Айрина Лис – Попаданка на контракте (страница 7)
– Меню, – закончила Алиса. – Да, я уже слышала.
Она отошла от стены и села на солому, чувствуя, как ноги подкашиваются. Всё, что она узнала, было хуже, чем она могла себе представить. Она не просто пленница. Она – расходный материал. Топливо для древнего механизма, который держит этот мир в равновесии.
– Но есть лазейка, – вдруг сказал Морт, и его голос изменился. В нём появилась надежда. – Контракт составлен так, что он требует двух подписей. Подпись Лорда Тени и подпись Хранителя. Без двух подписей Контракт не имеет полной силы. Он работает, но он… нестабилен. И если найти Хранителя и получить его подпись, Контракт можно переписать. Или даже разорвать.
– Хранителя? – Алиса подняла голову. – Кто это?
– Хранитель – это последний из слуг падших богов. Он спит на Стеклянной Пустоши уже пятьсот лет. Никто не может его разбудить. Но если бы кто-то смог… – Морт замолчал, глядя на Алису с непонятным выражением. – Если бы кто-то смог, он мог бы стать Голосом Контракта. Изменить его условия. Освободить всех.
– Освободить всех? – переспросила Алиса. – Включая меня?
– Включая тебя. И меня. И, возможно, даже Тень.
Алиса встала. Её ноги всё ещё дрожали, но в груди зажёгся маленький огонёк. Не надежда – расчёт. Она была юристом. Она знала, что в любом договоре есть лазейка. И если этот Контракт – всего лишь документ, пусть даже древний и магический, она найдёт способ его переписать.
– Где этот Контракт? – спросила она. – Мне нужно его увидеть. Прочитать. Найти ошибки.
Морт колебался. Он посмотрел на дверь, потом на стены, потом снова на Алису.
– В библиотеке, – сказал он. – В самом сердце замка. Но туда опасно ходить. Там паук. Огромный паук. Он ест тех, кто нарушает тишину.
– Паук? – Алиса почувствовала, как холодок пробежал по спине. – Какой паук?
– Библиотекарь, – Морт понизил голос. – Его зовут… ну, никто не знает его имени. Он просто Библиотекарь. Он размером с лошадь, у него восемь глаз и лапы, которыми он может переплести книгу за секунду. Он очень умный. И очень голодный.
– И вы хотите, чтобы я пошла туда? – спросила Алиса.
– Я хочу, чтобы ты спасла нас всех, – ответил Морт. – Или хотя бы попыталась. Если ты останешься здесь, Тень скормит тебя стенам или пауку. Если ты пойдёшь в библиотеку, у тебя будет шанс.
Алиса посмотрела на свои руки. Они дрожали. Она сжала их в кулаки, потом разжала.
– Ведите, – сказала она.
Морт кивнул и двинулся к стене. Алиса ожидала, что он пройдёт сквозь неё, но вместо этого призрак коснулся камня, и в стене открылась узкая щель. Тёмная, холодная, пахнущая сырой землёй и чем-то ещё – гнилью? или, может, древней магией?
– Тайный ход, – объяснил Морт. – Его построили триста лет назад, когда замок ещё не был таким… кровожадным. Им пользовались слуги, чтобы не попадаться на глаза хозяевам. Теперь о нём никто не помнит, кроме меня.
– И паука? – уточнила Алиса.
– И паука, – согласился Морт. – Но паук в библиотеке, а это – другой конец замка. У нас есть время.
Алиса сделала глубокий вдох и шагнула в щель.
Тайный ход был узким – настолько, что её плечи касались стен с обеих сторон. Стены были влажными, и по ним стекала вода, смешанная с чем-то склизким. Воздух был тяжёлым, спёртым, и пахло в нём не только сыростью, но и чем-то сладковатым, что Алиса предпочла не идентифицировать.
– Не бойся, – сказал Морт, паря впереди. Его прозрачное тело светилось слабым зеленоватым светом, освещая путь. – Здесь нет ловушек. По крайней мере, не было, когда я был жив.
– Вы были живы триста лет назад, – напомнила Алиса, пробираясь вперёд. – За это время многое могло измениться.
– Да, но я регулярно проверяю этот ход, – ответил Морт. – Раз в несколько десятилетий. Ничего не изменилось. Те же камни, та же грязь, те же корни.
– Корни?
Алиса остановилась. Прямо перед ней, из стены, торчали корни. Они были толстыми, извилистыми, и они светились. Не тусклым зелёным, как Морт, а мягким, золотистым светом, похожим на свет свечи. Корни пульсировали, словно в них текла кровь.
– Древо замка, – объяснил Морт. – Это корни всего Костистого Предела. Они питаются магией, которая течёт под землёй. Говорят, если срубить это дерево, замок рухнет. Но никто не знает, где оно растёт. Корни пронизывают всё.
Алиса осторожно обошла корни, стараясь к ним не прикасаться. Но в узком проходе это было трудно. Её плечо задело один из корней, и она почувствовала тепло. Живое, пульсирующее тепло. И на секунду ей показалось, что она слышит голоса. Много голосов, они шептали что-то на незнакомом языке, и в этом шёпоте было столько боли, что у Алисы защемило сердце.
– Не слушай их, – сказал Морт. – Это души тех, кто стал частью замка. Они пытаются говорить с живыми, но живые редко понимают.
– А вы понимаете? – спросила Алиса, отстраняясь от корня.
– Я мёртв, – просто ответил Морт. – Я часть этого мира. И я их не понимаю. Они говорят на языке, который умер вместе с ними.
Они шли дальше. Ход петлял, иногда поднимался вверх, иногда уходил вниз, и Алиса уже потеряла счёт времени. Ноги болели, пижама промокла насквозь, а единороги на груди смотрели на неё укоризненно, словно спрашивали: «И ради чего ты нас сюда притащила?»
Наконец, впереди показался свет. Не зелёный, не золотистый, а настоящий, тёплый, жёлтый – свет свечей. Морт остановился и повернулся к Алисе.
– Мы пришли, – сказал он. – Это библиотека. Но будь осторожна. Паук…
– Я помню, – Алиса поправила пижаму, стряхнула с волос солому и сделала шаг вперёд.
Библиотека была огромной. Алиса, которая видела много библиотек – от университетской до «Ленинки», – никогда не видела ничего подобного. Зал уходил вверх на несколько этажей, и на каждом этаже были полки, полные книг. Книги были разного размера, от маленьких томиков до огромных фолиантов, которые, казалось, весили больше неё. И многие из них… парили. Да, книги летали по залу, словно птицы, перелетая с полки на полку, кружась в медленном танце, и Алиса замерла, глядя на это.
– Красиво, правда? – прошептал Морт. – Это магия библиотеки. Книги здесь живые. Они сами выбирают, где им быть.
– А паук? – спросила Алиса, оглядываясь.
– В центре, – ответил Морт. – Он любит тишину. Не шуми.
Алиса посмотрела в центр зала. Там, под огромным куполом, через который пробивался тусклый лунный свет, стоял стол. Огромный стол из тёмного дерева, на котором лежали раскрытые книги, свитки, чернильницы. И за столом… за столом сидел паук.
Он был чёрным, мохнатым, размером с небольшой автомобиль. Восемь лап, покрытых щетинками, лежали на столе, перебирая страницы. Восемь глаз – два больших и шесть маленьких – смотрели на книгу, которую он держал перед собой. И он был в очках. Маленьких круглых очках на длинном носу, которые сидели на его голове чуть криво.
Алиса замерла. Паук поднял голову и посмотрел на неё. Все восемь глаз уставились на неё одновременно, и Алиса почувствовала, как её охватывает первобытный ужас. Ей хотелось закричать, бежать, но она не могла пошевелиться.
– Тихо, – прошептал Морт. – Не двигайся. Он…
– Кто здесь? – раздался голос. Голос был низким, рокочущим, но в нём не было угрозы. Скорее, любопытство. – Кто нарушает тишину моей библиотеки?
Паук отложил книгу и повернулся к ним. Его лапы заскрежетали по столу, и Алиса инстинктивно сделала шаг назад.
– Это я, Морт, – быстро сказал призрак, выступая вперёд. – Я привёл… гостью. Ей нужно посмотреть Контракт.
– Контракт? – паук склонил голову, и его глаза сверкнули. – Зачем смертной Контракт?
– Я… – Алиса сглотнула, стараясь, чтобы голос звучал ровно. – Я хочу его прочитать. У меня есть на это право. Я – сторона Контракта. Подписавшая сторона. И я требую ознакомиться с документом.
Паук посмотрел на неё. Один из его глаз моргнул, потом другой. Потом он издал звук, похожий на фырканье, и Алиса поняла, что это смех.
– Требует, – повторил он. – Смертная в пижаме с единорогами требует. Забавно. Но, – он поднял одну лапу, и на её кончике показался коготь, длинный и острый, – в моей библиотеке правила устанавливаю я. А правило здесь одно: тишина. Ты умеешь молчать, смертная?
– Я умею говорить шёпотом, – ответила Алиса. – Это почти то же самое.
Паук издал ещё один фыркающий звук и махнул лапой в сторону одной из полок.
– Контракт на нижнем ярусе. Третий свиток справа. Не шуми, не топай, не трогай другие книги. Если что-то сломаешь… – он показал когти. – Я сделаю из тебя книжную закладку. Вечную.
– Договорились, – прошептала Алиса и пошла к полке, стараясь ступать как можно тише. Морт плыл за ней, бормоча что-то себе под нос.
Полка, на которую указал паук, была в дальнем конце зала. Она была сделана из тёмного дерева, инкрустированного серебром, и на ней лежали свитки – длинные, свёрнутые в трубки, перевязанные чёрными лентами. Третий справа был самым большим. Он был почти в её руку толщиной, и когда Алиса взяла его, он оказался тяжёлым, словно свинцовым.
– Сюда, – сказал Морт, указывая на стол в углу. – Там есть свечи. И… очки. Для чтения. Прошлый читатель их забыл.
Алиса подошла к столу. На нём, рядом с подсвечником, лежали очки. Круглые, с толстыми линзами и тонкой металлической оправой. Она надела их, и мир обрёл чёткость. Стол, свечи, свиток – всё стало ясным. Очки были почти её диоптриями.