18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Айли Фриман – Аверилл. Путь короля (страница 5)

18

– Что вы прикажете с ней делать? – врачевательница всплеснула руками.

– Пожалуйста, позаботьтесь о ней. И ни в коем случае не разглашайте эту тайну. Возможно, в таком состоянии она будет пребывать недолго. Вдруг вы ошибаетесь в своих догадках. Поклянитесь самым дорогим для вас, что будете молчать. Пусть ваши лекари тоже не делают этот факт общеизвестным.

– Они не догадываются, что наша леди может быть оборотнем. Я сказала об этом только вам. Клянусь вам, что буду молчать вечно. Я понимаю, что она пережила настоящий кошмар.

Потом она внимательно посмотрела на младенца в руках советника и расплылась в счастливой улыбке.

– Какой красивый ребенок!

– Да, – согласился Витольд. – Он чудом остался жив.

– Бедняжка, он никогда не увидит своего отца. Как трагично в один день потерять и отца, и мать.

– Не хороните леди Кантемиру раньше времени, – оборвал ее Витольд. – А где наша добрая Шэба? Как ее самочувствие?

– Шэба, как очнулась, сразу вскочила на ноги и отправилась искать ребенка. Она не стала слушать, что ей нужен отдых и убежала. Она очень беспокоится за этого ребеночка. Вы уж найдите ее, успокойте, покажите ей его, чтобы она собственными глазами увидела, что он в полном порядке.

– Хорошо, пойду найду ее. Она сможет как следует позаботиться о нашем благословенном мальчике.

Витольд столкнулся с Шэбой в одном из многочисленных коридоров и передал ей ребенка. Сам же он вновь отправился на Совет Мудрейших – мудрецы должны были приготовиться к церемонии посвящения.

На рассвете при многотысячной толпе местных жителей Мудрейшие провели над ребенком обряд посвящения. Они окропили королевский медальон водой из озера Мудрости, надели его на младенца и нарекли его Реджинальдом – будущим повелителем Аверилла. Имя это означало «разумно властвующий».

Затем всеобщее ликование сменилось тяжелым горем – короля Лемуандра с почестями отнесли в родовой склеп. Этот роковой день люди запомнили на всю жизнь.

Сразу после похорон Витольд снарядился в дальний путь. Советник выбрал себе самого крепкого, выносливого коня и выехал под покровом ночи. Сверток с младенцем он надежно закрепил на своей груди широким кожаным ремнем. Ему предстояла долгая и, возможно, опасная дорога. Витольд был ответственен за этого ребенка, ведь он – будущее Аверилла, его законный властелин и светлая надежда.

Витольд намеревался совершить путешествие в одиночку. Конечно, он мог бы взять с собой целый конвой отважных воинов, но это было небезопасно. Никто никогда не должен узнать о потайной пещере, которая связывает Аверилл с Верхним миром.

Старый маг взял с собой немного съестных припасов, молоко для ребенка, а в качестве оружия – свой волшебный посох, с которым почти никогда не расставался.

Витольд миновал груды мертвых тел на площади перед крепостью, которые еще не успели убрать, и направил коня быстрым галопом в сторону Доброго леса. До леса путь его был свободен и безопасен, но как только Витольд скрылся за широкими стволами, то почувствовал, что за ним следят. Он ускорил ход коня, с опаской озираясь вокруг.

Лесная тропа петляла между деревьями, как змея. Витольд углублялся все дальше и дальше в лесную чащу, но ощущение того, что за ним наблюдают, не пропадало. Витольду казалось, что за ним следуют воины Вальдемара. Если это так, то значит, им известно о ребенке. Витольд взглянул в маленькое личико младенца.

– Малыш, я тебе обещаю, что доставлю тебя в безопасное место, – прошептал он ему. – Вперед! – затем прикрикнул он на коня, хотя тот и так мчался изо всех сил.

Вскоре Витольд выехал на небольшую поляну, со всех сторон окруженную все тем же Добрым лесом, раскинувшимся на сотни миль. Его конь уже заметно устал и тяжело дышал, поэтому Витольд ослабил поводья, позволяя животному бежать легкой рысцой. Но вдруг в кустах послышался треск и шорох, и маг испуганно оглянулся.

На поляну выехали четыре всадника-демона на крупных вороных жеребцах. Тогда Витольд взмахнул своим посохом, и древко задрожало в его руках, высвобождая накопленную мощь. Затем волшебник развернул коня к своим врагам, направив на них магический посох, из которого в следующий миг вырвались лучи слепящего белого света и поразили их. Вражеские воины рухнули и начали кататься по земле, крича от боли и сгорая от смертельного для демонов света.

Два дня спустя Витольд добрался до подножия гор. Преодолев долгий путь по горным ущельям и пещерам, он, наконец, вышел в Верхний мир, навстречу ярко сияющему полуденному солнцу. Прежде чем идти дальше, он опустился на землю и погрелся под лучами дневного светила, которого Аверилл был лишен.

После этого с тоской в сердце он оставил колыбель с ребенком у дверей двухэтажного особняка, в котором проживала богатая бездетная семья. Он надеялся, что они приютят подкидыша и примут его в свою семью.

Позже Витольд растроганно наблюдал, как герцог и его супруга обнаружили младенца и с любовью внесли его в свой дом.

Часть вторая «Дочь народа темных эльфов»

Глава 5 «Рассказ на ночь»

8 лет спустя

– Мама, почему мы прячемся в пещерах? Почему другие эльфы нас ненавидят? – этот вопрос юная Гризельда задавала своей матери все чаще и чаще.

– Мы стали изгнанниками не по своей воле, – отвечала ей мать, Тлана Ласкес, с нежностью гладя дочку по поразительно светлым волосам. – Теперь наш народ обречен жить в тени темных пещер. Хотя издревле мы жили в мире с другими народами эльфов, никто нас не сторонился.

– А что случилось, мама? – Гризельда навострила свои длинные ушки и приготовилась слушать.

– Как гласят легенды, наша раса в поисках могущества обратилась к силам, которые пробудили вы нас все самое плохое. Эта порча затронула и внешний вид: поэтому у нас черная кожа. Мы стали ненавидеть свет, он стал нашим проклятием. Темнота же была нашим спасением, поэтому мы нашли приют в глубоких гротах.

– Мама, но мы же вовсе не злые, – поспешила вставить Гризельда.

– Давным-давно, когда Аверилла не было и в помине, а наша раса жила в Аркейе, в нашей расе бушевало свирепое пламя. Долгая кровопролитная война между эльфийскими народами длилась веками и даже после того, как они изгнали нас в подземные глубины, они не остановились, желая истребить весь наш род. И теперь вновь появилась нешуточная угроза войны, как в прежние времена.

– Нас осталось мало.

– К сожалению, ты права.

– Мама, а лесные эльфы не найдут нас? Ведь нас могут убить так же, как остальных.

– Что за мысли, Гризельда?! Ложись-ка ты лучше спать. И не беспокойся: наша богиня не оставит нас в беде.

Гризельда послушно улеглась на кровать и укрылась одеялом.

– Спокойной ночи, мама.

– Спокойной ночи, моя храбрая девочка, – улыбнулась женщина и вышла из комнаты.

Тлана Ласкес принадлежала к расе темных эльфов и была главным вождем их общины, в которой издревле царил матриархат. В будущем ее дочь должна была занять эту почетную должность. Они жили в небольшом городе, сокрытом в подземных пещерах, и имели разветвленную сеть подземных туннелей. Их община состояла лишь из сотни эльфов, уцелевших после недавнего сражения с лесными эльфами, которые жили в уединенной лесной обители, всегда были очень независимыми и не имели желания объединяться с другими расами.

Стычки между расами случались все чаще и чаще после смерти Великого короля Лемуандра.

Сэр Витольд и Совет Мудрейших пытались пресечь междоусобицы эльфов, предлагая подписать им мирный договор, но их призывы не находили отклика ни у тех, ни у других: ненависть и дикость, глубоко укоренившиеся в сердцах эльфов, были сильнее. Кроме того, издавна было решено, что расы эльфов – отдельный народ, не зависящий от воли короля, лишь в некоторых вопросах контролируемый им. При короле Лемуандре, которого все уважали и почитали, удалось достичь хрупкого мира и гармонии. Однако после его смерти эльфы вновь после периода разумного союза погрузились в хаос. Их вражда, когда-то подавленная, вспыхнула с новой силой. Никто не мог удержать их от разрушительных конфликтов.

Глава 6 «Диффрин – лесной эльф»

Гризельда с самого раннего детства мечтала выбраться из темных пещер, в которых жили ее сородичи. И однажды ей представился удобный случай, когда мужчины-эльфы решили отправиться на охоту. Тайно проследив за их отрядом и незаметно прошмыгнув через пост охраны, Гризельда узнала, где находится выход из темного царства. Она затаилась и ждала в тени, пока охотники не отойдут подальше. После этого девочка отворила круглую дверцу и очутилась в лесу. Обернувшись, она с великим изумлением обнаружила, что выбралась из ствола могучего старого дуба.

Гризельда подняла голову вверх, и яркие лучи Магической Сферы ослепили ее. Но она не боялась света так, как остальные эльфы из ее племени. Девочка хотела подружиться со светом, она поняла, что он вовсе не опасен, как всегда убеждала мать. Странно, но у нее на душе стало поразительно легко. Ей была противна сама мысль о том, что придется возвращаться в унылую пещеру, служившую ей домом. Гризельда побежала вперед, углубляясь в лесную чащу, все дальше и дальше от старого дуба. Она с восхищением трогала деревья, вдыхала аромат цветов и наслаждалась своей вылазкой.

Но вскоре она остановилась на поляне, осмотрелась вокруг и поняла, что заблудилась. В испуге Гризельда начала бессмысленно метаться из стороны в сторону, пытаясь вспомнить с какой стороны пришла: это оказалось сложной задачей. Девочка присела под деревом, прижала колени к груди и разрыдалась, проклиная себя за то, что отважилась покинуть родную пещеру.