Автор Неизвестный – Книга Источника Мудрости (страница 1)
Автор Неизвестный
Книга Источника Мудрости
Об авторе и происхождении
Сефер Маян ха-Хохма (иврит: ספר מעיין החכמה — «Книга Источника Мудрости»)
Авторство этой загадочной и глубокой книги традиционно приписывается либо пророку Моисею (Моше Рабейну), получившему эти тайны от ангела завета, либо великим мудрецам эпохи гаонов. Однако в контексте исторического развития каббалы текст тесно связан с именами крупнейших мистиков прошлого. Многие исследователи относят ядро текста к ранней литературе
История книги
«Маян ха-Хохма» представляет собой один из древнейших пластов еврейского эзотеризма. Книга структурирована как откровение высших тайн о структуре мироздания. На протяжении веков она передавалась в рукописях среди узкого круга посвященных, пока не была напечатана и снабжена комментариями величайших авторитетов, таких как Рабби Ицхак Лурия (Аризаль) и Моше Кордоверо (Рамак)
Содержание и влияние на каббалу
Текст посвящен описанию 87 аспектов (ворот) мудрости, через которые раскрывается Божественный свет. Книга оказала колоссальное влияние на формирование теоретической базы каббалы по нескольким направлениям:
Теория Сфирот: Она заложила фундамент для понимания эманаций Божества.
Ангелология: Детальное описание иерархии небесных сил.
Практическая медитация: Книга служит руководством для созерцания имен Бога и достижения пророческого состояния.
Без понимания принципов, изложенных в «Маян ха-Хохма», невозможно в полной мере постичь последующие системы Лурианской каббалы или философию Хасидизм
Тринадцать Трансформаций
Источник и Цель Книги
Это книга «Источник Мудрости» (מעין החכמה), которую Михаэль (מיכאל) передал Палею (פאלי), а Палей передал Моше Рабейну, мир ему (משה רבינו עליו השלום). И Моше Рабейну, мир ему, раскрыл её [для того], чтобы мудрствовать в ней из поколения в поколение. И когда Давид постиг своё знание [из неё], он сказал: «Благодарю Тебя, ЙаВАА (ה'), всем сердцем моим, и прославляю имя Твоё вовеки» (Теилим 138:1).
Структура и Содержание: Тринадцать Трансформаций
Вот исправление (תיקון — Тикун), и цируф (צירוף — комбинация букв), и изречение (מאמר — Маамар), и обобщение (מכלל — Михалаль), и подсчёт (חשבון — Хешбон) — разъяснение Explicitного (המפורש — ха-мефораш) и особого (המיוחד — ха-меюхад) Имени [Творца], заключённого в ветвях корня усиливающегося движения (התנועה המתגברת — ха-тнуа ха-митгаберет) посредством тринадцати видов трансформаций (תמורות — Тмурот).
Взаимопроникновение Принципов
Каково же исправление (Тикун), чтобы извлечь вещь (דבר — Давар) в изречении (Маамар), и изречение (Маамар) в вещи (Давар); и исправление (Тикун) в цируфе (Цируф), и цируф (Цируф) в исправлении (Тикун); и обобщение (Михалаль) в подсчёте (Хешбон), и подсчёт (Хешбон) в обобщении (Михалаль) — до того, чтобы утвердить все их слова в источнике пламени (מעין השלהבת — маин ха-шлахавет), и пламя (שלהבת — шлахавет) в источнике (מעין — маин), без исследования (אין חקר — эйн хекер) и без счёта (אין מספר — эйн миспар), для света (אורה — Ора), который скрывается в добавлениях (תוספות — Тосафот) сокрытой тьмы (החשך המסותרת — ха-хошех ха-месутерет).
Завершающий Труд и Природа Трансформаций
И привести всё в завершённом труде (מלאכה הנגמרת — мелаха ха-нигмерет) посредством тринадцати видов трансформаций (Тмурот). И трансформации (Тмурот) — это меры/качества (מדות — Мидот), и меры/качества (Мидот) — это трансформации (Тмурот). И все они схвачены (אחוזים — ахузим) одна за другую (זו בגב זו — зо бе-гав зо), и распространяются (ומתפשטים — у-митпаштим) в пределах (גב — гев) движений (התנועות — ха-тнуот).
Цепь Создания и Трансформаций
И движения (התנועות — ха-тнуот) — в добавлении (תוספת — Тосефет), и добавление (Тосефет) — в недостатках (חסרונות — Хисронот), и недостатки (Хисронот) — во внешних [аспектах] (חיצונות — Хицонот), и внешние [аспекты] (Хицонот) — в излишестве (יתירות — Йейтерот), и излишество (Йейтерот) — в преимуществах (יתרונות — Йитронот), и преимущества (Йитронот) — в пределах (גב — гев) [буквы] Алеф (אלף).
Поиск Сокрытого в Явном: Тайна Алефа
И теперь нам следует исследовать вещи (Дварим), которые являются явными (גלוים — глуйим) и сокрытыми (נעלמים — неаламим), такие как [имя] Адонай (אדני), [и] Алеф (אלף), которые разделяются на пять главных [аспектов] (ראשים — рашим).
Деконструкция Буквы и Пространства
Каким образом? Когда ты раскроешь уста свои, чтобы сказать «Алеф» (אלף), вот [получаются] две вещи (Дварим) [звук и буква]. И эти две вещи (Дварим) — это два знака/слова (תיבות — тейвот): [первый штрих] Алеф (א) и [второй штрих] Алеф (א). А если скажешь «Алеф, Алеф» (א א), они разделяются на четыре [элемента]: [четыре конца двух штрихов] א א א א.
И когда поместишь два [конца] в начало (לראש — ле-рош) и два [конца] в конец (לסוף — ле-соф), обнаружишь, что есть воздух (אויר — Авир) между ними.
Воздух как Пятый, Божественный Элемент
И этот воздух (Авир) не сможешь сказать, что он — не Алеф (א), равно как и [не сможешь сказать], что он меньше этого [т.е., менее важен]. Если так, то вот [их] пять: [четыре конца штрихов и воздух между ними] א א א א א. И она [буква Алеф] не меньше двух [элементов, но всегда содержит в себе больше].
Числовое Раскрытие и Возвращение к Источнику
Когда подсчитаешь их (כשתחשב אותם — ке-шетахшев отам), найдёшь их [общее числовое значение] десять, что соответствует [букве] Йуд (י״וד), а числовое значение [буквы] Йуд (י) — двадцать. И эти двадцать — это [буква] Каф (כ), чьё значение сорок. А сорок — это [буква] Пей (פּ׳), [чьё значение] восемьдесят. А [буква] Пей (פ) — это [в написании] Каф-Самех (ק״ס) [т.е., конечная Каф (500) + Самех (60) = 560, что требует дальнейшего толкования]. В порядке удвоения/развития (בענין הכפל — бе-иньян ха-кефель) следует возвратить его к основе Йуд (י).
Комментарий и анализ:
Этот отрывок — глубоко каббалистический и посвящен числовой мистике (гематрии) и мистике букв, лежащей в основе Творения.
1. 160, 16, 32, 64: Эти числа отсылают к фундаментальным понятиям. 32 — это 32 Пути Мудрости, описанные в «Сефер Йецира», из которых состоят 10 сфирот и 22 буквы. 64 — это удвоение 32, возможно, указывающее на скрытое и явное измерения этих Путей.
2. 72 Имени Б-га: Это одна из самых важных тем в практической Каббале. Считается, что 72 имени, выведенные из трех стихов книги «Шмот» (14:19-21), представляют собой каналы для проведения божественной силы и управления мирозданием. Утверждение, что они «помещены на Кетер», указывает на их высочайший, непостижимый источник — саму Волю Творца.
3. «Открывает и закрывает...»: Это описание абсолютного контроля Творца над творением, осуществляемого через эти имена-инструменты.
4. Алеф как неизменный закон: Финальный вывод — всё многообразие мистических чисел и имен восходит к единому, неизменному и абсолютному принципу, символизируемому буквой Алеф. Алеф представляет собой беззвучный дыхательный гортанный взрывной согласный, источник всех остальных звуков и букв, а в метафизическом плане — Единство Творца, лежащее в основе всего множества творения. «Неизменный закон» (Хок Махриах) — это принцип Божественной Воли, который всё связывает и которому всё подчиняется.
Числовые Преобразования и Имена Б-га
Каким образом? Когда подсчитаешь эти [пять Алеф, общим числовым значением] сто шестьдесят (ק"ס — Куф-Самех = 100 + 60 = 160) как [состоящие из] двух букв Йуд (י"י — две буквы Йуд, числовое значение каждой 10, а вместе 20, но здесь игра с формами), найдёшь их [разделёнными] на шестнадцать (י"ו — Юд-Вав = 16) десятков.
Вычти из каждого десятка [букву] Йуд (י — 10) [или: рассмотри каждые десять лет], и найдёшь [остаток, равный] тридцати двум (ל"ב — Ламед-Бет = 30 + 2 = 32) [Пути Мудрости]. И когда удвоишь их (תכפלם — тахплим), найдёшь шестьдесят четыре (ס"ד — Самех-Далет = 60 + 4 = 64).
Семьдесят Два Имени и Высший Контроль
И четыре тысячи (אלפים — алафим) [или: четыре основы] Алеф-Алеф-Алеф-Алеф (א א א א) в двойном произношении (בהברה כפולים — бе-hавра кафулим) — вот [получается] семьдесят два (ע"ב — Айн-Бет = 70 + 2 = 72), что соответствует [72] Именам Святого, Благословен Он (שמות של הקב"ה — Шемот шель ха-Кадош Барух hу). И они — основа всего (עיקר הכל — икар ха-коль) и помещены на [сефиру] Кетер (כתר).
И ими [Творец] открывает и закрывает, посылает и удерживает (פותח וסוגר משלח ועוצר — потеах ве-согер, мешалеах ве-оцер), когда благоугодно в очах Творца (היוצר — ха-Йоцер).
Когда выведешь их таким образом, останется Один (א' — Алеф), который есть Алеф — неизменный закон (חק מכריח — хок махриах), пребывающий между ними [или: скрепляющий их].
Комментарий и анализ:
Этот отрывок описывает процесс создания от высшего источника к низшим мирам и путь познания, ведущий обратно к источнику.
1. Кадмон (Изначальный): Высший, совершенно непостижимый источник, предшествующий всякому проявлению. Его «движение» — это не физическое действие, а первое внутреннее побуждение к творению.
2. Отдельные пламена: Первые создания от Кадмона, которые уже обладают собственной индивидуальностью («отдельны») и ещё очень далеки от проявленных, ограниченных «движений» низших миров.