Бен Джонсон – Пьесы (страница 96)
Их затевать и разрешать дуэлью,
Которая у щеголей так модна.
Ну, знаешь, Авель, коль в стране найдется
Помочь ему способный человек,
Так это доктор! Он уже составил
Путем математических расчетов
Таблицу — руководство дуэлянтам
И преподаст ему искусство ссоры.
Беги, веди и брата, и сестру,
А о себе как женихе ее
Не беспокойся — доктор все уладит.
Беги, лети! Да шелку на костюм
Для доктора с собою принеси:
За хлопоты аванс.
Да что вы, право!
Он принесет. Он честный парень, доктор.
Не мешкай, не благодари. Веди-ка
Сестру и брата к нам, и шелк неси.
Из кожи буду лезть!
Ну, постарайся.
Чудеснейший табак! Тут сколько унций?
Он фунт пришлет вам, доктор.
Нет.
Пришлет.
Добрейшая душа! За дело, Авель!
Потом узнаешь результат. Спеши!
Дурак несчастный. Жрет один лишь сыр
И от глистов страдает. Вот причина
Его прихода. Он признался мне,
Что приходил за глистогонным.
Ладно,
Получит и его. Ну, все в порядке!
Жена, жена для одного из нас!
Мы кинем жребий, Сатл, пусть проигравший
Добавочно деньгами получает
То, что другой натурою возьмет.
Боюсь я все же, как бы не пришлось
Тому, кто женится, просить доплаты, —
А вдруг у ней не в меру мягкий нрав?
А вдруг она такою будет ношей,
Что муж не выдержит?
Давай сначала
Посмотрим на нее, потом решим.
Согласен. Но ни звука Дол.
Ни-ни!
Скорей беги, да излови-ка Серли.
Дай бог, чтоб я не упустил его.
Вот это то, чего и я боюсь.
АКТ ТРЕТИЙ
СЦЕНА ПЕРВАЯ
Подобное глумленье над святыми
Не редкость: мы, изгнанники, должны
Сносить с терпением нападки, веря,
Что это нам ниспослано как искус,
Чтоб стойкость нашу испытать.
До страсти
Сей человек мне мерзок; он язычник,
И верьте, говорит по-ханаански!
Он, точно, нечестивец.
У него
На лбу — знак зверя. Ну, а что до камня,
Тут дело темное. Мутит язычник
Своею философией народ.
Что ж делать, добрый брат мой, покоримся!
Все средства хороши, коль служат целям