18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Диана Маш – Как приручить императора. Стратегия развода (страница 35)

18

— Ваше величество, — раздался в тишине ее звонкий голос, — к вам с визитом ее высочество маг-принцесса и ее высочество принцесса Валахии. — Затем она перешла на громкий шепот, обращаясь к девицам. — Ее величество все еще плохо себя чувствует, поэтому не сможет уделить вам много времени. Прошу понять и простить.

— Конечно, конечно, — замахала руками Айрин. — Мы с Миреллой всего-то хотели засвидетельствовать свое почтение. Пока весь дворец развлекается на смотринах, бедняжка Рисса вынуждена прозябать одна-одинешенька в своих покоях. Что за несправедливость? Разумеется, я не могла этого просто так оставить…

«А потому явилась еще больше попортить мне нервы», — мысленно усмехнулась я.

— Спасибо, Айрин, — просипела я и демонстративно закряхтела. — Ты единственная, с начала болезни, кто решился меня навестить. Даже Итан забыл ко мне дорогу. Холодный дворец не зря носит свое имя. Здесь так тоскливо и безжизненно.

— Ты не должна винить моего брата, Рисса, — обе девицы заняли места за кофейным столиком и жестом велели Хельге наполнить их фарфоровые чашки чаем. — Он сейчас весь в делах и заботах. Подбирать мать для будущего наследника трона — это, я скажу, дело нелегкое. Требующее повышенного внимания. Откуда у него время сидеть у твоего изголовья? Да и опасно это. Вдруг тоже заразится? Что тогда будет с Сокрией? Так что не вини его слишком сильно. Итан в первую очередь думает о благополучии семьи и народа.

— Я не посмею.

Пришлось прикусить губу, чтобы не захохотать в голос. Интересно, кто писал ее речь? Столько пафоса и фальшивого сочувствия. При этом за каждым словом скрыта издевка, намекающая, что я, маг-императрица, занимаю в сердце мужа самое последнее место. Но все так тонко, что и не возразить.

Явно не обошлось без помощи вампирской принцессы.

Я перевела взгляд на Миреллу Стану, которая с ленивой усмешкой рассматривала мои покои. Сегодняшний визит определенно имел под собой некую цель. Скорее бы они уже прекратили юлить и перешли к делу.

Чтобы подогнать их, я разразилась кашлем. Взволнованная Хельга подбежала к кровати и принялась причитать:

— Ваше величество… ваше величество… вы так побледнели… вам нельзя напрягаться…

— Все в порядке, — с легкой отдышкой ответила я. — Просто давно так много не говорила. Быстро устаю…

Сидевшие за ширмой девицы настороженно переглянулись.

— Милая моя Рисса, где же ты подхватила эту заразу? — после небольшой паузы снова заговорила Айрин. — Я слышала, что прогноз неутешителен. Все же Итан мог выкроить несколько минут в своем напряженном графике и навестить тебя.

— Боюсь, этого еще долго не случится, — с притворной грустью покачала головой Мирелла.

— Почему же? — поспешила подыграть ей моя золовка.

Вампирша принялась заламывать руки, придерживая томительную паузу, прежде чем понизить голос чуть ли не до шепота:

— В последнее время его маг-императорское величество слишком увлечен.

— Увлечен? — поспешила вмешаться я в их маленький спектакль. — Чем?

— Скорее «кем», — тут же отозвалась Мирелла, не скрывая победной ухмылки и потирая ручонки. — Его внимание привлекла рабыня, присланная царем драконьей Орды. Наглая, взбалмошная девица, без манер и представлений о приличиях. Я уже несколько раз видела их вместе. Она без стеснения вешается на его маг-императорское величество. А он во всем ей потворствует.

С моих губ непроизвольно слетел смешок. Услышавшая его Хельга выпучила глаза, а затем сделала вид, что закашлялась. Благо гостьи были чересчур увлечены, чтобы обратить на нас внимание.

— Даже я чуть не стала жертвой её козней, — закивала Айрин. — Пытаясь задобрить меня на конкурсе живописи, она нарисовала мой портрет. Разумеется, я отдала ей первое место и отправила дорогой подарок. Хорошо, что Мирелла открыла мне глаза. Если Итан выберет эту девицу в наложницы, то будущий представитель императорского рода Кар Ланде станет сыном какой-то бесправной и дикой рабыни. Даже подумать страшно…

Вздрогнув от омерзения, моя золовка сделала глоток чая и чуть не поперхнулась. Сидевшей рядом вампирше пришлось похлопать её по спине.

— Боюсь, именно это нас и ожидает, — тяжело вздохнула принцесса Валахии, изобразив на лице глубокую печаль. — Она определённо ведьма. Иначе как бы смогла, не показывая лица, приворожить мужчину?

— Да-да, ведьма, как пить дать, — закивала в ответ Айрин и обратила в мою сторону хмурый взгляд. Действовала по наитию, ведь сквозь плотную ткань ширмы меня ей было не видно. — Рисса, ты ни за что не должна этого допустить. Всё же Итан пока ещё твой муж…

«Пока ещё»? Какая милая оговорка.

— Айрин, я не понимаю, зачем вы мне все это рассказываете? — прокряхтела я голосом умирающей вороны. — Во-первых, я не видела Итана уже несколько дней. А даже если увижу, ты прекрасно знаешь характер своего брата. Он не станет ни перед кем оправдываться. А во-вторых, разве это было не желание твоей матушки — провести смотрины? Если вам не нравится претендентка, обратитесь к ней.

— Рисса, если бы матушка была в силах избавиться от этой злодейки, думаешь, она бы этого не сделала? — воскликнула маг-принцесса, заламывая руки. — Она всецело на стороне Миреллы. Но смотрины — событие имперского масштаба. За дворцом следят сотни тысяч глаз. Мерзавка ведёт себя так, что и не подкопаться. Не можем же мы её выгнать только лишь из-за происхождения?

— Тогда что вы хотите от меня?

— Но…

— Айрин, дорогая, давай я объясню ее величеству, в чем дело, — перебила маг-принцессу Мирелла, положив ладонь ей на предплечье и повернувшись ко мне лицом. — Ваше величество, как супруга маг-императора, вы тоже имеете право голоса. Всего лишь намекните ему, что не желаете делить мужа непонятно с кем.

— И, наверное, лучше сразу предложить ему другую кандидатуру? — бросила я наживку двум пираньям. — Например, вас?

— Было бы замечательно, — закивала Мирелла, обрадовавшись моей «сообразительности».

— Да-да, предложи кандидатуру её высочества, — усиленно закивала Айрин, расплывшись в возбужденной улыбке. — Мирелла — милейшая девушка. Она будет всячески тебя поддерживать, станет настоящей подругой. Ты ни за что не пожалеешь.

Забытые боги, мы два года знакомы, а она все еще считает меня непроходимой дурой. Где же я так оступилась?

Устав смотреть их театральное выступление, я лениво потянулась и сладко зевнула.

— Простите, дамы, но вынуждена вас разочаровать. Я понимаю, вы желаете расправиться с соперницей чужими — в данном случае, моими — руками. Но помочь ничем не могу. Вы называете её дикой рабыней, но, возможно, позабыли: я и сама из семьи рабов. Считайте это… классовой солидарностью. Пусть Итан сам выбирает лучшую. Не хочу вмешиваться.

— Рисса! — вскочила на ноги золовка, сжала ладони в кулаки и бросилась к ширме, благо была вовремя перехвачена Хельгой.

— Ваша светлость, вы же не хотите заразиться?

— Убери от меня свои руки, служанка! — взвилась от злости отпрыгнувшая от неё Айрин, прежде чем повернуться ко мне. — Мы пришли к тебе с чистым сердцем, Рисса. А ты… а ты… змея!

— Причём самая натуральная, — невинно заметила я. — Не забывай.

Ответом мне была громко хлопнувшая входная дверь. В спальне остались только я, Хельга и все еще сидевшая за столом Мирелла.

— Ваше величество, простите Айрин, она слишком импульсивна, — выдавила из себя улыбку вампирша. — Похоже, мы не сумели донести до вас главную мысль. Проблема с рабыней не в том, что она займет мое место. А скорее — ваше. Отношение к ней его маг-императорского величества уж очень сильно попахивает глубокими чувствами. Если она станет его наложницей, боюсь, ваши дни сочтены. Но если это место займу я, обещаю, вы не останетесь в накладе. Место маг-императрицы до самой вашей смерти будет принадлежать только вам.

Как ни сдерживалась, я не смогла проглотить сорвавшийся с губ приглушённый смешок.

До самой смерти, говоришь… Вот только готова поспорить, эта самая смерть случится довольно быстро.

Глава 25

Чей платок?

Покой участницам смотрин на роль наложницы маг-императора мог только сниться. Не успела я переодеться и украдкой вернуться во дворец Добродетели, как распорядитель во всеуслышание объявил о дневной прогулке по зимнему саду с целью любования пейзажами.

Присутствие являлось обязательным, так как возглавлять прогулку должна была Вдовствующая маг-императрица с дочерью. На сборы оставалось полчаса.

Ругаясь про себя на чем свет стоит, я выбрала простое платье с пышной юбкой, что сейчас носят модницы Драконьей Орды, и накинула сверху подаренную Итаном через Линна белую шубу из меха сокрийского песца. Затем надела шелковую маску и направилась к главной калитке, что вела в сад. Пришла туда в числе последних.

В отсутствии свекрови девицы разбились на небольшие группы по интересам, обсуждая последние новости. Меня откровенно игнорировали. Даже те, кто при прошлых встречах держался не так холодно.

В чем причина — и дураку ясно. Мирелла постаралась: успела за короткое время настроить всех против меня. Видимо, как и утром маг-императрицу, запугала излишним вниманием Итана к моей скромной «рабской» персоне.

Нашли тоже роковую соблазнительницу. Да если бы он изначально не принадлежал мне, не был моим мужем, зачем бы он вообще был мне нужен?

Разумеется, все эти оправдания я оставила при себе.