18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Бертольд Брехт – Стихотворения. Рассказы. Пьесы (страница 40)

18
Ее цена — десяток сигарет; Я знаю, что, как мертвому припарки, Поможет вам ее благой совет, Но все ж она вам преподаст урок. Я сам немало из нее извлек!{34}

1930

Песня солидарности

Перевод Е. Эткинда

(Из фильма «Куле Вампе»)

{35}

Встаньте, все народы света, Поднимитесь в грозный час! Ваша общая планета Станет матерью для вас.   Вперед! Наша сила —   Знамя вместе нести!   Чтобы смерть не косила   Вперед! Наша сила   В солидарности! Белый, желтый, красный, черный! Братскую не лейте кровь! Мир, достаточно просторный, Обеспечит людям кров.   Вперед! Наша сила —   Знамя вместе нести!   Чтобы смерть не косила   Вперед! Наша сила   В солидарности! Смерть безжалостная косит, В одиночку нас губя. Кто в беде другого бросит, Бросит самого себя.   Вперед! Наша сила   Знамя вместе нести!   Чтобы смерть не косила   Вперед! Наша сила   В солидарности! Власть имущим скорбь и горе, Если ты — товарищ мне. Ведь покамест мы в раздоре, Власть имущий — на коне!   Вперед! Наша сила   Знамя вместе нести!   Чтобы смерть не косила —   Вперед! Наша сила   В солидарности! Под пятой людского рода Извивается тиран. В единении — свобода, Пролетарии всех стран!   Вперед! Наша сила   Знамя вместе нести!   Чтобы смерть не косила —   Вперед! Наша сила   В солидарности!

1931

Хороший, но для кого?

Перевод Б. Слуцкого

(Из «Книги перемен»)

Подойди. Говорят, Ты хороший человек. Ты неподкупен. Впрочем, Молния, ударившая в дом, — Тоже. Ты не отступаешься От того, что когда-то сказал. Но что ты сказал?