18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Бен Джонсон – Пьесы (страница 92)

18
Явился мой анабаптист. Дол, кто там? Не знаю я его. Но по обличью Как будто сборщик золотого лома. Черт побери! Он говорил, пришлет Кого-то там из них, святого старца, Чтоб утварь Маммона у нас купить. Впусти его! Постой-ка. ... Помоги мне Снять плащ. Иди. Сударыня, ступайте В свою каморку. А теперь споем На новый лад все ту же нашу песню. Он к нам направлен неким человеком, Интересующимся нашим камнем Для амстердамского святого братства; Отцы святые при посредстве камня Надеются поднять свое значенье. Приму его и трепет нагоню Ученостью своей. Где мой помощник? Возьми рецепиент! Очисть состав От флегмы. Все смешай в реторте с солнцем, Пусть выпарится. Ладно. Слить отстой? Нет, terra damnata[97] в экстракт не входит. Кто вы? Смиренный брат. Что это значит? Люллист? Риплианист?[98] Filius artis? Вы что, дульцифицируете, сэр? Кальцируете? Или, может быть, Вы сублимируете? Вы, наверно, Знакомы с сапор понтик? Сапор стиптик? Интересует вас гетерогенность? И гемогенность? Сударь, я не знаю Языческих наречий никаких! Языческих? Вы ниппердолингинец![99] Итак, Ars sacra[100] и хризопопея, Панфизика, спагирика — для вас Наречия языческие? Да. Ведь греки-то язычники! Как! Греки — Язычники? Да, да! Все, что идет Не от древнееврейского начала, — Языческое, сударь. Ну, бездельник, Ступай, поговори с ним, как философ, На нашем языке и объясни Процесс мартиризации металла. Сначала путрефакция идет, Затем процесс солюции, а следом Аблюция, а также сублимация, И кообация и кальцинация, Сарация и, наконец, фиксация. Ужель и это греческий язык? Ну, а когда идет вивификация? Вслед за мортификациею, сударь. А что мы кообацией зовем? Когда металл, облитый царской водкой, Оттягивают трижды в круг семи Известных сфер.[101] К чему, металлы склонны