реклама
Бургер менюБургер меню

Даяна Райт – Лунное Затмение. Начало (страница 13)

18

– Не знал, – лицо мистера Уайта оставалось невозмутимым. – Но я предположил, что вам должно понравиться.

– А если бы я оказалась вегетарианкой? – спросила я с ноткой самодовольства.

– Я бы глубоко извинился перед вами и изменил бы свой заказ для вас, – мистер Уайт кинул на меня победный взгляд, понимая, что этот словесный «бой» он выиграл.

Вскоре нам принесли наш заказ, который оказался просто великолепным. Аромат, исходивший от каждого блюда, вызывал аппетит. Помимо еды нам принесли чайник с чаем и две небольшие чашки. Когда я приступила к еде, мои вкусовые рецепторы «сошли с ума» от переизбытка вкусов. Каждое блюдо было настолько восхитительным, что каждая вилка, которую я накалывала, вводила меня во вкусовой экстаз. Я привыкла к быстрой пище и часто питалась либо фастфудом, либо лёгкими перекусами из супермаркета. За долгое время я успела забыть, когда в последний раз позволяла себе наслаждаться домашней и полноценной едой. Поэтому этот неожиданный момент стал лучшим за долгое время моего голодания.

В отличие от меня, мистер Уайт всё это время безразлично ковырялся в своей тарелке без особого энтузиазма. Он периодически кидал на меня короткие взгляды. Когда с едой было покончено и мы перешли к чаю, мистер Уайт немного приободрился и с ухмылкой проговорил:

– Судя по вашему выражению лица, ужин вам понравился.

– Не буду отрицать. Всё было очень вкусно, и я получила большое удовольствие от еды.

– Рад, что смог угодить вам, – на губах мужчины появилась еле заметная улыбка.

– Ещё раз благодарю вас за экскурсию и за этот день в целом. Мне было очень интересно вас слушать, и ваша компания доставила мне удовольствие.

– Не стоит благодарности, мисс Пайнс. Это было проявлением гостеприимства и вежливости по отношению к прибывшему гостю.

– Но я не ваш гость, а вы – потенциальный партнёр моего босса. Поэтому ничем мне не обязаны.

– Я воспитан по другому, – голос мистера Уайта снова стал строгим. – Я не мог поступить иначе.

– Думаю, после сегодняшнего дня ваша совесть может быть спокойна за ваше воспитание.

– Надеюсь на это, – мистер Уайт произнёс эти слова слишком тихо и отвёл взгляд в сторону, чем взволновал меня.

– С вами всё в порядке? Я заметила, что вы периодически грустите, и в ваших глазах мелькает печаль, – я старалась говорить как можно мягче и дружелюбнее, боясь спугнуть собеседника или обидеть его своими словами.

– Вам показалось, – мой собеседник взял себя в руки и обыденным тоном произнёс: – Внутренние переживания никогда не должны мешать делам.

– Так у вас есть ко мне дело?

– Как я помню, это у вас было ко мне дело.

– Вчера я всё вам объяснила и рассказала о наших предложениях. Теперь решение за вами.

– А что бы вы посоветовали сделать в подобной ситуации?

– Вы серьёзно спрашиваете меня о том, как поступить с пятистами миллионами долларов? – я засмеялась, изображая нервный и ироничный смех.

– Я хочу узнать ваше мнение.

– Лично я купила бы недвижимость. Не на всю сумму, но хотя бы один дом или квартиру в перспективном и элитном районе стоило бы приобрести. Деньги в банке – это хорошо, но вложение в недвижимость может быть не менее выгодным, чем вклад. Я бы позволила себе открыть небольшое дело – закусочную, магазинчик или рекламное агентство. Это страховка своего будущего и финансовых возможностей. Сегодня у вас есть работа, а завтра может её не быть.

– Что-то ещё? – глаза моего собеседника горели интересом, он ловил каждое моё движение и слово.

– А ещё большую часть денег я бы отправила на сберегательный счёт, чтобы всегда знать, что у меня есть подушка безопасности в жизни. Но небольшую сумму денег я бы потратила на себя – для души, так сказать. Вы вчера сами сказали, почему не думать о себе? Вот теперь я могу задать вам тот же вопрос.

Мистер Уайт задумчиво хмыкнул и перевёл взгляд на камин. В его зелёных глазах заиграли яркие отблески языков пламени, придавая им разнообразные оттенки и гипнотические блики. Я засмотрелась на эту завораживающую картину, но быстро отвела взгляд в сторону. Не знаю, заметил ли это мистер Уайт, но я надеялась, что он остался в неведении. Между нами возникло долгое молчание, которое давило на меня. Его хладнокровное и невозмутимое лицо невозможно было прочитать, как и то, что творилось у него на душе. Когда нервы окончательно сдали, я решила закончить этот неловкий ужин.

– Если мы закончили, могу я попросить вас отвезти меня домой? – спросила я.

– Вы больше ничего не хотите? – Мистер Уайт быстро пришёл в себя и избавился от остатков своего кратковременного транса.

– Нет, я сыта. Экскурсия была интересной и насыщенной, поэтому к вечеру я чувствую лёгкую усталость.

– Тогда позвольте мне расплатиться по счёту, и я сразу же отвезу вас в гостиницу.

– Я могу сама оплатить счёт, – всем своим видом я желала показать, что мне ничего не нужно от этого человека.

– Я не сомневаюсь в ваших способностях. Но позвольте мне сегодня до конца быть гостеприимным хозяином и джентльменом.

Мистер Уайт встал со своего места и направился к барной стойке. Он вызвал нашего официанта и начал с ним разговор, сохраняя невозмутимое выражение лица. Через пару минут он достал несколько купюр и протянул их официанту, почти незаметно кивнув ему. Официант широко улыбнулся, а его глаза заблестели от счастья.

Мистер Уайт вернулся ко мне и спокойно произнёс:

– Теперь мы можем выдвигаться.

– Что вы сказали официанту? У него было такое счастливое лицо.

– Всего лишь поблагодарил его за качественную работу и оставил неплохие чаевые, – вновь я слышала этот невозмутимый и холодный тон.

– А вы оказывается щедрый.

– Когда сам этого хочу. Но это бывает крайне редко.

Мы вышли на улицу, и холодный воздух снова ударил мне в лицо. Я поёжилась в своей тонкой куртке и обняла себя, чтобы хоть немного согреться и сохранить тепло внутри тела. Мы быстро дошли до автомобиля, и я, как можно скорее, забралась на пассажирское место.

Сидя за рулём, мистер Уайт снова кидал короткие взгляды в мою сторону, а затем включил обогрев моего кресла. Я коротко кивнула ему и с благодарностью посмотрела на своего спутника. Он также сдержанно кивнул мне в ответ и продолжил наш путь до гостиницы в полном молчании.

Когда автомобиль остановился, я с радостью заметила за его окном знакомое здание. Я с нетерпением предвкушала момент, когда сниму сильно растёршие мои пятки кроссовки, приму горячий душ, надену чистую пижаму и зароюсь в пушистое одеяло. Впервые за весь вечер я почувствовала неимоверную усталость и сонливость. Особенно это ярко почувствовалось после плотного ужина и горячего чая.

– Мистер Уайт, ещё раз хочу поблагодарить вас за гостеприимство и прекрасный день. Я получила огромное удовольствие от ваших историй и рассказов.

– Я рад, что вам понравилось.

– Спасибо, что нашли время показать мне Прагу и её окрестности. Этот день останется ярким и красочным воспоминанием в моей памяти.

– Это лишь малая часть того, что я хотел бы вам показать.

– Это лучше, чем совсем ничего. Тем более что завтра у меня билет обратно в Америку, и вечером я вылетаю домой.

– Так скоро?

– Всё хорошее когда-нибудь заканчивается. Поскольку мои дела не увенчались успехом, я не вижу смысла оставаться здесь.

– Вы слишком самокритичны, – в голосе мужчины чувствовались обвинительные нотки, что немного удивило.

– Лучше так, чем считать себя исключительным и уникальным. Нет ни тех, ни других, все люди заменимы.

– Довольно жестоко, – проговорил мистер Уайт, а затем добавил шёпотом: – Не все.

– Давайте каждый останется при своём мнении, и мы не будем заканчивать нашу встречу на негативной ноте.

– Значит, мы прощаемся?

– Да, мистер Уайт. Думаю, на этом наше знакомство можно официально считать завершённым, и маловероятно, что наши пути вновь пересекутся.

– Вы так считаете? – впервые мистер Уайт говорил с печалью в голосе и с некоторой обречённостью.

– Я уверена. Всего вам хорошего, мистер Уайт. Желаю вам успехов в ваших делах.

– И вам, мисс Пайнс.

Я около минуты не решалась выйти из машины. Но затем нажала на ручку двери и медленно выбралась на улицу. Когда я почти вылезла из автомобиля, мистер Уайт громко меня окликнул.

– Мисс Пайнс, я хотел попросить вас передать мистеру Райту, что согласен сделать вклад в его банке и сотрудничать с ним.

– Вы что? – я в полном недоумении остановилась, не в силах переварить услышанное.

– Вы слышали. Как только сообщите вашему боссу об этом, попросите его лично мне позвонить, и я обсужу дальнейшие действия непосредственно с мистером Райтом.

– Конечно! – я громко вскрикнула, испытывая невероятную радость и воодушевление. – Я непременно всё ему передам. Благодарю вас, мистер Уайт, за ваше решение. Вы не пожалеете об этом.

– Надеюсь на это, – вновь я заметила усмешку на лице мужчины, а затем услышала тихий голос: – Доброй ночи, Стефани.

– Доброй ночи, Дэмиан, – прошептала я в пустоту.