18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Дария Стар – Звезда на краю (страница 9)

18

Подхожу к кабинету, стучу и, не дожидаясь ответа, захожу. Майк сидит за массивным столом, заваленным бумагами. Его чёрный взгляд поднимается на меня, и я сразу чувствую знакомую волну отвращения.

– Малышка, наконец-то, – он усмехается, похлопывая себя по коленке. – Иди к папочке.

Как же меня воротит от этих слов. Но я подчиняюсь. А что, лучше быть закопанной в его саду?

– Что делаешь? – киваю на документы, пытаясь занять себя хоть чем-то, чтобы не чувствовать, как земля уходит из-под ног.

– Да так, рутинная работа, – отвечает он небрежно и тянется ко мне. Его рука вцепляется в мои волосы, резко, без предупреждения, и я шиплю от боли. А он, как обычно, впивается в мои губы.

Каждый раз мне хочется вырваться и сбежать. Но нет. Женщины – расходный материал, как любил повторять мой отчим. «Вы должны терпеть», говорил он. И я терплю. Пока.

– Сегодня побудь дома со мной, а позже полетим на игру в Вегас, – заявляет он, словно всё уже решено.

– Ты хочешь посмотреть игру «Кингз»? – спрашиваю, чувствуя, как слова выходят из меня механически.

– Да. Они играют против «Вегас Голден Найтс», матч обещает быть очень упорным. Это все же финалы конференций.

– Понятно. А я зачем?

– Ты моё прекрасное дополнение, – говорит он с самодовольной улыбкой, будто делает мне комплимент. – Долг почти погашен. Скоро ты начнёшь мечтать уйти от меня. Поэтому я хочу насладиться тобой, пока есть возможность.

Его рука скользит по моему бедру, поднимаясь всё выше. Сердце колотится, и я изо всех сил сдерживаю рвотный позыв.

– Ты же не отпустишь меня просто так, – говорю резко, хватая его за руку, чтобы остановить. – Мы оба это знаем.

Его лицо замирает на секунду, а потом он усмехается, так, как только он умеет, делая эту ситуацию ещё более тошнотворной.

Майк медленно убирает свою руку, но взгляд его становится ещё более ледяным.

– Ах, Малышка, ты такая дерзкая, – произносит он с ленивой усмешкой, но я знаю, что это только фасад. Где-то внутри него уже закипает злость, и мне нужно быть осторожной.

Я отстраняюсь, поднимаясь с его колена, пытаясь скрыть дрожь в руках.

– Что-то ещё? Или я свободна? – спрашиваю, надеясь, что он не заметит, как мне трудно удерживать равновесие в этом разговоре.

Майк смотрит на меня с прищуром, как охотник, выжидающий момент.

– Ты свободна, но ненадолго, – отвечает он, облокачиваясь на спинку кресла. – Будь готова к вечеру. Мы вылетаем в шесть. И, Малышка…

– Да?

– Надень что-то эффектное. Я хочу, чтобы на тебя смотрели, но не смели трогать. Ты принадлежишь только мне.

Меня передёргивает от его слов, но я киваю, не давая ему увидеть мою ненависть. Я выхожу из кабинета, чувствуя, как напряжение спадает, но только на мгновение.

В коридоре меня встречает экономка, и её взгляд буквально сверлит мне спину.

– Уж лучше бы тебя здесь не было, девчонка, – шепчет она с явным удовольствием, словно хочет добавить масла в огонь.

– Это взаимно, – огрызаюсь я, не оборачиваясь, и выхожу из дома.

На улице холодный воздух бьёт в лицо, возвращая мне чувство реальности. Я задираю голову, смотрю на серое небо и сжимаю кулон на шее.

«Когда-нибудь это закончится», – думаю я.

Но когда это «когда-нибудь» наступит, я пока не знаю.

Сегодняшняя игра против «Вегас Голден Найтс» – это не просто матч, это битва. Вся арена гудит, словно готовится к взрыву. Лёд под коньками хрустит, как тонкое стекло, готовое треснуть в любой момент. Свет прожекторов режет глаза, оставляя яркие пятна в поле зрения. Арена гудит, как гигантский улей, а сердца болельщиков бьются в унисон, скандируя: «Кингз, Кингз, Кингз!» Я чувствовую, как холодный воздух обжигает лёгкие, а адреналин пульсирует в венах.

На мне номер 11, капитанская нашивка жжёт плечо, напоминая, за что я здесь. В голове мелькают слова тренера Джона Миллера: «Сосредоточенность и скорость, Котин, это наш ключ. Ты – мотор этой команды, не сбавляй обороты».

Слава, мой брат, стоит в воротах с номером 33. Его взгляд ледяной, как поверхность, на которой мы играем. Он в своей стихии. Справа от меня Кристофер Мур, наш правый нападающий, разминал плечи, улыбаясь своей фирменной улыбкой, за которой скрывается сосредоточенность.

– Готов, Кэп? – кидает мне Мур.

– Всегда, – отвечаю, подтягивая перчатки.

Первый период начинается. Мы выигрываем вбрасывание, шайба у меня. Мгновенно отдаю её назад Олли Андерсону, нашему левому защитнику, чтобы открыть пространство.

«Найтс» сразу начинают прессинговать. Их капитан, огромный парень с суровым лицом, бросается на меня, но я уворачиваюсь, проводя резкий манёвр. Кристофер получает пас, прорывается к зоне соперника, но в последний момент ему блокируют удар.

– Соберитесь, ребята! – слышу голос Миллера с тренерской зоны.

Мыотбиваемся. Слава спасает команду дважды за минуту, ловя шайбу в самый последний момент. Найтс явно раззадорило наше напряжение, но я уже вижу их слабые места.

В середине первого периода появляется шанс. Маккелли получает шайбу от Джеймса Холлисона и отдаёт её мне, я разгоняюсь по центру, обходя двух защитников, и в последний момент бью. Шайба уходит в девятку! 1:0!

Арена взрывается от крика. Болельщики «Кингз» ликуют, а я, поднимая руки, слышу, как Слава кричит что-то с ворот.

Второй период оказывается жёстким. «Найтс» начинают давить. Их нападающий с проблемной кистью всё ещё активен, но я замечаю, как после столкновения он морщится и отходит в сторону. Мы используем это.

Кристофер подключается к атаке, проводя шайбу почти через всю площадку, передаёт её Дэвиду Маккелли, который ловко финтит, и шайба снова в воротах! 2:0.

– Молодцы! Так держать! – кричу, стуча клюшкой об лёд.

К третьему периоду становится понятно, что Найтс измотаны. Их защитники запаздывают с движением, мы начинаем играть в более агрессивный хоккей. Олли и Джеймс сдерживают натиск на нашей половине, Слава снова вытягивает невероятный сейв.

В конце матча, за две минуты до сирены, я перехватываю шайбу, обхожу двух защитников, финтую перед вратарём и отправляю её прямо в угол. 3:0!

Сирена оповещает о конце игры. Мы побеждаем. Болельщики сходят с ума, арена наполняется скандированием. Я снимаю шлем и вижу, как на скамейке Джон Миллер хлопает в ладоши с довольной улыбкой.

– Отличная работа, ребята, – говорю, стуча перчаткой по спине Мура.

Мы – команда, мы – «Кингз». И сегодня мы снова доказали, почему заслуживаем это имя.

Мы все шумной толпой врываемся в раздевалку. Потные, уставшие, вонючие – но счастье с нас просто льётся. Адреналин ещё не отпустил, все смеются, шутят, кто-то уже снимает форму. Я только собираюсь снять шлем, как дверь резко распахивается, и внутрь заходит наш новый владелец.

– Кингз! Я очень рад, что купил вас! – его голос гремит, как гром среди ясного неба.

Раздевалка взрывается: парни кричат, смеются, кто-то стучит клюшкой об лавку.

– Спасибо вам за эту игру! – продолжает он, начав хлопать в ладоши. Ему вторят другие, шум нарастает.

Но я замечаю его только краем глаза. Моё внимание приковано к ней. Она стоит чуть в стороне, обхватив себя руками, будто пытаясь стать меньше, незаметнее. Короткий чёрный топ, кожаные шорты, сапоги – и всё. Ну хоть колготки надела. Но на её лице что-то другое: холод, который она пытается скрыть, но я вижу, как её плечи слегка подрагивают. Замёрзла. И, чёрт возьми, это зрелище заставляет моё сердце сжаться.

Мгновенно беру своё джерси для тренировки из шкафчика. Оно пахнет потом и льдом, но сейчас это не важно. Шаг к ней – наши взгляды пересекаются, и я вижу, как она напрягается, словно ожидая подвоха. Её глаза, такие большие и зелёные, смотрят на меня с лёгкой настороженностью, но в них читается что-то ещё. Что-то, что заставляет меня действовать.

– Хоть что-то накинешь. Больно на тебя смотреть, – говорю я, мягко, но твёрдо, накидывая на неё джерси. Оно слишком большое для неё, свисает почти до колен, но это только подчёркивает её хрупкость.

– Мне это не нужно, – она пытается протестовать, но тут же вытаскивает руки в рукава, как будто инстинктивно ища тепла. Её движения такие резкие, но в то же время грациозные, что я не могу не улыбнуться.

Я улыбаюсь, не сдерживаясь. Её глаза хлопают, как у удивлённого ребёнка. Она красивая, чёрт возьми. Но воровка. И, несмотря на всё, что между нами произошло, я не могу остаться равнодушным. Она стоит передо мной, такая маленькая и уязвимая, но в её глазах всё ещё горит тот самый огонь, который когда-то привлёк меня.

– Ну что, воровка, – говорю я, слегка наклоняясь к ней, чтобы наши глаза были на одном уровне. – Теперь ты хотя бы не замёрзнешь.

Она смотрит на меня, и в её взгляде читается что-то между благодарностью и раздражением. Но она не отворачивается. И в этот момент я понимаю, что, несмотря на всё, что было и что будет, я не могу просто отпустить её. Она – как шторм, который невозможно предсказать. И я, как дурак, готов снова броситься в этот ураган.

– Котин! Живо на интервью! – раздаётся голос Саманты Рейнольдс, нашего главного PR-менеджера. Она заглядывает в раздевалку, махая мне рукой, и её взгляд на мгновение останавливается на Стелле. В её глазах я вижу что-то между удивлением и лёгким пренебрежением. Но она быстро отводит взгляд, возвращаясь к своей деловой маске.

– Иду! – отзываюсь я, но перед тем как выйти, оглядываюсь на Стеллу ещё раз. Она стоит в моём джерси, её пальцы сжимают ткань так крепко, будто она боится, что её отнимут. И почему-то внутри всё переворачивается. Это странное чувство – будто она уже стала частью моей жизни, хотя я даже не знаю, кто она на самом деле.