18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Бернард Вербер – Зеркало Кассандры (страница 76)

18

Девушка заморгала, словно вышла на яркий свет.

– Нет. Все люди сидят. Многие из них в очках. Они читают книги.

– Библиотека?

– Да. Очень большая библиотека с высоким потолком в форме купола.

– Черт! Это же Национальная библиотека на улице Ришелье, – объявил Ким.

Когда же это кончится?

Небо расчистилось. Парни и девушки в футболках, юные студенты, бродили по дорожкам парка, перекусывали, сидя на лужайке. Ворковали голуби, бесстрашно разгуливая среди молодежи.

Несколько бомжей в плащах до пят, толстых ботинках и вязаных шапках появились на улице Ришелье. Они шагали в ряд, длинные полы их плащей развевались.

Остановились перед фасадом старинного здания. Стоят и внимательно оглядываются по сторонам.

– Если ты все увидела правильно, женщина появится вот оттуда, – заметил Орландо.

– В любом случае вход здесь один, – прибавила Эсмеральда.

– Не люблю библиотек, туда ходят за изречениями, – сообщил Орландо.

Никто ему не ответил.

Черный блестящий «Мерседес» остановился у входа. Из него вышла полная женщина в черном платье, в темных очках. На голове черный тонкий шарф, на руках перчатки. Прижимая к себе сумку, она твердым шагом вошла в дверь библиотеки.

– Это она! – объявила Кассандра.

– Вот дерьмо! Смотрите, зеленый с оранжевым номер. Дипломатический. Это посольская машина! – сообщил Орландо.

– И что это значит? – поинтересовалась Кассандра.

– А то, что полиция не имеет права их арестовать, – сказал Ким Виен. – Люди на таких машинах могут делать все, что им вздумается: ехать по встречной полосе, давить людей. У них дипломатический иммунитет. В лучшем случае им предложат отправиться восвояси.

– Не люблю я посольств, – признался Напраз.

Они присмотрелись к машине. Машина стояла, но шофер не выключил мотор.

Только мы можем что-то сделать.

Бомжи отправились в библиотеку. Охранник их остановил.

– Сожалею, дамы-господа, в таком виде вход запрещен.

– Нам нужно посмотреть кое-какие книги в открытом доступе, – сказала Кассандра, выходя вперед.

– Не рассказывайте мне сказок! Бомжи читать не умеют! Вы решили поспать на мягких скамейках. Но я не позволю вам беспокоить ученых людей. И прошу вас, отойдите подальше. От вас несет.

– Че-его?! – обиделся легионер.

– Господи! А как изо рта воняет! Никакого слезоточивого газа не надо. Готовый террорист! Вы что, дружок, дохлыми мышами завтракали?

– Нет, они еще шевелились, – глухо ответил Орландо.

Кассандра поняла, что легионер нарывается на скандал, хотела этому помешать, но не успела. Бывший легионер вытащил из складок плаща арбалет и засунул стрелу в ноздрю охранника.

– Мы с тобой не друзья – это раз! Мы любим книги – это два! И никогда не позволим пингвину в форме обижать себя, несмотря на надпись на фуражке «охранник» – это три! Ясно?

Охранник в ответ поднял руки.

– Ищите сумку с бомбой, а я прослежу за спокойствием в доверенном мне секторе, – пообещал легионер, закуривая сигару. – Опусти руки! – приказал он охраннику. – Не стоит привлекать к себе внимания!

Орландо остался сторожить охранника, а Кассандра с Напразом, Эсмеральдой и Кимом двинулась дальше по коридорам своего сновидения.

– Быстрее! – торопила всех Эсмеральда, захватившая с собой часы на цепочке. – Уже четверть. В нашем распоряжении десять минут.

Они бегом добежали до Овального зала, ротонды, купол которой поддерживают множество арок с тонкими резными колоннами. Вот уж воистину храм науки! Рядами выстроились столы, покрытые черной кожей, на каждом бронзовая настольная лампочка. Книжные полки вдоль стен стоят пустые. Когда-то на них были книги, но теперь их убрали подальше от воров и вандалов. В люнетах над полками – роспись: на фоне синего неба причудливые растения.

– И во сне так было? – спросила Эсмеральда, потрясенная красотой старинного зала.

Кассандра кивнула. Они шли вдоль столов, ища полную женщину в черном шарфе. И нашли. Женщина сидела в глубине зала, низко наклонившись над книгой, делая вид, будто читает. Потом она захлопнула книгу, встала и решительно двинулась к выходу, оставив под стулом сумку.

Кассандра наклонилась и подняла ее.

Часы у нее на руке показывали: «Вероятность смерти через 5 секунд 15 %». «Пробабилис» не имел возможности оценить всю полноту опасности, которая им грозила. Он судил о ней по пульсу Кассандры.

Этим исчерпываются возможности моего брата и вообще науки. За этим пределом доступное мне царство видений и интуиции.

Кассандра почувствовала, что кто-то крепко взял ее за руку.

– Я видел, как вы своровали сумку, – сказал блондин в твидовом пиджаке.

Как поступить? Рассказать дурачку, что в сумке бомба, и я спасаю им всем жизнь? Он мне не поверит. Беда в том, что правда всегда выглядит подозрительно. К тому же и времени нет!

Кассандра перехватила сумку свободной рукой и бросила ее Напразу, тот поймал ее, будто мяч в регби, и побежал к выходу. Блондин завопил во весь голос:

– Ловите! Воры!

И его услышали. Началось соревнование-погоня. Одни из чувства справедливости хотели отобрать сумку, другие из милосердия и сострадания не хотели ее отдавать.

У входа Орландо увидел толстуху в темных очках и черных перчатках. Она вышла из библиотеки и уселась в «Мерседес» с дипломатическим номером. Внутри библиотеки все шумнее, за бомжами бегут читатели, крича: «Держи их! Держи!»

Кто-то подставил подножку Напразу, и высокий блондин вырвал у него сумку. Блондин повернулся со своей добычей, и тут же получил удар в нос от Эсмеральды, а следом порцию перца от сенегальца, и вот он уже трет глаза, чихает и кашляет. Но ему на помощь бегут другие, и Напраз, подхватив сумку, выдувает на них облако талька.

Люди кидаются к нему с криками: «Держи воров!»

Напраз особо ядовито пукает, насыщая воздух сероводородом.

Он действительно король порошков и газов.

Все вокруг возмущены нарушителями спокойствия. Прилагают все силы, чтобы остановить их и задержать. Ким успевает выключить общий свет, паника возрастает. Сумку снова перехватывает Кассандра и несется к выходу, слыша, как воет сигнал тревоги.

Высокий блондин готов схватить Кассандру, но Эсмеральда толкает его, и он отлетает к стеллажу с журналами. Другие читатели продолжают погоню, они жаждут наказать вонючих воров, которые крадут в библиотеке сумки.

Кассандре хотелось бы объяснить этим людям, что их гнев несправедлив, но она знает: объяснения бесполезны.

Не говорить – действовать!

Эсмеральда показывает на часы: 11 часов 23 минуты.

Еще две минуты.

Кассандра уже у выхода. Орландо держит ситуацию под контролем, стоя с арбалетом наготове. Он показался девушке точь-в-точь Родом Стайгером из фильма «За пригоршню динамита». Кассандра слегка растерялась: слишком уж быстро все покатилось. Не хватало только, чтобы погибли те самые люди, которых они хотят спасти! Эсмеральда схватила Кассандру за руку, и они вместе с Напразом и Орландо выскочили из библиотеки. Бомжи бежали, и полы их плащей казались крыльями ночных бабочек.

Позади завыла полицейская сирена. Бомжи побежали быстрее. Орландо бросил арбалет, ему нужны были свободные руки. Он заглянул в сумку и скривился.

– Не люблю я бомб, – сказал он и сплюнул.

На ходу разъединил взрыватель, детонатор и пороховую шашку, сумку выбросил в урну, а детонатор спрятал в карман.

Пятеро бомжей, не оглядываясь, нырнули в метро, скатились вниз по лестнице, перепрыгнули через турникет и побежали по коридору. Поворачивая на пересадку, они столкнулись с нарядом полицейских, те заметили их, хотели задержать. По счастью, народа было так много, что полицейские завязли в толпе, не решаясь расталкивать пассажиров.

Искупленцы во главе с Орландо ринулись к поезду и едва успели проскочить в закрывающиеся двери.

Успели, но не все. Кассандру окружили подоспевшие полицейские.

Манией преследования я не страдаю, но сказать, что мне сильно везет, тоже не могу.