Дарья Котова – Королева эльфов. Возмездие (страница 8)
Лориэн бы допустил возможность, что он задавностью лет ошибся, однако на некоторых трупах он заметил странные следы. Этипорезы не походили на раны от мечей и копий, скорее на отметины от когтей. Да ине существовало на свете оружия, которое смогло бы разрезать стальную кирасу,словно горячий нож кусок масла. Слишком гладкий срез даже для магическогооружия. Доспех можно пробить, но с трудом. И это будет огромная дыра спогнутыми краями. А здесь срез, словно царапина… И опять Лориэн вспомнил Диэльи пострадавший в пылу ссоры стол. Драконы даже в человеческом обличье моглибыть опасны, когти их резали металл, только заговоренная эльфийская броня былаим не по силам. А вот людскую они бы прошили… Совсем как здесь…
«Это были драконы. Драконы напали налюдей, собирающихся напасть на нас! Что за бред? — размышлялЛориэн. — Эти территории считаются приграничными, мы веками делим ихс людьми, их вторжение сюда еще не повод для войны, так зачем драконы стали насзащищать? Нападение на людей, особенно такое жестокое, может спровоцироватьконфликт… Только если драконам стало плевать. Но ведь у нас мир с ними ужемного столетий! Что это? Попытка развязать войну? Настроить людей против нас?Или глупость горстки драконов, о которой их королю даже неизвестно? Диэль впоследнем письме не сообщала ни о какой угрозе со стороны драконов, а ведь онауже много лет служит в нашем посольстве там. Но что же тогда затеяли драконы? Влюбом случае нужно немедленно возвращаться, предупредить Релта. И хорошо, чтоон послал именно меня, никто другой бы не смог расшифровать эти следы».
— Возвращаемся, — скомандовалЛориэн, и отряд мгновенно перегруппировался. Движимый тревогой, генералприказал идти не останавливаясь. Для подготовленных воинов суточный переход (доместа бойни и обратно) не представлял трудностей, а Лориэн не мог ждать. Ончувствовал, что на границе затевается что-то нехорошее, и им, эльфам, нужнобыло быть готовыми.
Однако как бы он и его отряд не спешили,они все равно опоздали.
***
— Тебе необязательно ходить сюда,если ты не хочешь, — произнесла Вилена, когда они с Эларомподнимались в башню к его матери.
— Она скучает, ядолжен, — кратко ответил принц и непокорно мотнул головой. Виленаулыбнулась одними глазами: в этом был весь Элар. Если кто-то и имел своемнение, так это он, при этом не стесняясь выражать его не только подданным,обязанным его слушать, но и королю. Последний был куда опаснее целой стаипридворных, однако это не останавливало Элара. Никогда его с отцом не связывалоничего, кроме родства. С детства принц знал историю пророчества и убийства егобрата. Король не стал скрывать пугающую правду от своего второго сына, и этосерьезно повлияло на личность принца. Элар никогда не любил отца, не питал кнему уважение и других сопутствующих чувств. Говорят, что дети всегда чуют ложьи видят истину. С малых лет Элар знал, что его жизнь для отца — ничто. Какбыла ничем жизнь его старшего брата. Он никогда не обманывался ложным интересомотца, да и сам король держался с единственным отпрыском холодно и отчужденно.Отношения их и без того неидеальные со временем испортились окончательно. Акогда Элар повзрослел, набрался опыта и стал встревать в государственные дела,напряжение между отцом и сыном возросло многократно. Дерим'Рагрен не терпелвмешательства в свои дела, тем более Элар никогда не скрывал своего отношения котцу, убившему его брата и доведшего его мать до безумия. Только здравомыслиепринца позволяло им избежать прямого столкновения. Элар не хотел проверять,поднимется ли у его отца рука и на второго сына — он и так знал ответ. Инекоторое время принц даже сдерживался, почти не вызывая гнева короля, но впоследние десятилетия его стала настораживать политика отца. Это не былозаметно посторонним, ведь Дерим'Рагрен ничего предосудительного не делал,однако Элар, который был вхож к нему в кабинет и частенько слышал его разговорыс Вирасом, верным псом и палачом короля, догадывался, что мысли отца идут в несамом мирном направлении. Пара оговорок, брошенных оскорблений в адрес другихправителей, беседы об ужесточении законов — все это беспокоило Элара.Иногда ему даже казалось, что отец становится одержимым, безумным, таким же,как мама! И тогда принц задавался вопросом, не путает ли он ничего, точно лирассуждает разумно? Безумие матери всегда слишком сильно влияло на него, этобыла болезненная тема, и он допускал, что подсознательный страх потерять так жеи второго родителя — пусть и нелюбимого, — заставляет его бытьчересчур мнительным.
Так Элар думал долгое время, но недавноодин из его осведомителей сообщил плохую весть. Очень плохую. Подозрения принцаначали подтверждаться.
— Мама меняждет, — повторил Элар. — Но я благодарен тебе, что ты еетоже навещаешь.
— Мне ее жаль, — просто ичестно ответила Вилена.
Они вошли в покои королевы, котораясегодня была куда беспокойнее, чем обычно. Стоило Элару только появится в ееспальне, как женщина закричала:
— Подойди ко мне! Иди ко мне!
Элар послушно шагнул к постели, и матьтут же вцепилась своей костлявой рукой в его запястье.
— Ты в опасности, вы с братомоба! — прошептала женщина, в глазах ее не осталось ни каплиразума. — Скажи ему, предупреди его. Надо бежать!
С огромным трудом Элару и Вилене удалосьуспокоить королеву и убедить ее выпить травяной настой, который ей выписывалкоролевский лекарь. Но еще долго она шепотом повторяла об опасности, грозящейее сыновьям.
Идя от матери, Элар думал о ее словах.Безумие ее было неоспоримо, однако оно же делало ее весьма чувствительной кобстановке в замке. Тем более Элар не мог поклясться, что ему не грозит никакаяопасность. Последнее столетие отец постепенно превращался в параноика, смотрелна сына с подозрением — и у него были причины для этого. Элар уже давно нерассчитывал только на свои силы. Поняв еще в молодости, что его отец можетстать для него угрозой, да и помощи от него ждать не стоит, принц стал собиратьвокруг себя верных драконов. Одними из таких стали его лучший друг,Ирвин'Галиэн, весьма верткий и хитроумный мужчина, а также его кузен,Исмир'Галиэн, которые как раз и занимались вербовкой сторонников принца.Последний старался
Когда Элар вышел из башни в основнуючасть замка, его нашел слуга, который передал ему приказ явиться к королю.Насторожившись еще больше, принц направился к покоям отца. Тот, как и всегда,ждал в его мрачном кабинете, который как нельзя лучше отображал характер инастроение короля.
— Ваше величество, вы менязвали? — холодно произнес Элар, не снисходя до вежливости. Он знал,что отца этим не проймешь, он все равно будет смотреть на него, как на своегопротивника.
— Звал. Мне нужно, чтобы тыотправился в Илкару.
Илкара была один из западных городовДраконьего королевства, и большей дыры было сложно сыскать.
— И что мне нужно будет тамделать? — настороженно поинтересовался принц.
— Вашевеличество, — холодно процедил король, указывая на нарушение этикета.Элар лишь передернул плечами. Как это не предосудительного, но своего отца онненавидел. Ненавидел тот факт, что он является сыном Дерим'Рагрена.
— Так что мне там делать, вашевеличество? — повторил вопрос Элар, ничуть не смягчив свойтон. — Особенно сейчас, когда вы пытаетесь развязать войну с людьми.
Теперь настала пора короля насторожиться.
— О чем ты…
— Я знаю о стычке не границе. И немогу поверить, что король драконов нарушил все правила, законы и мирныедоговора, напав на людей, идущих вдоль границы эльфов, там, где веками тлелиугли конфликта! — принц постепенно повышал голос, но его возмущениенеразумными действиями отца не знало предела. Он желал высказаться, пока нестало поздно.
— Откуда ты узнал обэтом? — жестко спросил король, сжимая стальной подлокотник кресла,больше похожего на трон.
— У меня своиисточники, — неопределенно ответил Элар и нервно облизнул губы. Впорыве негодования он выдал больше, чем планировал. Но отступать былопоздно. — Ваша политика, отец, не выдерживает никакой критики. Вы ужене раз нарывались на конфликт с людьми, теперь желаете повоевать с эльфами?
— Эльфы — ничто!
— Их королева — ваша давняясоюзница.
— Эта ушастая девка? Она слишкоммиролюбива, а ее эльфы слишком жадно смотрят в сторону наших земель!
Элар на миг потерял контроль, и его лицовытянулось в недоумении. Такого бреда он даже от матери бы не услышал! Если ктои не был никогда врагом драконам, так это эльфы. Они, вообще, никогда первымине нападали!
— Те люди были южанами, а ведь вынедавно поспорили с их послом, ваше величество, — припомнилЭлар. — Все дело в этом?
— Он имел наглость мне нахамить.
— Он неосторожно высказался, вымогли бы простить эту оплошность смертному.
— Не тебе меня поучать. Людизамыслили недоброе.
— Люди боятся драконов, они не будутнападать на нас. Ты опять затеваешь войну, разве мало было уничтожить однолюдское королевство, ты хочешь все?