Артем Сластин – Мастер Рун. Книга 9 (страница 24)
— Хочу посетить мастера Вэнь Чжо, специалиста по…
— Я знаю мастера. — кивнул Лу. — Очень сложный рунник, по характеру, но вместе с тем, очень опытный.
— Сложный — это как? — уточнил я, проверяя сумку, не оставил ли чего лишнего, и чтобы засунуть туда щенка. — Мастер моей секты — сложный. Если тут такой же, думаю найду подход.
Лу Цзюнь помолчал, подбирая слова.
— Мастер Вэнь Чжо — пятый класс, — сказал он наконец. — Скорее всего скоро перейдет в четвертый. Он двадцать лет работал на армию, потом ушёл и открыл частную мастерскую. Берёт учеников, но… не держит. Последний продержался две недели. До него — девять дней. Рекорд, говорят, был месяц, но это не точно. Чуть не убил одного парня, моего знакомого, голову пробил ему.
— А швырялся чем?
— Заготовкой для щитового контура. Килограмма четыре, если не ошибаюсь.
— Попал?
— Мастер Вэнь Чжо — практик пятого класса. Он не промахивается.
Я хмыкнул. Звучало весело. В том смысле, в каком весело звучит рассказ о том, как кто-то наступил на хвост тигру. Пока это не ты.
— Спасибо за предупреждение, мастер Лу.
— Не за что. — Он посмотрел на меня своим усталым, серьёзным взглядом. — Мастер Тун. Если вы к нему пойдёте… не начинайте с того, что его искусство можно заменить трафаретами.
Я рассмеялся.
— Обижаешь мастер Лу. Искусство нельзя заменить трафаретами. Производство можно.
Комната Фань Дэмина располагалась рядом, небольшая, с двумя шкафами, заваленными свитками, столом из тёмного дерева и чайным набором на отдельной подставке. Чайник был горячий.
— Мастер Тун! — Фань Дэмин поднялся из-за стола, когда я заглянул в дверь. — Уже закончили? Я думал, вы на весь день.
— Мастер Лу схватывает быстро, инструкции я ему оставил, пусть тренируется. Не вижу смысла сидеть у него над душой.
— Прекрасно, прекрасно. — Он сделал жест в сторону стула напротив. — Присядете? Чаю? У меня Лунцзин, свежий, с весенних плантаций Южного берега. Третий лист, между прочим, не пыль.
Я сел. Отказываться от хорошего чая — грех, тем более бесплатного. Фань Дэмин разлил по чашкам — движения отточенные, красивые, ни капли мимо.
— Адрес мой запишите, — сказал я, принимая чашку. — Гостиный двор «Золотая цапля», Седьмой остров. Комната на втором этаже, у лестницы. Это если будут вопросы от мастера Лу или срочные новости.
Фань Дэмин записал.
— «Золотая цапля» — хороший двор, — кивнул он. — Чистый, тихий. Хозяйка строгая, но справедливая. Правда, кормят там средне.
— Я заметил, но зато до отвала.
— Если позволите совет — на Пятом острове, в переулке за храмом Трёх Мудрецов, есть харчевня «У старого Лю». Там готовят свинину в кисло-сладком соусе так, что вы забудете дорогу обратно в Шэньлун.
— Я и без свинины не тороплюсь обратно.
Фань Дэмин улыбнулся и отпил чая. Потом посмотрел на меня поверх чашки тем особенным взглядом, каким смотрят люди, когда собираются задать вопрос не по делу, но от души.
— Мастер Тун. Если не сочтёте за дерзость… как дела в Шэньлуне? Я не был там уже семь лет. Скучаю иногда, хотя казалось бы, что там скучать.
— А вы оттуда?
— Родился на Втором ярусе. Отец держал лавку тканей у Восточных ворот, пока не разорился, мать шила в ней же, обычная история. Потом я уехал в Тяньчжэнь, когда мне было двадцать три, и ни разу не пожалел. Но город… город помню.
Я отпил чай и подумал, что сказать.
— Шэньлун стоит, — сказал я. — Воняет, как и прежде местами. Второй ярус расширился. После восстания первый еще на заработал до конца, рынки закрыты, но говорят что скоро откроют
— Ничего особенного, — повторил Фань Дэмин с лёгкой ноткой ностальгии. — Это и есть лучшая новость. Значит, стоит.
Он долил мне чая.
— А чайная «Облачный журавль», с видом на ущелье на третьем еще работает?
— Есть до сих пор. Только хозяин сменился, очень медленный. — ответил я, не совсем понимая такие вопросы. Чжан Вэй, как завсегдатай этой чайной и сам мог прекрасно рассказать Фаню про неё. Он тут каждые два месяца бывает. Какая-то запоздалая проверка
— Зато хороший чай, мастер Тун, — Фань Дэмин рассмеялся. — Хороший чай не терпит спешки.
Мы помолчали.
— Мастер Тун, — Фань Дэмин поставил чашку. — Раз уж вы здесь и раз уж ваши дела с мастерской улажены быстрее, чем мы ожидали… Могу я пригласить вас на мероприятие?
— Какого рода?
— Ярмарка Ветров начинается через десять дней. Это такой местный ежегодный праздник, где можно купить и продать всё что душе угодно, от артефактов, до настоящих редкостей. Торговый дом Чжан участвует, мы выставим партию ваших ветродуев, кстати, в серебряной отделке для тех, кто хочет нечто элитное. Но, помимо этого, там будет весь Тяньчжэнь. Мастера, торговцы, главы малых сект и не только. Для человека, который хочет завести полезные знакомства, лучшего места нет.
— Кажется я видел объявление на щите у площади, — сказал я. — Стоит посетить?
— Верно, — кивнул Фань Дэмин. — Ярмарка проходит на территории владык города, семейства Вейранов, на втором острове. Там есть так, называемые Торговые залы. Очень советую.
Я покрутил чашку в пальцах. Снова они… Меня опять ведут?
— Вейран. Странное имя для Тяньчжэня. Не местное.
— Не местное, — согласился он. — Вейраны пришли с запада. Из-за Хребта Облачных Игл, если верить их собственной истории. Три поколения назад основатель, Дарен Вейран появился в Тяньчжэне с одним сундуком и двумя телохранителями. Так говорят легенды. Через десять лет у него был торговый дом, ставший одним из крупнейших в городе. Сейчас домом управляет его правнук, Тобиас Вейран. Деньги решают многое, мастер Тун мин, согласитесь.
— Соглашусь, — повторил я, пробуя имя на вкус. — Дарен. Тобиас. А чем торгуют?
— Всем, — Фань Дэмин развёл руками. — В этом их сила. Вейраны не специализируются на чём то одном, предпочитая разнообразие. Ткани, специи, рунные материалы, даже оружие, если это можно купить и продать, они этим занимаются. Но основной доход, насколько я понимаю, артефакты. Они скупают редкие вещи по всему региону и выставляют на Ярмарке Ветров. Процент с каждой сделки плюс арендная плата за торговые места. Красивая схема.
— Хитрая, — поправил я.
— В торговле это одно и то же, мастер Тун, — Фань Дэмин улыбнулся. — Так вот, Ярмарка. Вейраны организуют, но участвуют все. Торговый дом Чжан имеет постоянное место — четвёртый ряд, у фонтана. Я могу оформить вам гостевой пропуск как нашего мастера. Это даст доступ не только в общие залы, но и на закрытые площадки, там торгуют вещами, которые на открытый аукцион не выносят.
— Что, например?
— Ядра зверей с нижних этажей и далёких земель. Редкие сплавы. Иногда попадаются рунные вещички Древних из частных коллекций. — Он понизил голос. — И контакты. На закрытых площадках завязываются отношения, которые потом стоят дороже любого ядра.
Я задумался. Ярмарка — это и материалы, которые мне могут пригодиться, и возможность посмотреть на местный уровень рунного дела вблизи и сразу в одном месте, потому что бегать по десяткам лавок, разбросанных по всему городу — это даже в мыслях было утомительно и бесполезно.
И Вейраны. И приглашение. У меня сразу промелькнула мысль, что это именно Фань Дэмин тот гад, который может сдать меня как перспективного рунмастера этим выродкам. Небольшая скажем так подработка. Впрочем, почему бы и нет?
— Буду, — сказал я. — Оформите пропуск.
— Прекрасно! — Фань Дэмин просиял. — Я пришлю его в Золотую цаплю за два дня до ярмарки.
Я допил чай и поднялся. Пора валить.
— Спасибо за чай, Фань Дэмин. И за рассказ.
— Всегда рад, мастер Тун. — Он тоже встал, поклонился. — Если вам что-нибудь понадобится в городе, присылайте записку. Я здесь каждый день, кроме четверга.
— Кроме четверга, — повторил я. — Что за город с этими четвергами.
— Традиция, — пожал плечами Фань Дэмин. — Говорят, основатель Торгового Совета родился в четверг и считал этот день священным. Вот уже семь сотен лет весь город отдыхает раз в неделю.
— А Вейраны тоже отдыхают?
— Вейраны? — Фань Дэмин чуть поморщился. — Вейраны, мастер Тун, не отдыхают никогда.
Глава 11
Экипаж я поймал у моста, где как раз утром ел пирожки, наблюдая за местными практиками.
— Куда, мастер?