Ариэль Уайт – Нерушимые Клятвы (страница 16)
– Джем, ты чего это?
Джули отмирает первой, и я глубоко вдыхаю, хаотично перебирая в голове варианты, как бы мне отвадить их от…
Думай, думай, думай…
– Как вам не стыдно, девочки!
Они распахивают рты, еще внимательнее прислушиваясь к моим словам.
– Вы что, не знаете, что у него серьезные проблемы? – я многозначительно приподнимаю брови, слегка кивая вниз. – По мужской части.
Их лица вытягиваются.
– В каком смысле? Он что, не может… – шепчет Марта, сочувственно прикладывая руку к груди.
А я уверенно киваю.
– Вы думаете, он просто так выглядит как фитнес-модель? Нет, все дело в том, что он раньше работал в службе спасения. Ну, вы же понимаете, какие там нагрузки, – они хором кивают. – Так вот, однажды ему пришлось принимать роды у слонихи, которая сбежала из зоопарка. Он сделал все по инструкции, но в самый ответственный момент слоненок пошел ногами вперед и рухнул прямо на Фостера, который пытался его поймать.
– О боже… – в глазах моих слушателей появляется влажный блеск.
– И что, после этого у него начались проблемы?
Я усмехаюсь.
– Не все так просто. Когда слониха увидела, как он пытается выползти из-под слоненка, она решила, что он хочет его украсть. И, оттянув свое дитя от обидчика, придавила его промежность своей лапой, – толпа охает, и я замечаю, что моих слушателей стало в два раза больше. – Его спасло только то, что он был в плотном костюме, и никакие жизненно важные органы не были задеты. Но вот облегченный отсек для доступа к туалету…
Надуваю губы, пожимая плечами.
– Какой кошмар. Такой молодой и уже калека…
Киваю, прикусывая щеку изнутри, чтобы ненароком не засмеяться.
– Вот поэтому ему ни в коем случае нельзя допускать эрекцию, а иначе он может потерять сознание от болевого шока.
Девчонки сочувственно склоняют головы, а некоторые даже прячут заплаканные лица на плече у соседки.
– Джемма, а откуда ты это вообще знаешь?
Лиана вновь подает голос, и у меня уже начинает дергаться глаз от ее чрезмерной любопытности.
– Потому что мой брат с ним очень близко знаком и один раз случайно взболтнул мне лишнего. Короче, это не важное. Главное, если вам не плевать на физическое и психологическое здоровье мистера Фостера, даже не думайте к нему лезть.
Я театрально вздыхаю и отворачиваюсь к окну, позволяя катастрофически важной информации пронестись по салону автобуса мощной волной землетрясения в девять баллов.
***
– Нет, все! Я сдаюсь! – воплю в очередной раз, отбрасывая колышек для установки палатки в сторону. – Это невозможно! У меня уже пальцы болят!
Подняв кисть к лицу, начинаю сгибать и разгибать пальчики, дуя на каждый поочередно.
Как только наша компания с горем пополам добралась до места назначения, мы принялись устанавливать палатки для ночлега. И я четко осознала, что этот походный навык обошел меня стороной.
– Да, это просто издевательство! Почему нам никто не объяснил, как это делать! Ведь от правильной постановки палатки в походе зависит очень многое! – философски заявляет Ава, плюхаясь на ближайший к нам пень.
– Потому что мужчины в очередной раз решили доказать нам свое превосходство. Но знаешь, сейчас мне плевать. Хотят махаться сами? На здоровье! Пойду, позову помощника, – взглянув в сторону брата, увешанного женскими руками и сиськами по самые уши, осознаю, что он нам точно не поможет.
Взбиваю волосы, набрав побольше воздуха в легкие, и направляюсь прямиком к громиле.
– Мэл, тебя там Ной искал. Кажется, он остался один в палатке и ему нужна будет компания на ночь.
Заговорщически подмигиваю длинноногой брюнетке, глаза которой моментально вспыхивают азартом. И позабыв о том, что еще секунду назад она вела оживленный диалог с преподавателем девчонка резво разворачивается на пятках, устремляясь в сторону
Провожая ее взглядом, я слышу за спиной короткий смешок.
Резко оборачиваюсь, сталкиваясь с насмешливым взглядом кофейных глаз.
– Устраняешь конкуренток?
Складываю руки на груди, стараясь скрыть прокатившуюся по телу дрожь от его пытливого взгляда.
– Пфф! У меня нет конкуренток, – вскидываю бровь. – А Мелоди еще в автобусе намеревалась трахнуть Ноэля в ближайшие два дня, так что я просто сделала ей одолжение, подтолкнув к более решительным действиям. Согласись, тут все в плюсе!
Фостер копирует мое положение и скрещивает руки на груди. От этого действия его и без того крупные ручищи становятся размером с кувалды, и я невольно сглатываю, вспоминая, какой крепкой может быть их хватка на моем теле.
– И в каком же плюсе я?
Его глаза вспыхивают.
– Ну, ты теперь полностью свободен от ее компании, и можешь помочь нам с Авой установить крутейшую палатку.
Пожимаю плечами, страшно гордясь своим ровным тоном и твердостью голоса. Но чертов громила опять усмехается.
– С этим у вас уже порядок.
Он кивает за мою спину, и я оборачиваюсь, заметив копошащегося у нашего ночлега Джейка и Аврору, переступающую с ноги на ногу подле него.
– Отлично! Тогда больше не смею вас задерживать, мистер Фостер!
И только я намереваюсь смотаться, покинув это тягостное для моего душевного равновесия общество, как вдруг слышу за своим плечом оклик:
– Мелочь, а тебе не кажется, что это не подходящий наряд для путешествия в горы?
Он медленно скользит обжигающим взглядом по моему телу, на несколько секунд задерживаясь на оголенных бедрах, покрытых предательскими мурашками, а затем быстро возвращается к стремительно воспылавшему лицу.
Желудок переворачивается, подскакивая к горлу.
– А чем плох мой наряд? – сказав это, невольно выпячиваю грудь.
– Ну, это даже одеждой назвать трудно. Два куска ткани, – едкий смешок. – Купальники порой больше прикрывают. Или ты, по доброте душевной, решила устроить шикарный шведский стол для обитающих в лесу кровососов?
Под очевидной усмешкой в его тоне я улавливаю едва заметное возмущение.
– Я надела то, что для меня наиболее удобно. А насчет насекомых, можешь не волноваться. Они меня не трогают, – отбиваю решительно. – Хотя… – постукиваю пальцем по подбородку, как бы раздумывая, – если таким кровососом вдруг окажется Деймон Сальваторе, я самолично отдамся ему на растерзание!
Преподаватель ничего не отвечает, лишь коротко хмыкает, и я, наконец, отрываю приросшие к земле ноги и уношу их куда подальше.
В следующий час мы занимаемся обустройством нашего жилища. Палатка, которую мы вчера прикупили, оказывается просторной: два спальных мешка чувствуют себя вполне свободно, и я даже собираю нечто наподобие туалетного столика, на который пристраиваю круглое зеркало и небольшую походную косметичку.
– Итак, сейчас мы разделимся на группы. Первая группа пойдет добывать хворост для костра. Вторая займется организацией вечерних мероприятий, а третья – приготовлением ужина! – рапортует Ласкес, когда мы все выползаем из своих убежищ.
– Митчел, Гретхем, Ровински, Эванс, Калкин – добыча хвороста для костра. Леблан, Сандерс, Левон, Браун – приготовление ужина. Остальные – планирование вечерней программы. Все за дело.
Он хлопает в ладоши, и все расходятся по разным сторонам. Я поджимаю губы, проводив на удивление воодушевленную Аврору грустным взглядом и закрутив волосы в дульку на макушке, направляюсь на нашу импровизированную кухню.
На полпути к месту назначения меня перехватывает Майя Сандерс в сопровождении двух других студентов.
– Джем, мы пошли набирать воду и подготавливать костер для приготовления, а ты пока помоги преподавателю с готовкой.
Она коротко кивает себе за спину, и от ее слов моя слюна застревает прямо поперек горла.
Так, она сказала «преподавателю».
Вскидываю голову к небу.
– Господи, я не так часто тебя о чем-то прошу! Но сейчас это крайне важно! Пусть там окажется Ласкес! Я готова полчаса мириться с неприятным запахом из его рта и внимательно выслушивать каждый рассказ о нелегкой судьбе его любимой кошки, но пусть это будет он!