Артур Каджар – Напрасная игра (страница 10)
Габриэль почувствовал ее теплое дыхание на шее и, не поворачивая головы, прошептал в ответ:
— Вон там у крупье нарисован овал с секторами, он наши ставки туда поставил.
— А-а, понятно.
Габриэль бросил фишку в пять долларов крупье, тот ловко подхватил ее и, постучав привычным движение о кромку стола, опустил в прорезь.
Следующего подходящего момента пришлось ждать долго, минут пятнадцать, шарик все время падал то в противоположный сектор, где зеро, то в орфолайнс— номера слева и справа от тиер. Лишь два раза Габриэль ошибся, не поставив на тиер. Это была неплохая статистика угадывания, он внутренне собрался, так как обычно за такой затяжной неудачной серией следует ждать успеха.
В течение последующего получаса крупье скучать не приходилось, он пытался все время менять скорости вращения колеса и барабана. Габриэль ставил редко, но удачно, так что бровастый все чаще пододвигал ему и Мерилин стопки с выигрышами, пока не пришел новый крупье и не заменил его. Шарик три раза неудачно ударялся о края ячейки и вылетал из заветного сектора, но, удваивая ставки, Габриэль возвращал проигранное. Рядом с новым крупье появился мужчина в коричневом пиджаке с гладко зачесанными набок волосами. Это был пит-босс, человек рангом ниже менеджера, отвечающий за несколько игровых столов. Он приветствовал игроков, выразив поддельную радость и поинтересовался, не желают ли они заказать что-нибудь особенное за счет заведения. Габриэль повернулся к Мерилин, которая старательно собирала свои фишки в столбики.
Она закончила подсчет и мило улыбнулась пит-боссу:
— Я никогда не пробовала коньяк «Луи XIII», мы бы с радостью приняли от вас бутылочку.
У пит-босса лицо сразу стало немного несчастным. Габриэлю его даже стало жалко, потому что он знал, что раздавать такие дорогие подарки было не в компетенции пит-босса, даже менеджеры не могли этого сделать, если только это не было исключительным случаем. «Луи XIII» обычно бывает в ВИП-залах, но только в целях угощения, бутылками дарить его не положено.
Пит-босс пожевал губами и стал оправдываться:
— Я бы с радостью, но… Бутылку будет затруднительно, конечно, но, если вы пройдете в ВИП-зал, вы сможете его попробовать там.
Мерилин презрительно поджала губы и спросила, указав на стопки своих фишек:
— Можно поменять это на крупные?
Пит-босс приободрился и кивнул крупье, который забрал у Мерилин фишки, ловко нарезал и, подсчитав, пододвинул ей стопку фишек с крупным номиналом.
— Три тысячи четыреста, пожалуйста.
Мерилин царственным жестом кинула на чай две фишки по сто крупье, который, собственно говоря, только встал за рулетку и никакого отношения к ее выигрышу не имел.
— Я покупаю у вас бутылку «Луи XIII», с такими деньгами, — она аккуратно опустила ладошку на стопку с фишками, — могу себе позволить. Будьте добры, принесите бутылку вон за тот столик возле дивана и еще два бокала, плитку горького шоколада и лимон.
У пит-босса слегка приоткрылся рот, но он быстро опомнился, поклонился и быстро удалился. Мерилин посмотрела на Габриэля и подмигнула:
— Вообще-то, я почти никогда не пью. Но ведь Новый год, и к тому же я впервые в жизни выиграла. Ты пробовал «Луи»? Я нет, но слышала про него. Пойдем уже, хватит играть!
Габриэль посмотрел на свои фишки и сказал с сожалением, но твердо:
— Я должен доиграть. Потом приду.
12
Мерилин забрала свои фишки, повесила на плечо сумочку и ушла с напутствием, чтобы Габриэль не засиживался.
— Делайте, пожалуйста, ставки.
Габриэль посмотрел на нового крупье, равнодушного с виду мужчину средних лет. Наверняка пит-босс возложил на него надежды по отъему выигранных у казино денег. Хотя с теоретической точки зрения абсолютно все равно, кто крутит рулетку, так как результат всегда случаен и не зависит от крупье, на практике пит-боссы и менеджеры казино впадают в мистицизм, принимающий порой абсурдные формы — от перетасовывания персонала между списками lucky — unlucky до подкладывания головки чеснока под тот стол, который сильно проигрывает.
Крупье запустил шарик и безразлично осмотрелся. Габриэль успел поставить перед тем, как он закроет ставки, и не угадал. Вернее, шарик падал в нужный сектор и колесо крутилось медленно, но в последний момент шарик заскользил вдоль выемки с числами и выкатился в соседний сектор. Случайность. Взгляд крупье был уверенный и ничего не выражающий.
Габриэль взял фишек на тысячу двести и сделал ставку в следующем спине — та же история! Он удвоил ставку до двух тысяч четырехсот, но допустил ошибку, забыв проследить за барабаном, который вращался быстрее, чем было надо. Надо было успокоиться и переждать, и умом Габриэль понимал, что крупье тут не при чем, но отрешенность последнего почему-то действовала на нервы.
— Последние ставки, пожалуйста! — В его равнодушном голосе слышался вызов.
Габриэль посмотрел на крупье, в выражении лица которого ему почудилась насмешка. Шарик замедлял обороты, Габриэль это определил по звуку. Он поморгал и взглянул на колесо, но из-за рези в глазах не смог толком ничего разглядеть. Слова вырвались из него прежде, чем он успел пожалеть:
— Четыре восемьсот на тиер.
Когда крупье нарочито громко, как Габриэлю показалось, объявил: «Двадцать, черное», он почувствовал прикосновение руки у себя на плече. Мерилин смотрела на то, что осталось передо ним на зеленом бархате стола:
— Сколько проиграл, пока меня не было?
— Восемь тысяч.
Мерилин взяла все фишки со стола и посмотрела ему в глаза:
— Ну пожалуйста, пойдем со мной!
Габриэль и сам был рад уйти, Мерилин появилась как нельзя вовремя. Надо было передохнуть, вернуть прежнюю уверенность и интуицию. Он понимал, в чем был просчет. Дело было не в азарте, он хорошо просчитывал шансы, но в своей первой настоящей игре он оказался не готов к психологическому противостоянию с живым человеком, этот самоуверенный крупье вывел его из равновесия и заставил делать ошибки. Нужно было полностью сосредоточиться на игре и даже не смотреть на него. Он сходил в туалет и вернулся к Мерилин.
— Смотри, какая красота! — Она сидела на диване и гладила хрустальную бутылку с коньяком. Габриэль уселся напротив и взял бутылку в руки. Она напоминала изысканную плоскую фляжку с золотым высоким горлышком, украшенная геральдическими лилиями — настоящее произведение искусства.
Габриэль не смог сдержать возглас восхищения:
— Ее можно в музее выставлять.
Мерилин с довольной улыбкой взяла большой бокал, уже наполненный на треть, и протяжно сказала:
— Ну что, пьем божественный нектар короля коньяков? С Новым годом!
Габриэль взял свой бокал, попутно отметив про себя, что это довольно большая доза, и не стоит увлекаться, затем поднял его и посмотрел на свет. Содержимое было золотого цвета с отблесками красного дерева. Он погрел немного стекло в ладонях и чокнулся с Мерилин, чистый звон большого пузатого бокала завибрировал в ладони. Габриэль сделал глоток, покатал его немного во рту и проглотил. Он не был любителем коньяков и не разбирался в них, но все равно понял, что эта вещь экстраординарная, судя по тому, как легко и нежно обжигающее тепло проскользило по горлу, отдавая в ноздри сложный цветочный букет запахов. Он сделал еще пару глотков и посмотрел на Мерилин. В ее широко раскрытых глазах отражались мерцающие огоньки стоящих рядом игровых аппаратов. Она взяла было кусочек шоколада из вазочки, но затем снова положили его обратно:
— Ничего не понимаю в спиртном, но мне один человек говорил, что послевкусие Луи длится около часа. Надо бы проверить.
Габриэль с удовольствием допил и, решив не проверять, закурил сигарету, дым которой после коньяка приобрел новый вкус. По телу разливалась приятная истома и спокойствие, ненавязчивый шум казино, сотканный из легкой музыки, глухого гула голосов и перезвона работающих слот-аппаратов обволакивал, как кокон. Габриэль заметил на подбородке Мерилин тонкий белый шрам в виде полоски, тянущейся от уголка губы вниз.
— Смотришь на шрам? — она слегка дотронулась двумя пальцами до подбородка. — Мне осколком бутылки хотели горло перерезать, но я была против.
Хоть это и прозвучало как шутка, Габриэль понял, что это не так, и подумал, что девушка полна сюрпризов. Он взял хрустальную флягу и осторожно налил себе еще немного тяжелой золотой жидкости. Мерилин взяла свой бокал:
— Ого, вошел во вкус? У вас же без тостов не принято пить, так что за нашу встречу и за тебя! Ты будешь приносить нам удачу!
Они пригубили и Мерилин задумчиво покачала головой, глядя в свой бокал:
— Удача… Понимаешь, раньше я проигрывала, потому что подсознательно хотела избавиться от денег.
— Почему?
Она подняла бокал и посмотрела сквозь него на игровые автоматы.
— Не уверена, что хочу это вспоминать… да и тебе вряд ли понравится моя история. Но если будешь настаивать, расскажу.
Габриэль отрицательно помотал головой.
— Спасибо, — произнесла Мерилин, — тогда и ты не обязан рассказывать мне свою историю, например, почему тебе сегодня нужно обязательно играть до конца.
Она смотрела на него поверх своего бокала, в ее искрящихся зеленых глазах Габриэль чувствовал искренний интерес. Ему нестерпимо захотелось все рассказать. «Ты выпил немного лишнего, вот тебя и тянет на откровенность, не стоит, сейчас не до этого». Он помолчал какое-то время, потом медленно произнес, не глядя на нее: