Артем Сластин – Бескрайний архипелаг. Книга VII (страница 33)
Я перенёсся к порту. Оттуда ближе всего до ресторана. Шёл неспешно, давая себе время подумать. Внутри всё ещё клокотала злоба от вчерашнего. Они распяли меня на дереве. Избили Йозефа. Обманули обоих. Зачем сюда заявились охотники на демонов? Сказали, мол, уйдут, а сами крутятся под боком. Вбивали гвозди в мои ладони, а теперь сидят в ресторане, жрут деликатесы и делают вид, будто ничего не было.
Нужно узнать их планы. А вдруг это ловушка? Вдруг Крэм решил добить начатое и поджидает удобного момента? Или, наоборот, хочет загладить вину? В любом случае охотники на демонов — слишком опасный элемент, чтобы игнорировать их присутствие.
И вообще, как так получилось, что Оплот превратился в магнит для могущественных существ? Безднорождённый, Ашари, Крэм. Интересно, кто ещё нас посетит в скором времени?
Впереди показалась деревянная терраса ресторана с перилами, увитыми плющом.
— Стой! — донёсся сзади искажённый и тягучий голос.
Я обернулся. Ищейки в балахонах уже нагнали меня.
Откуда взялись?
Только их не хватало.
— И вам здравствуйте. Чем обязан?
— Мы провели расследование и выявили несколько подозреваемых.
Они обошли меня кругом, замкнули кольцо.
— Назовите имена, я поручу разобраться.
— Макс Фаталь — первый в списке.
Внутри меня что-то сжалось. В горле пересохло. Откуда узнали? Кто проболтался? Впрочем, неспроста они называют себя ищущими. Наивно ожидать, что всё обошлось бы.
— Рассказывай, в какой именно момент Безднорождённый появился в зале переговоров. Что послужило триггером? Мы ждём ответ прямо сейчас! Не вздумай юлить!
Взгляд выхватил патруль. Миротворцы остановились неподалёку, наблюдали за нашей напряжённой беседой. С противоположной от ресторана стороны мелькнул Декстер. Он с группой разведчиков следил за охотниками на демонов, держался в тени. Я разомкнул пальцы и резко сжал их в кулак. Скрытый знак боевой тревоги.
Соратники сразу пришли в движение. Часть поспешно удалилась за подкреплением. Остальные занимали выгодные позиции.
Ищущие, конечно же, обратили внимание на то, как резко начала меняться обстановка вокруг. Как и в прошлый раз, они остались невозмутимыми, лишь капюшоны чуть повернулись в стороны.
— Я не отвечаю на провокационные вопросы. Вы не имеете права предъявлять мне обвинения!
Один из чужаков подошёл ближе и извлёк из сумки сферу размером с кулак. Внутри неё клубился белый густой дым, медленно перетекающий от края к краю.
— А ответить придётся, — он подбросил сферу в ладони, и стеклянная поверхность поймала блик Солариса, вспыхнув молочным светом. — С помощью этого артефакта мы отделим правду от примесей. Отвечай честно, иначе ты и все, кто тебе дорог, познают проклятие нашего рода!
Со стен послышался раскатистый колокольный звон. Оплот пришёл в движение. На улицу из домов и заведений повыскакивали бойцы, где-то хлопали ставни, грохотали двери, слышались окрики командиров.
Я сделал несколько шагов в сторону, чтобы выйти из окружения, закусил губу до крови и резко достал гравиэспадрон с щитом.
Сказал нарочито громко, чтобы слышали все вокруг:
— Вы перешли черту! С этого мгновения вам здесь не рады. Убирайтесь немедленно!
Фигуры в балахонах переглянулись между собой, капюшоны качнулись. Их главарь убрал сферу в сумку, затянул ремешок и тяжело выдохнул.
— Даю тебе последний шанс спасти их всех, — ответил он так же громко и обвёл рукой улицу, куда стекались вереницами люди, вооружённые копьями, мечами и огнестрелом.
Неужели нападут на новоприбывших и нарушат закон Парадигмы? В таком случае долго им не протянуть, но сколько будет жертв среди моих?
Они явно ждали, пока мы сделаем первый шаг, но дураков здесь не нашлось. Или ищущие настолько безумны, что готовы отомстить хоть кому-то, кто знал Безднорождённого, даже без прямых доказательств?
— Кто тут собрался меня спасать? — басовитый голос разнёсся по улице, заглушая гул толпы.
Крэм в компании спутников широкими шагами пересекал улицу. Вскоре он оказался напротив фигур в балахонах. Последние проявили признаки тревоги, суетливо заозирались, расставили ноги шире, будто готовились к бою.
Джус достал из нагрудного кармана небольшое зеркальце, после чего вытянул руку так, чтобы увидеть в нём лица незнакомцев. Я привстал на носочки и тоже взглянул. В отражении мелькнули озлобленные вытянутые морды с торчащими усами, как у псов или крыс, с узкими серыми глазами.
— Так, и кто же здесь у нас? — Джус покрутил зеркальце, неторопливо разглядывая каждого из окружения. — Семеро особей мужского пола, шестисотые уровни. Те самые представители клана «Ищущих». Вымирающий вид без потомства и будущего.
— Ищущие? Хм-м… Знаю вашу историю. За Безднорождённым пришли? — Крэм неторопливо перекатил рукоять двуручного молота в ладонях.
— Именно так! — ответил тот, кто доставал сферу ранее. — Люди как-то связаны с демоном теней! — он резко ткнул в меня пальцем. — Ты многое скрываешь, и я узнаю правду!
— Дальше работает орден. Любое ваше присутствие здесь создаёт ненужный риск. Ещё не хватало, чтобы свидетелей угробили раньше времени. Покиньте остров немедленно! Это приказ!
Капюшоны заворочались, глядя друг на друга в беззвучном общении.
Семеро против четверых охотников. На бумаге почти равные силы. Но Крэм носил титул Варла — высший среди высших. Да и его спутники были не безымянными прихлебателями, а бойцами, чьи имена однозначно гремели по Архипелагу.
Ищущие понимали расклад. Тот тип, что устраивал мне допрос, качнул головой. Движение вышло едва заметным, но остальные его считали. Они покорно развернулись и направились в сторону порта.
Проходя мимо меня, один из них наклонился и сердито прошипел:
— Думаешь, они защитят тебя? Что ж, посмотрим.
Он распрямился и зашагал дальше.
Я ничего не ответил. Напасть на них мы не можем — слишком рискованно. Но охотники на демонов выиграли нам время. Этого хватит, чтобы через Ойстэра нанять отряд высокоуровневых убийц. Пусть только ищущие заявятся в нашу акваторию вновь. Я за ценой не постою. Зря ублюдки угрожали моим близким.
Глаза продолжали сверлить удаляющиеся балахоны, пока те не скрылись за поворотом улицы. Даже не заметил, как Крэм протянул мне переднюю плиту нагрудника «Бастион».
— Ты забыл кое-что вчера.
Я забрал предмет и закинул в сумку. Потом пристегну к задней части доспеха.
— Зна-аешь… — протянул он и небрежно почесал подбородок. — Ты заставил меня задуматься. Сайм Светлый завещал ордену следовать пути чести. Но с тех пор приливы ходят по другим правилам. В бою побеждают хитрецы, ибо они не скованы условностями.
— Зато первым сопутствует удача.
— Резонно. Есть вещи, о которых говорят без свидетелей, — сказал негромко Крэм и окинул взглядом улицу, где уже собрались сотни бойцов. — Знаю уединённое место, где вкусно кормят. «Коралловый очаг» называется. Прошу за мной, к столу.
— Как раз проголодался. И… спасибо, что подсобили с назойливыми ищущими.
— Пустяки.
— Миротворцы, отбой тревоги! — скомандовал я и последовал за охотниками на демонов.
Мы впятером оказались в подобии уютной вип-комнаты ресторана с тяжёлыми портьерами на окнах. Судя по всему, охотники на демонов любили погулять на широкую ногу. На столе свободного места не осталось. Часть блюд уже остыла, несколько тарелок запустело. Что интересно, трапезничали они весьма аккуратно. Прорези мешковины у рта оставались почти незамаранными, лишь у одного, самого неопрятного и тучного, виднелись жирные пятна.
В дверь послышался стук. К нам заглянула официантка.
— Людочка, мне, пожалуйста, два кувшина прохладного фруктового сока.
Девушка в бежевом платье-фартуке ослепительно улыбнулась. Её волосы были убраны под яркую косынку с вишенками, которая сбилась набок, отчего выглядела она не служакой, а персонажем с картинки.
— Что-нибудь ещё, господа?
— А мне настойку, которую вы называете вином. Тоже пару кувшинов, — отозвался Крэм.
Я дождался, пока Людмила закроет дверь.
— Прежде чем мы начнём, хочу сказать вот что. Абиссар наложил на меня высшую печать с неизвестным эффектом. Кто знает, может, следит за мной?
— Джус, это по твоей части, — Крэм слегка повернул к нему голову.
Охотник протёр салфеткой испачканные в мясном жире пальцы и снял с пояса небольшой кожаный мешочек.
— Куда именно архидемон наложил печать? — спросил Джус голосом усталого терапевта, что принимает в день по сотне пациентов.
Я указал на левое плечо.
— Снимай экипировку.