Аристофан – Избранные комедии (страница 81)
Пророк как будто?
Нет же, просто Иерокл,[239]
Гадатель из Орея.
Самолично он. Послушаем, что скажет!
Дело ясное:
Кричать он станет против перемирия.
Прикинемся, что мы его не видим!
Да.
Кто жертвы здесь приносит и каким богам?
Молчи и жарь! И жира отгрызать не смей!
Кому здесь жертва? Скажите!
Спекся курдюк?
Хрустит?
И как! О Тишина любезная!
Тогда отрежь початок и отведать дай!
Пускай еще пожарится!
Сойдет и так!
Готово!
Нос не суй, куда не прошено!
Теперь разрежь! Где жертвенник? Неси вино!
Язык отдельно режут.
Ты вот что сделай!
Что же?
Перестань болтать!
Приносят жертву Тишине и Миру здесь.
Смертные, вас охватило безумие.
Сам ты помешан!
Темен ваш разум, богов вы не чуете воли державной.
Мир заключаете с племенем дико глядящих мартышек.
Ха-ха!
Чего смеешься?
Над мартышками.
Вы, простодушные горлицы, верите хитрым лисицам.
Ложь у них в сердце, и ложь у них в мыслях.
Хотя б прокоптился
В глотке твоей бестолковый язык, как вот это жаркое!
Или же смертных Бакид, иль опять-таки нимфы Бакида…
В баки получишь, гляди, перестань завывать о Бакиде!
Боги еще не велят Тишину от неволи избавить
Прежде чем, раньше чем, дондеже…
Пресно! Насыпь еще соли!
Нет, не угодно блаженным богам, чтобы миром и дружбой
Спор вы покончили прежде, чем волк обручится с овцою.
Врун распроклятый! Да как это волк обручится с овцою?
Знай, пока, в бегстве спасаясь, куница смердит тошнотворно,
И непорожняя сука щенится слепыми щенками,
Что же нам делать? Друг с другом вести бесконечные войны?
Или уж бросить нам жребий, кто больше претерпит мученья?
Мы ведь могли бы, связавшись в союз, всей Элладою править.
Нет же, ползти прямиком никогда не понудишь ты рака!
Нет, в Пританее обедать тебе никогда не придется,
Так и того, что свершили мы, ты уж назад не воротишь!
Помни, ежа никогда вам колючего мягким не сделать!
Иль никогда ты не кончишь афинян бахвальством дурачить?
А по какому же слову богам вы приносите жертвы?
Слово чудесное это старинный Гомер заповедал: