реклама
Бургер менюБургер меню

Данте Алигьери – Божественная комедия (страница 55)

18

Песня двадцать первая

Пятый вертеп, где сидят лихоимцы и общественные обманщики. Явление дьяволов и ужас Данте.

1 Как с моста на мост шествовали мы, О многом по дороге рассуждая, Но речи те среди глубокой тьмы 4 Оставлю в стороне, передавая События другие. Мы пришли К вершине свода, путь свой замедляя, 7 И в новой бездне Ада мы нашли Другой вертеп, где стоны раздавались И слезы новых грешников текли. 10 Вертепа своды мрачные казались Еще темнее прежних. Как зимой В Венеции, где корабли сбирались 13 В огромном арсенале, где порой Кипит смола, которой покрывают Бока судов, где целый день-деньской 16 Удары молотков не умолкают: Те вьют канат иль чинят паруса, Другие мачты к судну укрепляют, 19 И раздаются стук и голоса, — Так точно в этой пропасти кипела Смола густая, пар кругом вился 22 И пена на поверхности белела, Которая то опускалась вниз, То кверху поднималась и шипела. 25 Смотрел я за обрыв, как за карниз, Картиною ужасной увлекаясь, Но мой учитель крикнул: «Берегись!» 28 От пропасти увлечь меня стараясь; Тогда я обернулся быстро вспять, Как человек, который, увлекаясь, 31 Желает поскорее угадать Беду, что в тайном страхе заставляет Его назад немедленно бежать 34 И страх невольный в сердце поселяет. И в тот же миг вдали я увидал, Что черный демон быстро убегает 37 Чрез темный мост… О, как был страшен он! Дрожали крылья за его плечами, И, воздух рассекая с двух сторон, 40 Он мчался, чуть касаяся ногами Земли, и на плече своем держал Труп грешника костлявыми руками 43 И из него когтей не выпускал. Взбежав на мост, бес вдруг остановился И, грешника поднявши, закричал: 46 «О, Малебранке! Вот еще явился Священной Дзиты новый старшина{121}. Брось так его, чтоб ниже провалился 49 Он в эту грязь. Я за другим бегу В тот город, где ему подобных много. В том городе, одно сказать могу, 52 Продажны все, давно забыли Бога, — Один Бонтуро только честен там, — За деньги каждый честь продаст… Дорога 55 Им всем – в смолу!..» И тут же бросил он Несчастного в немую бездну мрака И, ненасытной злобой опьянен, 58 Назад умчался. Точно так собака, Сорвавшись с цепи, бешено летит, И от нее прохожий-забияка 61 На улице едва ли убежит… А грешник всплыл, смолою весь залитый И липкой грязью омута покрыт.