмирить бурю, исцелить рану или призвать к жизни родник, разбивались о молчаливую, органическую чуждость арахнидов, как волна о подводный утес. Стрелы, выпущенные верными руками находили свои цели, но пораженные пауки, не издавая ни звука, не замедляя движения, шли дальше, будто не замечая ран, будто боль была для них незнакомым понятием. Их природа, их сама суть была настолько иной, что древняя эльфийская магия, пронизывающая всё мироздание, просто не находила в них ничего родственного, ничего, за что можно было бы ухватиться, никакой нити, которую можно было бы оборвать. Это была не битва, а медленное, неотвратимое угасание, превращение живого в мёртвое. И эльфы, столетиями взиравшие на бренный мир с безмятежной, почти отеческой скорбью, впервые познали настоящий, животный, всепоглощающий ужас, ужас перед полным и абсолютным концом всего, что они знали и любили, концом, который наступал без гнева и грохота, в мертвящей, безмолвной тишине.

Затем серые, бесконечно шевелящиеся полчища, похожие на внезапно ожившую и поползшую землю, обрушились на раздробленные, погруженные в междоусобные распри человеческие королевства.

И то, что несли они с собой, заставило самых стойких воинов, видавших смерть в лицо, седеть от ужаса за считанные часы. Вся жестокость их бесконечных войн: набеги за скотом, сожженные дотла деревни, поединки вождей за призрачную честь; вдруг показалась детской, незначительной, почти невинной ссорой. Это было не сражение, где можно проявить доблесть, где есть тактика, фланги и тыл. Это был потоп, чума, стихийное бедствие, облеченное в форму и волю. Арахниды не брали пленных, не грабили ради золота и украшений, не стремились захватить трон или принудить к верности. Они лишь очищали территорию, методично, беззвучно и с чудовищной эффективностью, оставляя после себя не пепелища, а лишь безжизненную пустоту, покрытую липкой серой пеленой, среди которой белели обглоданные дочиста, до последнего сухожилия, кости, сверкающие на солнце с жуткой чистотой.