Чжэнмао Чжан – Китайские семена, или как я выращивал пшеницу в Казахстане (страница 6)
– Вы тоже направляетесь в Астану?-спросил он.
–Меня зовут Е Жань,я из Астаны и сейчасучусь на третьем курсе бакалавриата в Шанхайском финансовом университете.
Молодой человек прекрасно говорил на китайском! Обычно незнакомцы вызывают у нас настороженность, но в этот раз они стали для Чжан Чжэнмао окном в мир, который он раньше не знал.
Е Жань сказал:
– Учитель, как посланник дружбы между Китаем и Казахстаном, вы, вероятно, больше сосредоточены на академической деятельности. Но я бы посоветовал вам прогуляться по улице и лучше познакомиться с жизнью казахстанцев. Астана – очень современный и стильный город, но ритм жизни здесь довольно размеренный и комфортный. Не то что в китайском Шанхае, который просто гигантский. Население одного только этого города сопоставимо с численностью всего населения Казахстана.
Чжан Чжэнмао улыбнулся:
–Шанхайужестолетиеслужитпримеромдляподражаниявразвитии китайских городов. Он крупный и могущественный, настоящий гигант. Китайцы восхищаются большими масштабами и стремятся к величию во всем. Однако развитие и управление таким городом требуют комплексного подхода, и Шанхай полностью оправдывает свою репутацию.
– Астана, хоть и небольшая по размеру, но как столица нашей страны обладает международным шармом, – продолжил Е Жань.– Я уверен, что вы сможете вселить надежду в сердца наших фермеров.
Они обсудили Шанхай и Астану, инициативу «Один пояс – один путь» и глобальное сообщество с единой судьбой, а также перспективы развития Центральной Азии. Кроме того, они поделились своими жизненными планами и ожиданиями от будущего.
Так, во время перелета в Казахстан Чжан Чжэнмао познакомился с жизнерадостным казахстанским студентом Е Жанем. Еще до того, как они прибыли в Астану, Чжан уже почувствовал атмосферу этого города, наполненную воодушевлением и теплом. Когда самолет приземлился, они вместе вышли из аэропорта, где их встретил старший брат Е Жаня.
«Добро пожаловать в Казахстан! Надеюсь, мы еще встретимся в Астане. Я обязательно расскажу всем, что у меня есть друзья из Китая», – с широкой улыбкой сказал брат Е Жаня, тепло прощаясь с группой Чжана Чжэнмао.
Гостеприимство и открытость казахского народа произвели на них неизгладимое впечатление. Майская Астана напомнила им китайский март: город был наполнен свежестью весны, в воздухе витало чувство новизны и радости. Атмосфера напоминала ласковый весенний ветер, наполняя всех комфортом и умиротворением.
Молодой человек, встретивший нашу группу в аэропорту, был направлен тогдашним директором международного отдела Казахского агротехнического университета имени С. Сейфуллина – Салтанат Мейрамовой. Он немного говорил по-китайски, но гораздо лучше владел английским языком.
По дороге в отель мы весело общались, переходя с китайского на английский и обратно. Это придавало разговору непринужденность.
В ходе поездки молодой человек рассказал нам о некоторых исторических особенностях Казахстана. Во второй половине XVIII века Россия начала осваивать эту территорию, что стало началом слияния казахской и славянской культур. В советский период русский язык был доминирующим, выступая в качестве основного инструмента общения. После обретения независимости Казахстан пересмотрел языковую политику, сделав акцент на продвижении казахского языка, чтобы сместить доминирующий русский.
Однако, как отметил мой собеседник, процесс внедрения казахского языка оказался не таким простым. В действительности, русский язык продолжает играть важную роль в стране. Для многих казахов, особенно горожан, русский язык остается более удобным и привычным, чем казахский. Русская культура оказывает значительное влияние на этих людей, и многие родители предпочитают отправлять своих детей в школы с обучением на русском языке.
В то же время школы, где обучение ведется на казахском языке, часто сталкиваются с проблемой нехватки квалифицированных учителей и учебных материалов.
Автомобиль плавно влился в городской поток на улицах Астаны, словно растворяясь в ритме города. Этот мегаполис, расположенный на севере Казахстана, служит границей между северными районами, где преобладают русскоязычные жители, и южными, где их количество значительно меньше.
Климат в Астане благоприятный, а река Ишим, протекающая через город, создает комфортные условия для жизни и обеспечивает хорошую экологию.
История Астаны насчитывает несколько веков. В XVIII веке город носил название Акмола и игралважную роль военного форпоста. Позднее он стал одной из ключевых торговых станций Великого шелкового пути, где караваны из Азии в Европу делали остановки для отдыха.
В середине XX века, в 1950-х годах, сюда прибыли тысячи молодых энтузиастов в рамках советской программы освоения целинных земель. Их цель заключалась в том, чтобы превратить казахские степи в бескрайние поля пшеницы. Город тогда получил название Целиноград. Однако амбициозный проект не был полностью реализован и со временем был свернут.
В 1997 году Акмола была официально провозглашена постоянной столицей Казахстана и получила новое название – Астана, что в переводе с казахского означает «столица». В 1999 году ЮНЕСКО присвоило городу почетный титул «Город мира», что стало свидетельством его исключительности и значимости.
Астана – город, который поражает своим великолепием: сверкающие небоскребы, величественные мраморные дворцы и скульптуры в стиле импрессионизма. Чтобы с удобством работать, Чжан Чжэнмао и его коллеги остановились в отеле, который находился недалеко от Казахского агротехнического университета имени С. Сейфуллина. Это был небольшой четырехэтажный отель. На ресепшене их встретил приветливый сотрудник, который сразу сообщил, что завтрак подают в ресторане, расположенном в цоколе. Завтрак оказался довольно разнообразным: в основном блюда европейской кухни, но также были представлены некоторые традиционные казахские угощения.
В 11 часов утра они встретились с проректором по научной работе Казахского агротехнического университета Айтжаном Мухамеджановичем Абдыровым, которого все называли «ректором А». За чашкой кофе они обсудили важные вопросы.
Этот университет является одним из трех ведущих аграрных высших учебных заведений Казахстана, подчиняющихся Министерству сельского хозяйства. Он носит имя писателя Сакена Сейфуллина. В составе университета восемь факультетов, которые предлагают широкий спектр образовательных программ: 37 программ бакалавриата, 31 программу магистратуры и 17 докторских программ.
В университете обучается около 10 тысяч студентов, а преподавательский состав насчитывает более 800 человек. В Казахстане можно пересчитать по пальцам количество подобных учреждений, способных предоставить такое высокое качество образования.
Их встретила Салтанат Мейрамова – директор департамента международного сотрудничества Сейфуллинского агротехнического университета. Ее лицо с четкими чертами, высокой переносицей и большими выразительными глазами создавало классический образ казахской женщины. Манера общения и жизнерадостный характер выдавали в ней уверенность и профессионализм.
Салтанат проводила гостей в кабинет проректора по научной работе, где их уже ждал декан агрономического факультета Гани Стыбаев. Наконец долгожданная встреча состоялась.
Проректор рассказал гостям о вузе, выразил готовность к сотрудничеству и сообщил, что за реализацию работы с казахской стороны будет отвечать декан агрономического факультета Гани. Он подчеркнул важность укрепления партнерских отношений и достижения ощутимых результатов.
В ответ Чжан Чжэнмао рассказал о целях своего визита.Он подчеркнул, что они связаны с реализацией ранее достигнутого соглашения. В частности, Чжан Чжэнмао говорил о распределении задач между экспертами обеих стран и о составлении детального плана по посадкам в рамках совместного агротехнического демонстрационного парка.
В ходе вежливого обмена мнениями быстро стало ясно, что обе стороны искренне стремятся к плодотворному сотрудничеству и надеются на успешное будущее.
Стороны провели переговоры по вопросу совместного создания сельскохозяйственного научно-технологического демонстрационного парка.
После встречи с ректором декан факультета агрономии Гани радушно пригласил гостей в свой кабинет, где их уже ждали заместитель декана Алия Аскеровна Байтеленова и еще четверо преподавателей. Декан Гани с удовольствием рассказал об основных аспектах образовательной и научно-исследовательской деятельности своего факультета, уделив особое внимание рабочему плану по созданию демонстрационного парка.
Казахский агротехнический университет имени С. Сейфуллина работает в условиях плановой экономики, когда финансирование выделяется только на проекты, включенные в утвержденный план. Очевидно, что совместное строительство сельскохозяйственного научно-технологического демонстрационного парка не было отражено в их плане. Для его реализации не выделено ни средств, ни постоянного персонала, и дальнейший ход работ требует совместного обсуждения сторон.